Готовый перевод The Stigma of Survival / Стигмата Выживания [ Школа Мертвецов / Resident Evil / The Last of Us ]: Глава 7 - В погоне за Американской мечтой!

Полет из Токио в Нью-Йорк длился больше 13 часов. Ичиро был рад, что он приобрел билеты первого класса.

— Хааах! — зевнул блондин, потягиваясь всем телом.

Тело блондина затекло несмотря на то, что посадочное место у Ичиро было крайне роскошным. Блондин считал, что дело было в гуле мотора, который Ичиро слышал и не мог игнорировать.

— Замечательно, — проговорил Ичиро, поймав глазами свою следующую цель. — Ещё три часа полета... И Раккун-Сити встретит меня.

Молодой король всея преступного мира Японии прекрасно говорил на английском. Всё-таки если хочешь вести дела с остальными правителями подполья, а также с представителями других стран... То необходимо было знать хотя бы английский язык. И это, ещё не говоря о том, что в некоторых случаях приходилось использовать и другие языки. К примеру, в том же Китае английский мало чем помогал... По этой причине Ичиро пришлось изучить и китайский.

— Рейс RX409 Нью-Йорк — Раккун-Сити начала процесс регистрации за стойками 5, 9, — прозвучал приятный женский голос.

Ичиро взглядом нашел указатели, которые в скором времени привели его к стойке 5, где уже собралась очередь.

— Мам, да, я прилетела.

— Стою на очереди.

— Передавай привет дяде!

В столь неспешном темпе проходила регистрация пассажиров. Ичиро в такие моменты сетовал от того, что онлайн регистрации всё ещё не ввели в этом мире. По мнению блондина подобная инновация очень сильно улучшает опыт пребывания в аэропорту.

В тесной танцующей ленте времени, где каждая мгновенная нота звучит своим неповторимым аккордом, он оказался затерянным, как капля в океане ожидания. Внутри мироздания, окутанного шумом голосов и шуршанием незаконченных историй, блондин стоял в очереди – одном из тех магических порталов, что ведут к заветному месту.

Люди вокруг были как персонажи в книге, каждый со своими судьбами, каждый с собственными эмоциями. Взгляды скользили по лицам, словно буквы на страницах, раскрывая загадки невидимых глав. Боль и радость, нетерпение и спокойствие – все эти эмоции переплетались в пестром узоре человеческой драмы.

Время тянулось словно река, непрерывный поток событий, в котором каждая секунда казалась вечностью. Ожидание было как картина, в которой отражены все оттенки человеческой натуры. Терпеливо смотря на стрелки часов, он совершал маленькие шаги вперед, как виртуозный танцор, следующий ритму мелодии.

И наконец, момент, который ждут все, кто находился в очереди, приблизился. Заветные ворота открылись, и Ичиро переступил порог ожидания. Все те часы, минуты и секунды, что он провел в очереди, оказались как звезды на небесной карте его пути.

— Добрый день, — проговорил Ичиро, глядя в глаза девушки, которая находилась по другую сторону регистрационной стойки.

Молодая женщина, увидев красивого молодого человека с приветливой улыбкой, не изменилась в лице. Она за столь насыщенный рабочий день видела достаточно красивых молодых парней со столь же приветливой улыбкой на лице.

— Паспорт и билет, — проговорила женщина.

Ичиро в ответ на казавшимися ледяными слова лишь улыбнулся. Блондин понимал, что причина подобного холодного отношения скрывалась не в неприязни к нему, а в неприязни к работе, которую она была вынуждена выполнять.

— Вот, — достал Ичиро билет и паспорт.

Японский паспорт – это великолепный ключ к миру, который открывает перед своим обладателем множество удивительных и захватывающих возможностей. Он подобен волшебному свитку, переплетенному из культурных сокровищ и географических просторов.

Всё-таки Япония имеет один из наиболее мощных паспортов в мире с высоким рейтингом проходимости границ. Обладатели японского паспорта могут путешествовать практически по всему миру без необходимости виз для множества стран, что делает путешествия более доступными и удобными.

Девушка взяла в руки паспорт гражданина Японии и не без интереса взглянула на владельца данного документа. Ичиро Масуда, как было написано на документе, не выглядел как представитель острова.

— Я метис, — произнес Ичиро, увидев глаза девушки.

Блондин прекрасно уловил, что же происходит в голове у девушки, так как глаза выдавали этот немой вопрос: “А это как?”.

— Аа, понятно, — проговорила девушка и сверив все данные на своем компьютере кивнула и распечатала посадочный талон. — Багаж?

Ичиро молча поднял свой чемодан, что весил 15 кг. Блондин не смог обойтись без багажа, так как допустимые границы ручной клади порядком 12 или 13 кг. Хотя в документации было написано, что больше 10 кг уже перегруз, но благодаря человеческому фактору довольно легко можно перевозить в ручной клади порядком 12 кг.

— Не могу обойтись без багажа, — проговорил блондин, смотря на цифры перед своими глазами, которы показывали 14.8 кг.

— Понятно, — кивнула девушка, достав липкую ленту с лого авиакомпании.

После чего багаж Ичиро получил отличительную черту в виде липкой ленты рядом с ручкой. Как только багаж отправился дальше по ленте Ичиро получил посадочный талон.

И в этот раз Ичиро выбрал себе первый класс, так как не особо желал во время полета слышать такие раздражающие детали как дети.

Блондин изучал свой посадочный талон, а если быть точнее его взгляд был направлен на информацию о времени окончания посадки. После чего он поднял свои глаза на часы, которые находились над таблом.

— Хм, я думаю, что можно и покушать, — проговорил Ичиро.

Несмотря на то, что во время полета он уже покушал... Блондин все равно проголодался. Организм всё же у блондина был на порядок прожорливее обычных людей.

— Что бы выбрать?



-= Раккун-Сити =-



Полет из Нью-Йорка в Раккун-Сити прошел без каких-либо проблем и осложнений. А благодаря тому, что обслуживали блондина невероятного уровня профессионализма стюардессы, то сей полет можно было назвать весьма приятной.

Аэропорт Раккун-Сити находился за городом и по этой причине около аэропорта ходили таксисты, словно охотники выискивающие сладкую добычу.

— Хах, последний дополнительный квест перед тем, как начнется основной квест? Или это можно назвать продолжением основного квеста? — проговорил Ичиро.

Блондин в это время смотрел на столь знакомых ему таксистов, которые зазывали выходивших из аэропорта. Ичиро не нужно было об этом волноваться, так как его родственники должны были ждать его в аэропорту. 

http://tl.rulate.ru/book/96147/3294204

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за главу ждём проду
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Боготворите Бога Сома
Развернуть
#
Надаас... Я думал по тексту, что у него мелкая банда, а тут всю якудзу подряд, оказывается...
Значит шкет без связей и не таким уж большим капиталом с только некоторыми физическими преимуществами, которые против пистолета не играют роли, взял и подмял под себя организацию, в которую входят в том числе и политики и высокопоставленные полицейские и прочие влиятельные люди? Автор скажи мне, как это вообще возможно? Ну или просто сам проверки подобное...
Развернуть
#
Не знаю почему, может настроение или попало под музыку, но очень позабавили и понравились сравнения, описания в этой главе, особенно про очередь и паспорт)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь