Готовый перевод Himegisan a Bride from the Future Begs Me to Confess My Love to Her Again / Химеги-сан, Невеста из будущего, умоляет меня снова признаться ей в любви: Глава 2.2 Дата

– Это похоже на карманные часы, которые носил бы Белый кролик в «Алисе в стране чудес». Можно мне их потрогать?

– Конечно.

Получив разрешение, я без колебаний дотрагиваюсь до карманных часов. Я открываю крышку и осматриваю циферблат.

– Цифры на циферблате написаны на английском языке. Они иностранного производства? Кроме того, они, похоже, сломаны.

Карманные часы не тикали. Ни секундная стрелка, ни минутная, ни даже часовая стрелка не двигались. Я пытаюсь повернуть заводную головку влево и вправо, но стрелки часов не показывают никаких признаков движения.

– Пока это нормально.

– Что вы имеете в виду?

– Прежде чем объяснить этот вопрос, позвольте мне сначала рассказать тебе об обстоятельствах, при которых я приобрела карманные часы.

– Обстоятельства, при которых вы их приобрели?

– Первоначальным владельцем этих карманных часов была моя бабушка. Я поспорила со своей бабушкой и довольно эффектно выиграла, получив в качестве приза эти карманные часы. О, кстати, моя бабушка – ведьма.

Она так небрежно рассказала кое-что экстраординарное…

– Ведьма, ха...

После путешественника во времени теперь у нас есть ведьма.

Я не хочу это представлять, но мне интересно, появятся ли, в конце концов, инопланетяне или зомби.

– Ты не очень удивлён, не так ли?

– Нет, я весьма удивлён. Хм, ваша бабушка на самом деле была ведьмой?

– Я не знаю всех деталей, но она сказала, что она не из тех ведьм, которые могут вызвать пламя из своих рук или превратиться в дракона. Очевидно, она преуспела в создании таинственных предметов. Она была такой ведьмой.

– Это довольно невероятная история.

Я понял, в этом мире есть типы ведьм, которые могут превращаться в драконов или вызывать пламя из своих рук…

Кажется, в этом мире ещё больше невероятных людей, чем я думал.

Это факт, который трудно принять кому-то вроде меня, кто выступает против оккультизма.

– Если они не сломаны, не могли бы вы показать мне, как ими пользоваться?

Я больше не сомневаюсь, что Химеги-сан – путешественница во времени.

Итак, почему я обратился с такой просьбой? Просто из любопытства. Если возможно, я бы хотел запечатлеть момент путешествия во времени своими глазами.

– Я бы с удовольствием оправдала твои ожидания, но… это невозможно.

– Почему?

– Я объясню это прямо сейчас.

Химеги встает со стула и подходит ко мне. Затем…

– ...Ха!?

Она внезапно начинает снимать свою красную толстовку.

Естественно, после того, как она сняла одежду, верхняя часть её тела осталась в нижнем белье – это означает, что на ней только лифчик, который я купил вчера.

– Ч-что…

Я не могу понять, почему она вдруг предприняла такое действие…

В любом случае, у меня нет абсолютно никаких причин откровенно пялиться на грудь Химеги, поэтому я отвожу от неё взгляд.

– Не стесняйся, посмотри сюда, Ха-кун.

– Н-нет, дело не в том, что я стесняюсь… Это просто нехорошо, серьезно.

– Если ты не будешь смотреть, тогда мне нет смысла раздеваться.

– Нет-нет-нет. Сколько бы ты ни просила, я не смогу этого сделать. Пожалуйста, пощади меня.

– Просто посмотри сюда!

Химеги крепко хватает меня за лицо и поворачивает к себе.

Затем мои глаза встречаются с двумя её пышными грудями. Как ни странно, я очарован их размером.

Черно-розовый бюстгальтер. Для кого-то вроде меня, не имеющего опыта общения с женщинами, это чрезвычайно возбуждающее зрелище.

/*/*/*

– ...Видишь номер на правой груди?

– Хм? Номер?

Действительно, на груди Химеги есть цифры. Выгравировано чёрными буквами «55».

Что? Я уверен, что вчера было «60»…

– Похоже, ты заметил.

– Я думаю, вчера было «60».

– Точно. Вчерашнее число было «60». Но сегодня оно «55». Ты понимаешь, что за этим кроется?

Когда тебя спрашивают: «Ты понимаешь, что за этим кроется?» – я думаю, только великий детектив мог бы мгновенно придумать ответ.

По крайней мере, я, обычный человек, понятия не имею.

– Нет, понятия не имею. Кстати, это что, какая-то татуировка?

– Как ты думаешь, татуировки в этом мире будут время от времени меняться?

– ...разве это невозможно в будущем?

– Это ни в коем случае не так. Кстати, это тоже не написано маркером. Это свидетельство путешествия во времени. Ты можешь думать об этом как о магическом отпечатке, выгравированном магией.

– Магический отпечаток...

Некоторое время назад я бы посмеялся над этим словом, но теперь я легко могу принять его.

Хм, без сомнения, она оказала на меня влияние. Думая таким образом, я чувствую себя немного противоречивым.

– Кстати, что означает это число?

– Это число показывает, как долго оно может оставаться на этой временной шкале. Другими словами, это число указывает на ограничение по времени.

– Эм... Означает ли это, что, когда число достигнет «0», ты вернешься в будущее?

– Точно. Когда число, выгравированное на груди, достигнет «0», это означает, что я вернусь в ту временную линию, из которой я пришла.

– Другими словами, есть ограничение...

– Ну, учитывая, что мы говорим о Ха-куне, ты, должно быть, подумал, что это как-то связано с грудью, верно?

– ...Извините. Я думала, вы указали цифру «60», потому что размер вашей груди – 60 дюймов.

Услышав мои слова, она прижала руку к виску и посмотрела на меня с раздраженным выражением.

– 60 дюймов в пересчете будут равны 152 сантиметрам. Конечно, она не такая большая.

– Я-я понимаю.

– Кстати, мой размер груди – H, при измерении 95. Кроме того, если я правильно помню, я думаю, что в старшей школе у меня был F.

Химеги-сан продолжает демонстрировать что-то удивительное с непроницаемым лицом.

По какой-то причине в моём сознании возник образ Химеги в школьной форме. Понятно, значит, этот её размер – чашка F. Даже сейчас он действительно большой, но подумать только, что он всё ещё может стать больше…

– Хехехе. Краснеешь и мило реагируешь, да?

– П-пожалуйста, не смейся надо мной...

– Мне жаль. В последнее время, всякий раз, когда я пытаюсь подшутить над Ха-куном, он просто отмахивается от меня. Итак, увидев твою реакцию, я почувствовала свежесть, или, скорее, ностальгию.

– Приятно предаваться воспоминаниям, но, пожалуйста, не смейся надо мной.

Химеги-сан говорит: «Скупердяй, да» и откусывает большой кусок от своего бутерброда.

Хм, как я и думал, Химеги, которую я знаю, немного отличается от той, что была до меня.

На мой взгляд, Тоука Химеги была классной и стильной девушкой, но нынешняя Химеги откровенна, обладает чувством юмора и производит дружелюбное впечатление.

Повлияли ли эти шесть лет каким-то образом на её личность, или она всегда была такой с самого начала?

В любом случае, я узнал эту неожиданную её сторону.

http://tl.rulate.ru/book/96078/3507108

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Хочется думать, что в Японии немного другой размер груди, потому что иначе выходит, что в школе у неё был 6, а потом 8😳😄 Поистине пышная грудь))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь