Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 73. Коммуникационная игра

Все присутствующие в комнате переглянулись.

В конце концов, Шэнь Мо протянул руку и открыл дверь.

Ту Дань, стоя за дверью, уже сделала несколько предположений. Но когда дверь открылась, учительница все равно была встревожена.

Действительно...

Ее удивила двухъярусная кровать, на которой лежала Бай Ювэй.

Однако то, что девушка-инвалид участвует в таком путешествии, еще раз доказывает, что суждения учительницы верны, и люди в этой команде заслуживают доверия.

Ту Дань быстро взяла себя в руки и спокойно вошла в комнату.

"Что-то случилось?" негромко спросил Шэнь Мо.

На самом деле, он догадывался о причинах, почему учительница пришла, но все равно решил задать символический вопрос.

Ту Дань посмотрела на них, а потом ее взгляд упал на рисовую лапшу, прислоненную к стене, и она извиняющимся тоном произнесла: "Только что... учитель Чэн применил на Чжан Тяньяне игровой предмет, верно? Я очень сожалею, что вам пришлось использовать такой драгоценный реквизит. Вы, ребята, так бережно его использовали. Я должна вас отблагодарить, но сейчас я не знаю, что кроме еды мне принести, чтобы выразить свои чувства, извините."

Она закончила говорить и искренне поклонилась всем.

Тан Сяо никогда так не благодарили, поэтому он растерялся.

Учитель Чэн шагнул вперед, чтобы помочь ей: "Не стоит! Ребенок был тяжело ранен и мог умереть! Как мы могли пройти мимо! Сейчас с ним все в порядке?"

"Все обошлось!" Ту Дань с улыбкой проговорила: "Он хочет спуститься и лично поблагодарить вас, но он несколько дней лежал и плохо ел. Хотя рана уже затянулась, его тело еще слабое. Поэтому я оставила его отдыхать".

"Конечно, пусть отдыхает, самое важное это здоровье ребенка!" сказал учитель Чэн.

Ту Дань с улыбкой кивнула, затем посмотрела на Шэнь Мо: "У меня и моих учеников нет никакого реквизита, который мог бы вам помочь, но я могу рассказать об игре, возможно, в будущем это поможет".

Это уже интереснее.

Шэнь Мо посмотрел на Бай Ювэй.

Она лениво лежала на кровати, склонив голову, и молчала, как будто ее это не касалось. Но Шэнь Мо был уверен, что девушка внимательно следит за каждым движением учительницы.

"Травма вашего ученика довольно-таки серьезная, игра, с которой вы столкнулись, очень опасна?" - спросил Шэнь Мо.

"Как может существовать игра, которая не представляет риска для жизни?" Ту Дань горько улыбнулась: "Однако, рана на его теле...получена не из-за игры, а из-за другого игрока..."

"Правда?" Тан Сяо: "Его рана выглядит так, будто его укусило животное!"

"Его действительно укусило животное..." Лицо Ту Дань исказилось: "У того игрока был реквизит, с помощью которого он мог призвать зверя, из-за которого погибло много моих учеников. В итоге я, Чжан Тяньян и еще 3 участника были единственными, кто выжил".

Шэнь Мо: "Те ученики, которые сейчас наверху, не попали в игру?"

Ту Дань покачала головой: "Нет, максимальное количество людей составляло - 8 человек, как только лимит был достигнут, игровая зона автоматически заблокировалась, и другие не попали туда".

Шэнь Мо снова спросил: "Что это была за игра?"

"Ребенок, собирающий грибы". Ту Дань не задумываясь начала все рассказывать: "После того как игроки войдут в игру, они будут заперты в отдельных комнатах, и дверь в комнату будет открываться только на рассвете, каждые два часа.

В этот момент необходимо выходить и собирать грибы, чтобы наполнить бамбуковую корзину, и когда она заполнится, игра завершится".

Собирать грибы

Люди в комнате обменялись взглядами друг с другом.

По крайней мере, похоже, что эта игра гораздо более спокойная, чем их - с лягушками и головастиками.

http://tl.rulate.ru/book/95821/3425871

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь