Готовый перевод Apocalypse Zombie. / Апокалипсис зомби.: Глава 295. Бай Шань

Сейчас Бай Лин больше всего надеялась на то, что Бай Шань сможет найти мобильный телефон для связи с ними. Тогда она узнаёт её конкретное место положение. Сейчас же искать сестру был похоже на поиск иголки в стогу сена.

Бай Лин знает, куда прибыла Бай Шань в прошлой жизни. Но там, она умерла… Девушка прикусила нижнюю губу, стараясь отогнать плохие воспоминания.

Нет. Она должна найти сестру до того, как прибудет в город Яньцзынь. Необходимо свести риск к минимуму.

«Дядя, мы объедем Фенчен и поедем прямо в округ Цзиньши!»

Ли Чженьхао был сбит с толку. Он не понимал причину изменения планов.

«Цзиньши не маленький, но сейчас там должно быть много людей. Наверняка кто-то видел её. Мы спросим у людей. Так будет быстрее!»

«Хорошо!» Кивнул Ли Чженьхао.

Причина, по которой Бай Лин считает, что Бай Шань нет в Фенчен очень проста. Они слишком долго не разговаривали. Бай Лин сравнила примерное время с прошлой жизнью, её сестра должна быть ещё в пути.

Думая об этом, Бай Лин стало спокойнее. Но она всё же окунулась в воспоминания из прошлой жизни… Она снова подумала про смерть сестры и её сердце снова «упало».

Ночное небо было усыпано звёздами, повсюду было слышно как стрекочут насекомые и ветер колыхал ветки деревьев.

На фоне растительности выделялся постоялый двор, обнесённый стеной. На парковке стояли три больших автобуса два внедорожника и три легковых автомобиля. Территорию патрулировала вооружённая охрана.

На территории двора было, расставлено множество палаток самых разных форм. Беспорядок, царивший внутри, создавал контраст с этой тихой ночью. Временами был слышен детский плач и ругань жителей.

Посреди палаток находилось трёхэтажное здание состоящее из шести комнат. В нём могли поселиться только люди со способностями.

В маленькой комнате второго этажа на большой кровати лежали пять человек. Пухлая женщина пятидесяти лет. Она держала на руках трёхлетнего ребёнка. Ребёнок был беленький и пухленький. Рядом лежала ещё одна женщина с острыми чертами лица. Рядом с ней лежал ребёнок восьми лет. И была ещё одна женщина, она лежала посередине.

Под большой кроватью, на полу лежало одеяло. На нём разместилось трое мужчин. Один из них был хромым, пятидесяти лет. Другой был худощав, но приятной наружности. Третий был смуглый и довольно крепкий по телосложению ( п.п. выколите мне глаза, зачем такое описывать?)

В комнате царила тишина. Но вдруг раздался крик младенца, за ним последовало недовольное восклицание.

«Он такой надоедливый. Заткни ему рот уже! Нам завтра ехать дальше, мы не сможем поспать из-за него!»

Это был голос полной женщины. Её взгляд был направлен в угол комнаты.

В углу стояла девушка с шестимесячным младенцем на руках.

Она была сильно измождена и плохо выглядела. Младенец на руках был не лучше, его тело было в следах грязи. Видно, что его давно не мыли.

«Мама, он плачет из-за голода!» сказала девушка подавленным голосом. Она ласково гладила малыша и плакала. Материнское сердце разрывалось от боли…

http://tl.rulate.ru/book/96703/2434382

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь