Готовый перевод Married to the Male Lead’s Hidden Rich Brother / Замужем за скрытым богатым братом главного героя: Глава 7

“Без проблем”, - сказал Янь Вэй, помогая Чжоу Цяоцяо встать.

Чжоу Цяоцяо почесала в затылке и поняла, что её вопрос был невежливым. Она извинилась: “Извините! Спасибо! В противном случае я бы упала на землю”.

Янь Вэй покачал головой, и Чжоу Цяоцяо повернулась, чтобы посмотреть на человека, который столкнулся с ней, но его нигде не было видно.

Мао Лян, следовавший за Янь Вэем, вышел вперёд и сказал: “Это звонок от директора Чжэня”.

Янь Вэй взял телефон из рук Мао Ляна и небрежно взглянул на Чжоу Цяоцяо.

Чжоу Цяоцяо поправила шляпу и посмотрела своими чёрными блестящими глазами. Затем Янь Вэй заметил, что у неё нет волос под шляпой. Он поднял брови и нажал кнопку ответа.

На другом конце провода послышался голос Чжэнь Гоаня, но Янь Вэй, казалось, не слышал его и просто смотрел в пространство.

Чжоу Цяоцяо привела себя в порядок и сказала Янь Вэю: “Спасибо! Я уже ухожу”. Затем она помахала Янь Вэю и побежала к лифту. Тем временем Чжэнь Гоань кричал по телефону: “Лао Янь, ты меня слышал? Что ты думаешь об этих инвестициях?”

Янь Вэй повесил трубку и сказал Мао Ляну: “Иди за машиной”.

Мао Лян колебался и пробормотал: “Э-э, директор Чжэнь…”

__________________________

Чжоу Цяоцяо вошла в лифт и поняла, что не знает, на каком этаже находится финансовый отдел. Она спросила людей в лифте и быстро нашла финансовый отдел Yuyao Intertaiment.

Когда она вошла, то обнаружила, что в комнате много людей, и немного удивилась. Она прошептала себе: “На моём рабочем месте только один финансовый отдел. Почему здесь так много людей?”

Пол был покрыт мягким ковром, а светодиодные светильники наверху делали комнату очень светлой, независимо от того, было ли это необходимо в течение дня.

У каждого сотрудника была своя кабинка, достаточно места. Вокруг были зелёные растения и даже книжная полка. Чжоу Цяоцяо даже увидела в кладовой кучу закусок.

Человек, сидевший за столом, увидел её и спросил: “Кого вы ищете?”

Чжоу Цяоцяо быстро сказала: “Ах! Ну, Ян Е ранее бросил в меня цветочный горшок и попросил меня прийти сюда за возмещением”.

Женщина была одета в накрахмаленную белую рубашку с короткими рукавами и облегающую жёлтую юбку, обтягивающую бёдра, и её профессиональный наряд был таким ярким и модным, в отличие от дешёвого платья на Чжоу Цяоцяо. Женщина слегка нахмурилась и подумала, что мистер Ян вряд ли её знает, поэтому она спросила: “Кто будет возмещать вам ущерб?”

Чжоу Цяоцяо понятия не имела, у кого она должна была просить возместить ущерб, поэтому она честно покачала головой.

Человек сказал: “Вы ищете директора, менеджера или супервайзера? Если вы не знаете, кому возмещать расходы, кто осмелится дать вам квитанцию?”

Чжоу Цяоцяо почувствовала себя оскорбленной презрительными словами женщины, опустила голову и вышла, доставая свою визитную карточку и размышляя, не позвонить ли Янь Е. Затем она увидела, как в поле её зрения появилась костлявая рука, и прежде чем Чжоу Цяоцяо смогла отреагировать, его тонкие пальцы уже вытащили визитную карточку.

“Ха!” Чжоу Цяоцяо была поражена и подняла глаза.

Это был мужчина, который помог ей внизу, и он равнодушно посмотрел на Чжоу Цяоцяо, одним взглядом остановив её от дальнейших слов.

Он с интересом взглянул на визитную карточку и магнетическим голосом, в котором, казалось, слышались нежные нотки, сказал: “Янь Е? Вы ищете его?”

Чжоу Цяоцяо кивнула и протянула руку, чтобы забрать визитную карточку, но Янь Вэй поднял руку, и разница между ним и ею сразу стала очевидной. Чжоу Цяоцяо не смогла дотянуться до визитки, посмотрела на Янь Вэя и сказала: “Это моё”.

Янь Вэй улыбнулся и спросил её: “Зачем он вам нужен?”

“Он должен мне денег”, - без колебаний сказала Чжоу Цяоцяо.

Янь Вэй был озадачен и спросил: “Сколько он вам должен?”

“Всего 528 623 юаня”, - твёрдо сказала Чжоу Цяоцяо.

Янь Вэй не мог удержаться от смеха над её серьезным выражением лица, но также потерял дар речи из-за того, что Янь Е задолжал денег: “Это немалая сумма”.

Чжоу Цяоцяо кивнула и сказала: “Да, совсем немного”.

Янь Вэй скривил губы и продолжил спрашивать: “Вы получили деньги?”

Чжоу Цяоцяо покачала головой и сказала: “Нет”.

“Так вы хотите позвонить ему?” - спросил Янь Вэй.

Чжоу Цяоцяо кивнула: “Да”.

Янь Вэй убрал визитную карточку в карман своего костюма, а затем сказал Чжоу Цяоцяо: “Позвольте мне помочь вам!”

Чжоу Цяоцяо удивлённо уставилась на него, и Янь Вэй ответил ей взглядом. Чжоу Цяоцяо быстро последовала за ним обратно в кабинет.

Увидев Янь Вэя, ранее ленивая толпа немедленно встала и воскликнула: “Мистер Янь”.

Если подумать, Янь Вэй уже был уволен советом директоров. Но поскольку они не знают, как обращаться к нему, не используя его титул “Менеджер Янь”, они продолжают неловко смотреть на него.

Янь Вэй повёл Чжоу Цяоцяо мимо толпы и прямо постучал в дверь офиса. Вскоре женщина в красном костюме открыла дверь и была потрясена, увидев Янь Вэя. Она выпрямилась и обратилась к нему: “Менеджер Янь, почему вы здесь?”

Янь Вэй повернулся, чтобы посмотреть на Чжоу Цяоцяо и сказал: “Входите”. Чжоу Цяоцяо мечтательно последовала за ним в кабинет. Янь Вэй продолжил: “Я слышал, что Янь Е должен ей денег. Я привёл её сюда, чтобы спросить об этом”.

Женщина посмотрела на Чжоу Цяоцяо и улыбнулась: “Я не слышала, чтобы Маленький менеджер Янь упоминал об этом”.

Чжоу Цяоцяо немедленно сказала: “Это правда. Он и его девушка принесли в ночной клуб большой цветочный горшок и сбросили его с верхнего этажа, ударив меня по голове”.

Янь Вэй: “... цветочный горшок?”

Женщина: “... ударив тебя?”

Чжоу Цяоцяо сняла шляпу и указала на свою лысую голову, говоря: “Смотрите, она вся разбита. Янь Е, этот плохой парень, не стал бы этого отрицать, не так ли?”

Женщина, кажется, была ослеплена отражением в голове Чжоу Цяоцяо, но всё же послушно сказала: “Я спрошу маленького менеджера Яня, но он путешествует за границей, и с ним пока нельзя связаться. Как насчет того, чтобы вернуться через несколько дней?”

Глаза Янь Вэя замерцали. С ним нельзя связаться? Это просто способ отмахнуться от них. Даже если Янь Е находится за границей, с ним всё равно можно связаться по телефону. Что следует делать генеральному директору компании, когда он сталкивается с серьёзной проблемой, требующей поиска кого-либо?

Янь Вэй, постукивая своим тонким и красивым указательным пальцем по подлокотнику кресла, небрежно сказал: “Просто реши это для неё! Не нужно с ним связываться, если возникнут какие-либо проблемы, просто приходи ко мне”.

Женщина была явно озадачена. Янь Вэй был известен своим холодным и безжалостным поведением, и он не стал бы вмешиваться в дела других людей! Могло ли быть так, что эта глуповато выглядящая женщина была важна для него? Была ли она его младшей или сестрой друга?

Женщина естественно улыбнулась. С заверениями Янь Вэя она могла быть спокойна. Янь Вэй был человеком слова. Поскольку он обещал взять на себя ответственность, ей не нужно было настаивать на этом. Оказание этой услуги тоже было хорошей вещью.

“Хорошо, я понимаю”, - сказала женщина, обзванивая других людей по своему телефону. Это был персонал, который только что принимал Чжоу Цяоцяо. Чжоу Цяоцяо последовала за этим человеком, чтобы сверить счета.

Сначала они сообщили номер счёта больницы, а затем Чжоу Цяоцяо расписалась на счёте в 500 000 юаней. Чжоу Цяоцяо оставила этому человеку номер своего счёта, и они сказали, что произведут единый платёж в понедельник и переведут деньги Чжоу Цяоцяо в то же время.

Чжоу Цяоцяо не имела возражений и ушла довольной.

Выходя, она увидела стоящего там Янь Вэя. Он прислонился к стене, держа сигарету в одной руке, и выпустил облачко дыма. Он посмотрел на крышу, как будто размышляя о чём-то.

Когда он услышал голос Чжоу Цяоцяо, он повернулся, чтобы посмотреть на неё, его глаза были полны очаровательной привязанности.

“Извините”, - он раздавил окурок в пепельнице, а затем перевёл взгляд на Чжоу Цяоцяо и спросил: “У вас есть время поужинать вместе?”

Чжоу Цяоцяо покачала головой и сказала: “Нет”.

Янь Вэй: “…” Ему следовало спросить, прежде чем помогать ей получить деньги.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96300/3296701

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь