Готовый перевод Perception / Восприятие: Глава 1 - Пароли

Северус Снейп шел по Большому залу, его плащ развевался у щиколоток. Он мрачно взирал на возбужденную болтовню вокруг. Через несколько часов все эти невыносимые сопляки разъедутся на каникулы и займутся тем, чем тошнотворно занимаются семьи на рождественских каникулах.

Он сидел за столом для персонала, решительно игнорируя небольшую стопку открыток, лежавшую рядом с его чашкой кофе. Каждый год сотрудники настаивали на этом раздражающем ритуале, и он чувствовал, что его настроение становится все хуже и хуже. Он никогда не отсылал их обратно, а они все равно не прекращали тратить свое время и заполнять их за него. Это действительно было невероятно раздражающим.

Минерва автоматически наполнила его кружку кофе, и он молча кивнул в знак благодарности, его раздражение немного спало.

Я слышала, что в этом году ты будешь присматривать за отставшими?" - тихо спросила она.

Северус чуть не зарычал в ответ. 'Видимо, мне выпала такая честь'.

Как раз то, чего он и хотел - посидеть на каникулах с группой студентов, которым не хватило порядочности отправиться домой, в свои любящие семьи, как остальным их сверстникам, а вместо этого они решили, что будет забавно поболтаться здесь и устроить ему разнос. А ещё лучше, если единственным сотрудником школы на этот раз будет Филч.

У тебя есть список Минервы?" - тихо спросил он.

Да, - она достала пергамент из своего ежедневника. В этом году только четыре ученика. Три семикурсника из Хаффлпаффа и один шестикурсник из Гриффиндора".

Он взглянул на список и вздрогнул. 'Поттер! Чертовски гениально!

Его коллега бросила на него острый взгляд, и он отхлебнул кофе, не обращая внимания на ее хмурый взгляд.

Северус, - предупреждающе зашипела она. Гарри будет здесь все каникулы без своих друзей. И меньше всего ему нужно, чтобы ты создавал ему трудности. Он все еще переживает потерю крестного отца".

Я знаю, я знаю", - плюнул он на своего коллегу. Мы не должны расстраивать золотого мальчика, не должны позволить ему стать менее опекаемым, чем он уже есть".

Северус!

Не смотри на меня так, Минерва, - вздохнул он, потирая переносицу. Я не собираюсь преследовать мальчика, как только вы отвернетесь. Он всегда может уйти домой, если моё присутствие покажется ему невыносимым".

Гарри никогда не уезжает домой на Рождество, - тихо сказала она, и в её тоне прозвучало нечто такое, что заставило его с любопытством взглянуть на неё.

Неприятности в семье золотого мальчика? Конечно, нет. Северус не смог удержаться от небольшой улыбки при мысли о том, что, возможно, семья этого мальчишки оказалась немного более невосприимчивой к его чарам, чем, казалось бы, весь волшебный мир.

Утром он наблюдал за тем, как персонал провожает маленьких ужастиков на поезд, и повернулся лицом к четырём студентам, ожидавшим его в коридоре. Он мрачно заметил, что они, похоже, были так же довольны тем, что оказались рядом с ним, как и он с ними. В этом году веселых посиделок с персоналом на Рождество не будет. Он с удовлетворением отметил, что трое учеников Хаффлпаффа состояли из старосты и двух префектов, и знал, что они вряд ли доставят ему какие-либо неприятности; оставался только Поттер, второе имя которого - неприятности.

Итак, вы четверо, - сказал он своим самым грозным голосом, с раздражением заметив, что Поттер сардонически приподнял бровь. Уверен, что вы так же рады застрять здесь со мной, как и я с вами. Мы вместе ровно три недели и четыре дня, и за это время мне предстоит проделать огромную работу. Никто из вас не является первокурсником, поэтому я не ожидаю, что мне придется нянчиться с детьми или нарушать правила. Вы можете свободно гулять по всем общественным местам школы и территории, а ваш комендантский час наступит в 11 часов вечера, когда я ожидаю, что вы будете в своих общежитиях. Поттер, так как вы единственный студент из вашего дома, вы можете остаться в Хаффлпаффе, если хотите".

Гарри нервно засуетился. Вообще-то, сэр, я бы предпочел остаться в своем собственном общежитии, если это разрешено?

Северус поднял бровь, но ответил просто.

Как пожелаете. Вы можете поделиться друг с другом паролями, если вам так удобнее. Они будут изменены до возвращения остальных студентов".

Четверо студентов обменялись взглядами и, похоже, кивнули в знак согласия.

Завтрак будет подан в ваши общие комнаты в 9 утра, обед - в 13:00, который вы можете заказать в другом месте, если хотите. Каждый вечер вы будете ужинать в зале в 5.30, после чего я ожидаю, что один из вас явится ко мне в кабинет, чтобы я мог убедиться, что вы не утопились в озере и не наделали глупостей".

Он бросил на них взгляд, чтобы убедиться, что они знают, как он будет недоволен, если это случится.

'Понятно? Хорошо. Теперь, поскольку вы находитесь в Хогвартсе, вы можете продолжать пользоваться своими палочками и практиковать магию, если никто из вас не даст мне повода усомниться в том, что это разумно. Вы также можете использовать свои метлы, если сообщите об этом кому-нибудь из своих товарищей по классу и доложите о результатах".

Северус заметил, что Поттер слегка оживился при этих словах, и ему пришлось сдержать иррациональное желание взять последнюю уступку обратно.

Библиотека останется доступной, как и небольшая лаборатория зелий рядом с моим кабинетом. Я предлагаю некоторым из вас использовать это время для совершенствования в тех предметах, в которых вы менее способны".

Его взгляд снова скользнул по Поттеру, и он увидел, как тот покраснел от смущения, а старшекурсники с любопытством посмотрели на него. Почувствовав некоторое облегчение от этого, мастер зелий отошёл в сторону, прежде чем они успели завалить его нелепыми вопросами.

Четверо на мгновение переглянулись, и первым заговорил староста, которого, как помнил Гарри, звали Эриком.

Он, кажется, был очень рад провести Рождество с нами, не так ли?

Все захихикали, и Эрик повернулся к Гарри.

Гарри, это Эмма и Морган, не знаю, знакомы ли вы?

Гарри покачал головой и вежливо пожал руки двум старшекурсникам.

Эмма улыбнулась: "Конечно, кроме как на поле". Эмма была преследователем в команде Хаффлпаффа, хотя Гарри помнил, что играл против нее всего один раз.

В этом месяце наш пароль - "Росинка", - весело сказала Эмма. Приходи к нам по вечерам и даже на завтрак, если хочешь".

Спасибо, - ответил Гарри. Возможно, я так и сделаю, хотя мне тоже хочется немного тишины и покоя. У меня куча домашних заданий. Гриффиндорский пароль - "Пантера".

Они договорились встретиться в коридоре второго этажа в 5.15 и вместе спуститься к ужину, а затем разошлись в разные стороны; Гарри был рад на время уединиться у себя дома.

Он удивился, как странно было бродить по общей комнате, зная, что там никого нет и что на несколько недель он предоставлен сам себе. Он сел в большое кресло перед камином и молча провёл палочкой по себе, снимая чары, которые держались весь семестр, и вздохнул с облегчением. Постоянная работа с ними истощала его магию. Если он будет прятаться здесь в течение дня, то ему придётся снимать их только во время еды, что значительно ускорит процесс выздоровления.

Гарри осторожно потрогал свои левые рёбра. Теперь они чувствовали себя лучше, и он знал, что ему удалось набрать примерно половину веса, потерянного за лето, так что если он будет много отдыхать и есть, то к началу семестра чары ему, возможно, не понадобятся.

Гарри несколько часов дремал у камина, а затем отправился в общежитие, чтобы достать список домашних заданий и разложить книги. Он потратил час на составление плана занятий, которым Гермиона могла бы гордиться, и быстро принял душ, после чего стал готовиться к ужину.

http://tl.rulate.ru/book/96667/3317232

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь