Готовый перевод Reborned as an Orphan Girl With a Spatial Pocket! / Возрожденная как Девочка - Сирота с Пространственным Карманом!: Глава 24

Глава 24 По дороге в деревню (6)

Выслушав слова Лу Сяосяо, Ван Ган задумался и с улыбкой сказал: «Неудивительно, что Лао Чжан сказал, что тебе повезло быть дочерью этих двоих. Ты думаешь о таких мелочах более всесторонне, чем многие взрослые, так что давай поступим по-твоему. Что касается тебя, то по прибытии в производственную группу Шэнли я скажу бригадиру, у тебя есть еще какие-то дела?»

Выслушав слова Ван Гана, Лу Сяосяо пожалела, что ей действительно нужно попросить Ван Гана помочь с чем-то. Изначально она планировала заняться этим после ознакомления с местом, куда она отправится в деревню.

Она собралась с мыслями и сказала: «Дядя Ван, я хочу найти дом, чтобы жить самостоятельно в производственной группе Шэнли. Я живу с образованной молодежью, и у меня обязательно возникнет много проблем. Если все будут готовить и носить воду по очереди, я не смогу заниматься этими делами, один или два дня — это нормально, но в перспективе люди определенно этого не захотят и будут чувствовать, что я их обуза.

   Если я буду жить одна, то смогу обменять вещи на дрова в доме бригадира или купить их за деньги, а вот если я буду жить с ними, то этот метод не сработает и в итоге лишь заставит всех чувствовать себя некомфортно».

  Выслушав слова Лу Сяосяо, Ван Ган задумался и сказал: «Это хорошо, но если ты будешь жить одна, то должна быть осторожна. Есть некоторые вещи, которые трудно сказать завтра, потому что там будет много людей. Я скажу тебе сейчас».

  Выслушав слова Ван Гана, Лу Сяосяо тут же выпрямилась, как будто послушно слушая наставления.

Окинув взглядом Лу Сяосяо, Ван Ган с серьезным выражением лица сказал ей: «Слушай внимательно, не думай, что все люди в деревне простые и добрые, если речь идет о прибыли, то у того, у кого глаз больше, чем у других, подожди в бригаде, я попрошу бригадира найти тебе дом получше и купить его напрямую, а затем попрошу кого-нибудь отремонтировать и поднять для тебя стену двора. Тебе нужно больше внимания уделять другим аспектам. Какая ты хорошая, ты должна быть осторожна.

   Особенно когда ты молода, другим легче тебя обидеть. Если у тебя что-то будет, иди к капитану, и я ему все объясню. Если он не сможет с тобой справиться, звони мне».

Выслушав слова Ван Гана, Лу Сяосяо почувствовала теплоту в душе. Не принимая во внимание то, что людей, которые хорошо обращались с ней в прошлом и настоящем, слишком мало, независимо от причин, те, кто может так с ней обращаться при первой встрече, достойны ее доброго отношения и уважения.

  После ужина Ван Ган отвел ее обратно в дом, где она жила, сказав, что завтра утром приедет и отправится в деревню с ней, и ушел.

  Вернувшись в комнату, Лу Сяосяо достала из пространственного измерения одеяло и расстелила его на кровати, затем зашла в пространство, чтобы принять душ.

После того, как она приняла душ и высушила волосы, пространства больше не осталось. Она легла на кровать и подумала, что с тех пор, как она сюда приехала, прошло почти месяц. Ощущение было, будто несколько лет прошло. Сейчас до китайского Нового года осталось меньше месяца. Она не знает, на что будет похож Новый год в деревне... Думая об этом, она незаметно для себя уснула.

  На следующий день Лу Сяосяо разбудил стук в дверь. Лу Сяосяо услышала, как старшая сестра стучит в дверь и говорит, чтобы она встала и быстро собралась, иначе они не успеют сегодня добраться до поселка Тяньшуй.

Услышав ее слова, Лу Сяосяо сразу встала, убрала одеяло в пространственное измерение, затем зашла в пространство, чтобы умыться, попила стакан молока, съела кусок хлеба и вышла из пространства. К счастью, вчера она не открывала свой багаж. Теперь просто возьми его и иди.

Когда она подошла к двери отеля, то увидела Ван Гана и старшую сестру вместе. Увидев, что она идет, Ван Ган вручил ей булочку, которую держал в руке, а затем взял то, что было в ее руке.

Лу Сяосяо со своей группой села в автобус в город до уезда и с трудом добралась до уезда через два часа. Выйдя из автобуса, они направились в бюро по работе с молодежью в уезде.

Старшая сестра пришла в бюро по работе с молодежью в округе и спросила у персонала, как добраться до поселка Тяньшуй. Через некоторое время она увидела, что сотрудники бюро по работе с молодежью привели трех мужчин средних лет и сказали нам: «Эти трое из поселка Тяньшуй. Первая, вторая и третья бригады бригады отвечают за прием людей, которые приходят, чтобы забрать вас. Вы можете сами посмотреть, какая это команда, и пойти с ними».

Раньше было решено, что эта глава будет обновлена. В первый раз, когда я написал статью, было много симпатичных людей, которые поддержали меня. Я так счастлив

(конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/95890/3952139

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь