Готовый перевод The Immortal in Marvel / Бессмертный во вселенной Марвел: Глава 5

Глава 5: Побег (2)

В это же время в районе, где произошел взрыв. Фрэнсис, только что узнавший о взрыве в лаборатории, немедленно бросился к месту происшествия, за ним следовали более десятка охранников, все они держали в руках огнетушители, пытаясь потушить окружающий пожар. Глядя на беспорядочную картину, Фрэнсис шел с мрачным лицом. Пройдя несколько шагов, Фрэнсис увидел отверстие в кислородной камере в углу, и Уэйд, который должен был лежать в ней без сознания, исчез.

БУМ! Внезапно из густого дыма вынырнула фигура и бросилась к охранникам, стоявшим у края шеренги. Острым осколком стекла в руке он перерезал горло охраннику. В воздухе быстро распространился сильный запах крови. Охранник в изумлении прикрыл шею, хотел позвать на помощь остальных, но смог только слабо застонать.

Они не сразу поняли, что появившийся человек - это Уэйд. В данный момент он был обнажен, и было видно его лицо и тело. Оно было покрыто гнилыми шрамами, и кожа не была целой. Он выглядел так, словно его выловили из серной кислоты.

"Фрэнсис!!!" Уэйд неподвижно уставился на Фрэнсиса, его хриплый голос, полный бесконечного гнева, заставил всех вздрогнуть.

Все произошло именно так, как и предполагал Деррик. После того как Фрэнсис забрал Уэйда, он стал издеваться над ним еще более жестоко, чем прежде. Возможно, в отместку за неудержимый смех Уэйда, Фрэнсис запер Уэйда в устройстве, контролирующем кислород, надолго оставив его в состоянии гипоксии, и неоднократно пытал Уэйда.

В результате безумное поведение Фрэнсиса вызвало повышенное выделение гормонов надпочечников в организме Уэйда, что ускорило стимуляцию сыворотки в его организме, придало ему способность к исцелению и избавило от угрозы рака. Но цена этой способности была огромной. Уэйд навсегда остался с обезображенным лицом и ужасными шрамами по всему телу. Увидев его лицо, даже сам Уэйд не мог с этим смириться.

После того как Фрэнсис покинул лабораторию, Уэйд взорвал прибор украденной спичкой и устроил страшный взрыв с воспламенением горючих веществ на боку; ему удалось выжить только благодаря своей целительной силе. Даже после взрыва, вместо того чтобы бежать из лаборатории, Уэйд решил остаться здесь и ждать, когда Фрэнсис придет снова.

"Это оказался ты". Увидев появление Уэйда, Фрэнсис наконец понял, как произошел необъяснимый взрыв. Не раздумывая, он тут же отдал приказ охранникам: "Стреляйте. Убейте его!"

Однако Уэйд оказался быстрее приказа Фрэнсиса. В тот момент, когда Фрэнсис открыл рот, Уэйд уже взял винтовку с трупа телохранителя, снял ее с предохранителя, поднял дуло, уперся плечом в торец оружия и нажал на курок. Движения его были плавными и беспрепятственными, как будто эти движения уже были вытравлены в памяти его мышц.

Раздался громкий выстрел, пули попали в головы трех охранников. Остальные охранники были ошеломлены прицельной стрельбой Уэйда. После того как Уэйд выстрелил еще раз и убил еще двух охранников, они, наконец, подняли свои винтовки и вслепую выстрелили в сторону Уэйда. Из дула вырвалось пламя, когда было выпущено несколько магазинов.

Воющий дождь пуль продолжался. Уэйд ловко кувыркнулся, спрятался за барьером и продолжил стрелять по охранникам во все стороны из взятой с собой винтовки. Задымленность вокруг нисколько не мешала ему прицелиться. Как опытному наемнику, ему больше подходила такая обстановка. Ожесточенная перестрелка продолжалась.

Что касается Фрэнсиса, то он не стал участвовать в перестрелке, а спрятался в обломках большого инструмента за углом. Фрэнсис не вмешивался в происходящее и сидел молча, словно ожидая чего-то.

В этот момент раздался слабый звук шагов, сопровождаемый выстрелами. Сразу же после этого Фрэнсис увидел, как к нему подошел охранник, перевернул обломки инструмента, которым он прикрывался, и сел рядом с ним, держа в руках винтовку. Словно почувствовав взгляд Фрэнсиса, охранник повернул голову и посмотрел на него. Глаза обоих встретились. Атмосфера вдруг стала неловкой.

Деррик, который сидел здесь, принятый за охранника, почувствовал, что ему не повезло. Он не только не смог найти выход из НИИ, но и случайно попал в эпицентр всего происходящего. Оглянувшись, он увидел, как Уэйд со стеклом в руках расправляется с группой охранников. Деррик забеспокоился, что и он окажется вовлеченным в эту жестокую перестрелку, и хотел было вернуться назад, но увидел, что крыша рушится прямо за ним, оставляя ему только возможность идти вперед. Тогда он нашел место, где можно спрятаться, но никак не ожидал, что столкнется там с Фрэнсисом.

Фрэнсис посмотрел на запыленного Деррика, решив, что это один из оставшихся в живых охранников. Фрэнсис слегка нахмурился: "Что ты делаешь? Сражайся".

Видя, что Фрэнсис не узнал его, Деррик позволил скрыть свою личность и сказал, затаив дыхание: "Сейчас слишком опасно. Я должен защитить вас!"

"Я не нуждаюсь в защите", без обиняков заявил Фрэнсис.

Деррик энергично кивнул, а затем продолжил спрашивать Фрэнсиса: "...Тогда вы можете меня защитить?"

"???" Фрэнсис сразу понял, что что-то не так, и спросил: "Кто ты такой?"

"Я знаю то, что я понимаю, и бесполезно говорить о том, чего я не знаю. Как я могу сказать тебе, кто я, если я сам не знаю ответа на этот вопрос?" беспомощно спросил Деррик.

"Это ты!!!" закричал Фрэнсис. Услышав знакомую фразу, его зрачки внезапно уменьшились.

http://tl.rulate.ru/book/95913/3279932

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь