Готовый перевод Black Card / Черная карта: Глава 422: Уверенный в себе брат

Глава 422. Уверенный в себе брат

Яо Кэцзи не поднял голову, а тихо спросил:

— Когда?

— Завтра, - уверенно ответил Ши Лэй.

Яо Кэцзи кивнул:

— Я буду ждать ваших хороших новостей. Если я смогу встретиться с семьей Сонг завтра, я положу свои карты на стол Юй Бенджи.

— Большое вам спасибо, — Ши Лэй поднял свой бокал, и они пожарили друг друга.

Ши Лэй ожидал, что убедить Яо Кэцзи будет легко. Главное обезопасить его.

Карта языка лотоса не была подготовлена для Яо Кэцзи. Если он убедит ею Яо Кэцзи, это только навредит отцу и двум его сыновьям.

Эта карта была предназначена для деда Сонг Мяомяо. Если семья Сонг выступит против, то семья Юй сможет только проглотить горький фрукт и отказаться от своего плана.

Ши Лэй быстро перекусил и бросился в Сиси.

Поездка на скоростной железной дороге занимала всего час, и вот Ши Лэй уже стоял на железнодорожной станции Сиси.

По дороге Ши Лэй связался с Сонг Мяомяо. Она была удивлена. Тем не менее, она поехала и забрала Ши Лэя.

— Ха, ты действительно так работаешь ради другой женщины. Ты уже позвонил мне дважды в один и тот же день и действительно приехал в Сиси, чтобы увидеть меня. Должна ли я быть тронута и отдать себя тебе взамен?

Ши Лэй закатил глаза:

— Ты можешь быть нормальным? Я пришел сюда, чтобы увидеть твоего дедушку.

— Айо, мы даже ничего не сделали, а ты хочешь увидеть мою семью? Ты просишь немедленно увидеть моего дедушку. Ты хочешь запланировать нашу свадебную церемонию на завтра?

Ши Лэй потерял дар речи:

— Я говорю о серьезных вещах.

— Я тоже серьезна. Для меня самое серьезное - это дразнить тебя! Я слышала, что ты даже недавно ходил в дом того человека. Ши Лэй, ты просто обычный гражданин. Что тебе с этого будет? Зачем ты вмешиваешься? Я буду говорить честно. Мой отец готов поговорить с семьей Юй. Если условия будут соблюдены, значит, все уже решено. Ши Лэй, не думай, что ты супермен, который может спасти землю. Ты просто малыш, который мне просто понравился. Ты хочешь увидеть моего дедушку? Что ты планируешь сказать, когда увидишь его? Я приставала к нему так долго, но он сразу дал мне все понять. Он сказал мне, что я не могу вмешиваться. Если я не могу вмешаться, как можешь ты?

Ши Лэй ожидал этого, поскольку думал об этом раньше. Следовательно, он не был удивлен.

— Не беспокойся об этом. Я просто хочу увидеть твоего дедушку. Ты можешь это сделать или нет?

— Даже если я смогу, ты не сможешь спасти Вэй Синьюэ! Сдавайся! — Сонг Мяомяо взбесилась.

— Это мое дело, могу ли я спасти ее или нет. Но помогаешь ты или нет, это твое дело.

— Отлично! Я отвезу тебя к дедушке прямо сейчас. Я хочу посмотреть, сможете ли ты изменить мнение моего деда или нет. Ты действительно думаешь, что у тебя три головы и шесть рук? Мой дед всегда баловал меня, но мои губы почти сломались от попытки убедить его. И все же он не меняет свое решение. Мой дедушка очень ясно дал понять, что семья Сонг присоединяется только для выгоды. И даже если нас не будет, это не остановит семью Юй.

Ши Лэй спокойно улыбнулся:

— Трудно сказать. Ты недооцениваешь свою семью, и ты недооцениваешь меня. Но ты согласилась отвезти меня к твоему дедушке.

Сонг Мяомяо дважды резко ударила по рулю. Она нажала на гудок, и машина загудела.

Вскоре она ударила по тормозам, и машина остановилась на парковке.

— Вылезай. Я отведу тебя к моему дедушке.

Ши Лэй вышел и поправил свой наряд в отражение окна.

Сонг Мяомяо направляла его. Как только она поднялась по лестнице, дверь открылась, и женщина около сорока или пятидесяти лет поклонилась ей:

— Мисс, вы вернулись?

— Матушка Ву, дедушка дремлет?

— Он только что проснулся и пьет чай.

— Хорошо! — Сонг Мяомяо обернулась, чтобы посмотреть на Ши Лэя. Ши Лэй кивнул Матушке Ву в качестве приветствия.

Они прибыли на задний двор. На заднем дворе было отдельное здание, и Сонг Мяомяо привела Ши Лэя прямо туда.

Сонг Мяомяо постучала в дверь:

— Дедушка, я привела друга, чтобы выпить чай с тобой.

Ее дедушка очень любил свою внучку и засмеялся:

— Заходи. Это первый раз, когда ты приводишь кого-то домой. Дай мне посмотреть, чей это ребенок… Когда он говорил, Сонг Мяомяо открыла дверь, и Ши Лэй последовал за ней вслед. Как только дед Сонг Мяомяо увидел Ши Лэя, он на секунду застыл, и улыбка на его лице постепенно исчезла.

Очевидно, он узнал Ши Лэя.

О Ши Лэе уже прознали в семье Сонг. Когда Сонг Мяомяо ночевала в одной комнате в отеле с Ши Лэем, ее личность сильно изменилась. Тогда ее отец понял, что она разрушила свою репутацию, оставшись в отеле с мужчиной. Раньше о Сонг Мяомяо ходили и другие слухи, но ее отец знал, что она просто играла.

Но слова ее дедушки заставили его отказаться от охоты на Ши Лэя:

— В любом случае, мы должны поблагодарить этого ребенка.

После этого семья Сонг не могла не разузнать о прошлом Ши Лэя. Но после этого они были разочарованы, так как узнали, что ничего примечательного в нем нет.

Ее дедушка сразу понял, что Мяомяо пришла спрашивать о семье Вэй только из-за Ши Лэя. С его точки зрения, Ши Лэй был слишком самоуверенным. Он думал, что он познакомился с несколькими людьми высокого социального класса и что уже способен изменить ситуацию? И даже если у него были связи с семьей Бай, Старый Бай не хотел вмешиваться. Ши Лэй был новорожденным теленком, который не боялся тигра. Это было нехорошо, потому что он был просто лягушкой на дне колодца.

После того, как Сонг Мяомяо приставал к нему по этому поводу, впечатление Мастера Сонга о Ши Лэе стали еще хуже.

Теперь, когда он увидел Ши Лэя, он не мог не выразить все это.

— Дедушка, это мой друг, он… — Сонг Мяомяо, казалось, знала, что впечатление ее деда о Ши Лэе было нехорошим, она начала сожалеть и думать, что ей не следовало приводить Ши Лэя сюда. Она быстро приблизилась к нему, обняла дедушку за руку и вела себя мило, сказав, что она хочет представить Ши Лэя и сделать атмосферу немного более расслабленной.

Мастер Сонг не проявил эмоций и остановил ее:

— Я знаю его. Его зовут Ши Лэй.

Ши Лэй быстро поклонился:

— Дедушка Сонг, Здравствуйте. Я Ши Лэй.

Мастер Сонг фыркнул:

— Поскольку Мяомяо привела тебя, сядь и выпей чаю. Брат, не теряйся только потому, что Мяомяо тебе помогает. Есть вещи, в которые ты не можешь вмешаться.

Ши Лэй знал, что ситуация будет таковой, он не возражал против этого и молча сел напротив Мастера Сонга.

Мастер Сонг также обладал властной аурой и смотрел свысока на мир. Из-за его манер он был даже сильнее, чем тот старец. К счастью, Ши Лэй уже говорил со старшими и укрепил свой разум. В противном случае, возможно, он слишком боялся бы заговорить.

http://tl.rulate.ru/book/96702/581089

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь