Готовый перевод Ordinary I and Extraordinary Them / Обычный я и Необычные они…: Глава 32

В данный момент мы с Каеде ошарашенно уставились в одну точку. Мы вышли со станции и перед нами предстало здание. То есть мы прибыли в соседний город. Сказать, что многие здесь не ожидали увидеть тропу, было бы преуменьшением… Но, если бы мы просто дошли до станции, подождали поезд на платформе, сели на прибывший поезд и, наконец, добрались сюда, было бы скучно об этом говорить. Даже если я и говорю "поезд", расстояние между остановками было небольшим. Получается, мы прошли пешком от одного города в другой. Если уж говорить, то я бы выбрал разговор в ожидании поезда на станции. Слушая этих людей, я осознал, что не отношусь к их поколению. Они в основном обсуждали игры, кумиров и аниме. Мне трудно было это понять. С середины разговора они стали вставлять английские и катаканные слова, я даже подумал, что они заклинание читают. [TN – Катакана — японская система письма, используемая в основном для иностранных слов] Ко всему прочему, студент одного из университетов, весьма лицемерный тип с виду, решил подкатить к Каеде. "Извини, не в настроении". Эти неожиданные и отрешённые до мурашек слова, очевидно, разбили ему сердце. Вот, в принципе, и всё. Без происшествий мы достигли цели. Но огромная махина перед нами не давала нам скрыть удивления. Она превзошла все наши ожидания. Конечно, мы и раньше слышали об этом здании и по рекламным буклетам представляли внешний вид, но мы не думали, что здание будет настолько большим. С первого взгляда я насчитал до семи этажей, но под землёй их, наверное, ещё больше. Кто-то мог бы подумать, что это не так уж и много, но рядом с нашим домом самое большое здание — это трёхэтажный супермаркет. А все другие — ещё дальше от нашего дома. Особняк напротив станции — самое большое здание в округе, около пяти этажей. Но если даже считать, что здесь семь этажей, то высота намного больше, чем в особняке. И если бы не размер установленных окон, можно было бы подумать, что этажей более десяти. По сравнению с окружающими зданиями оно смотрелось нелепо. Плюс ко всему за ним простиралась панорама гор. Она ещё больше усиливала дискомфорт. С момента нашего прибытия прошло несколько минут. Вопреки моему страху и дискомфорту, возникшим из-за странной картины передо мной, на лице Каеде постепенно расцвела улыбка. "Пошли, братик!" Каеде обернулась ко мне, который стоял сзади, с такой сияющей улыбкой, которая, похоже, превосходила ту, что она демонстрировала сегодня утром. Она взяла меня за руку и быстрыми шагами направилась к парадному входу. По мере приближения к входу становилось все больше людей, и при входе их стало вообще очень много. Я решил вернуться. "…Я пойду домой". Столкнувшись с таким количеством людей, мне мгновенно стало плохо, и я решил обойти толпу. Когда я собрался было вернуться на станцию, Каеде вцепилась в мою руку. "Нельзя, мы только что вошли!" Словно давая понять, что она не отпустит меня ни за что, Каеде схватила меня за руку и пошла внутрь. По обеим сторонам прохода выстроились магазины разных брендов. Когда мы приблизились к центру здания, появилась стеклянная крыша, как в атриуме. Она поднималась до самого верхнего этажа. В отличие от меня, которая тщательно выверяла каждый шаг, Каеде даже не взглянула по сторонам. Может, она заранее посмотрела в интернете расположение магазина или что-то в этом роде? Она шла, ни секунды не колеблясь.

Так мы без остановки добрались до первого магазина.

«Я куплю платье здесь», — решительно заявила Каэдэ и остановилась перед бутиком, в котором работала девушка-консультант. На ее лице сияла профессиональная лучезарная улыбка, не уступающая фирменной улыбке Юто, машины по производству улыбок. Каэдэ вежливо поклонилась ей и вошла в магазин.

Как и предполагалось, в магазине была исключительно женская одежда. Все покупатели тоже оказались представительницами прекрасного пола.

Клиентки придирчиво выбирали наряды, то и дело исчезая в примерочных.

Каэдэ тоже держала в руках одежду, которая ей приглянулась, и примеряла ее перед зеркалом, разглядывая себя со всех сторон.

И так не один и не два раза, а уже больше десяти.

Когда казалось, что скоро количество платьев перевалит за двадцать, Каэдэ направилась к концу магазина, где стоял я. В руках у нее было два наряда.

«Какое из них лучше?»

Это были бледно-голубое платье и черная повседневная куртка.

Я подумал, что более светлый оттенок подойдет Каэдэ, которая любила темные тона, но решил не высказывать своего мнения.

У каждого свои предпочтения.

Одежда как ничто другое подчеркивает индивидуальность. Так что пусть она выберет сама.

«... Мне кажется, левое», — сказал я, показывая на черную куртку.

«А это не нравится?»

«Нет, нравится, но куртка мне кажется более подходящей».

«Хмм... Понятно!»

Каэдэ еще несколько раз визуально сравнила два наряда. Затем кивнула, очевидно приняв решение. Платье она положила на место, а куртку отнесла к кассе.

Легкой походкой она направилась к кассе. Пока она передавала вещь продавцу, они оживленно беседовали.

Я не мог разобрать, о чем они говорили, но Каэдэ явно была довольна.

http://tl.rulate.ru/book/9646/4026378

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь