Готовый перевод Reincarnated Witch’s Carefree Gourmet Journey / Беззаботное Гастрономическое путешествие Перевоплотившейся Ведьмы: Глава 7. Мальчик-зверочеловек, которого угнетали, встречает Бога (недоразумение)

Мари приютила мальчика по имени Кайто.

Он родом из отдаленной деревни, известной как «Тупик». Все живущие там обладали особыми способностями.

Кайто тоже обладает непревзойденным мастерством. Его навык – приготовление пищи.

На самом деле кулинарные способности Кайто являются одними из лучших в мире. Он может превратить любой ингредиент в первоклассное блюдо. Это навык, оцениваемый по шкале SSS.

Однако, независимо от того, насколько высок уровень навыка, если пользователь посредственен, это пустая трата времени.

Кайто усердно тренировался. Он покинул деревню, чтобы стать лучшим шеф-поваром в мире, достойным этой силы.

…Но мир за пределами деревни был совершенно другим. Жители деревни, которые были зверолюдьми, как и Кайто, не подвергали его дискриминации.

Как деревенский ребенок, они тепло встретили его, как семья. (Кайто - сирота)

Однако за пределами деревни зверолюдей, по-видимому, презирали как смесь людей и животных. Его притесняли, куда бы он ни пошёл. Били, пинали ногами, и никто не хотел его слушать.

Более того, Кайто был ложно обвинен в преступлениях и, в конечном итоге, стал рабом.

Как раб, Кайто был куплен богатым дворянином. Он усердно трудился на кухне в качестве поваренка. Но даже там зверолюди подвергались дискриминации. Его постоянно оскорбляли, называя «отвратительным» и «грязным».

– Мусор.

– Отвратительный.

– От тебя воняет, животное.

Самооценка Кайто упала, поскольку его постоянно оскорбляли.

Все в деревне были такими добрыми...

Внешний мир был так холоден к зверолюдям...

Он хотел умереть, но терпел. Он не мог умереть, потому что был стольким обязан старейшинам, которые вырастили его, сироту.

Он усердно работал в особняке аристократа, пока над ним все окружающие насмехались и обращались как с мусором.

Над ним издевались не только дворяне, но и повара и другие рабы.

Единственной причиной, по которой он мог поддерживать себя морально, была поддержка деревенских старейшин.

Затем наступил поворотный момент. Член королевской семьи приехал навестить аристократический особняк.

Дворянин попросил Кайто приготовить пир. Он использовал все свои навыки, чтобы приготовить лучшие блюда. Несомненно, это удовлетворило бы как знатных, так и королевских гостей.

...Однако в ответ прозвучали резкие слова.

– Кто мог есть пищу, приготовленную зверем? Она воняет! Не подавайте мне такие блюда!

...Он вложил всю свою технику, кульминацию своих усилий, в этот первоклассный праздничный стол с яствами. И все же, поскольку он был зверочеловеком, никто не стал бы его есть.

...Из-за того, что он разозлил королевскую семью, Кайто был изгнан из особняка и должен был быть продан в другое место.

В этот момент Кайто было всё равно. Как бы он ни старался, это было бесполезно. То, что он родился зверочеловеком, стало концом его удачи.

Потому что он зверочеловек, его кулинарию больше никогда не оценят по достоинству.

...Я хочу вернуться в деревню. Я хочу вернуться домой.

В ту деревню, где люди говорили, что я вкусно готовлю... Я хочу вернуться...

Именно тогда…

– Ч, что?! Дракон. ...Ааааааааааааааа!

Повозка торговца, перевозившая Кайто, внезапно подверглась нападению дракона. Кучер и другие рабы были убиты драконом.

Кайто выжил, потому что у него было «сопротивление» к драконам.

Недалеко от его родного города, недалеко от деревни Тупик, был лес, кишащий волшебными существами. Драконов там было особенно много. Он привык видеть их, поэтому, в отличие от других, не был парализован страхом.

Но это было всё.

Кайто была знакомы драконы, но не знал, как с ними бороться. Всякий раз, когда он отправлялся в лес за ингредиентами, его всегда сопровождали сильные воины деревни для защиты.

Он знал, что слаб и не сможет победить монстров.

«...Всё кончено. Бабушка, дедушка... Мне жаль... Я не смог стать величайшим шеф-поваром в мире...»

Как раз в тот момент, когда дракон бросился на Кайто, произошло чудо. В одно мгновение дракон разлетелся на куски.

– Это что... волшебство?

Он слышал от деревенских старейшин, что когда-то в этом мире существовали невероятные техники, известные как магия. Хотя сейчас она находится в упадке, эта магия могла создавать штормы и разрушать горы.

Должно быть, для расчленения дракона была использована магия ветра.

В его деревне были потомки бывших магов, поэтому, когда Кайто впервые увидел магию... Он был удивлен, но с готовностью признал, что это было волшебство.

«...»

Кем бы мог быть этот человек?

Кто-то, кто может использовать ныне утерянную технику магии и победить свирепого монстра... Это почти, как если бы они были самой легендарной «Богиней-ведьмой Ловмари».

Легенды о Ловмарие также существуют в деревне. В деревне живёт кто-то, кто предположительно был её учеником. Невероятно старая эльфийка, утверждавшая, что Ловмари была богиней милосердия, которая использовала свои магические силы ради мира во всём мире.

...Та ученица сказала, что Ловмари была благородной, красивой и …доброй.

«Этот человек может быть реинкарнацией Ловмари... или, может быть, так оно и есть на самом деле!»

...Это было чудесное осознание, рожденное совпадением и его собственными убеждениями. Кайто думал, что Мари была реинкарнацией Богини-ведьмы (и на самом деле он был прав).

Легенда о Ловмари передавалась из поколения в поколение в искаженном виде.

Почему богиня-ведьма, которая однажды спасла мир, появилась вновь?

...Ответ ясен. Чтобы принести мир во всем мире!

Позже он приготовил ужин для Мари. Она похвалила его стряпню.

– Спасибо!

Кайто заплакал. Вместо того, чтобы дискриминировать его за то, что он зверочеловек, она похвалила его стряпню. Это был первый раз, когда он встретил кого-то за пределами своей деревни, кто сказал, что стряпня зверочеловека восхитительна.

Теперь это несомненно: этот человек – богиня доброжелательности, богиня-ведьма Ловмари!

– Я отправляюсь в путешествие. Ты пойдешь со мной?

– Да! Я буду сопровождать тебя, куда бы ты ни пошла!

Несомненно, эта богиня-ведьма отправляется в путешествие, чтобы принести мир во всём мире.

Он был выбран, чтобы сопровождать её в этом путешествии. Он определенно осуществит свою мечту стать величайшим шеф-поваром в мире, если пойдёт с ней.

Если он сможет удовлетворить богиню и произвести на неё впечатление, он, несомненно, станет величайшим шеф-поваром в мире.

Конец.

...Итак, угнетённый шеф-повар-зверочеловек стал спутником Мари в путешествии.

http://tl.rulate.ru/book/96060/3736732

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь