Готовый перевод Jujutsu Kaisen: The Contractor / Магическая битва: Договор: Глава 33.1. Отец

— Что? Я не буду называть случайного парня, которого только что встретила, "папой", — возразила Маки.

— Я никогда не говорил, что ты должна, я просто сказал, что отныне я твой отец, — уверенно сказал Арай.

Май и Маки последовали за ним, когда он выходил из комплекса. Они нервничали, ведь тот, с кем они только что познакомились, теперь собирался их усыновить. Их мать лишь с грустью наблюдала за происходящим. 

Она ничего не могла сделать. 

Их настоящего отца здесь не было, его не волновало, будут ли над ними издеваться или продадут. Он даже не попытался приехать сюда, а предпочел отправиться на задание. 

Теперь они остались одни, с незнакомцем, которого они не знают. Не зная ни его мотивов, ни причин. 

Близнецы находились за воротами комплекса. Арай был занят разговором с Нобуаки, пока они оставались одни. Маки держала сестру за руку, поглядывая на Арая. Она знала, что если он захочет что-то сделать с ними, то они не смогут сопротивляться. 

Может, она и не знала, кто он такой, но то, что лидер отряда Кукуру уважительно с ним разговаривал, говорило о его статусе. 

Маки уже собиралась подойти к нему, но ее остановили, потянув за рукав. Там она увидела свою сестру Май, которая испуганно обнимала старшую сестру. 

— Маки? Что с нами будет? — спросила Май.

Маки видела, как она дрожит. Страх, который наводил на них клан, был всегда одинаков. Издевательства, пренебрежение, мучительные тренировки, а больше всего - шквал угроз в их адрес. 

Но вот о чем им не приходилось беспокоиться, так это о чем-то новом. Они знали свою рутину, одну и ту же. Теперь, когда они покидали дом Зенин, никто не мог гарантировать их безопасность. 

Все, что у них было, - это они сами, и только надежда на то, что их новый "отец" не собирается их убивать. 

— Успокойся, Май. Если он что-то сделает с нами, я задержу его, а ты убежишь, — уверенно утешила Маки.

— Но... 

Маки с ободряющей улыбкой схватила сестру за плечи. 

— Май, я же старшая сестра, не забывай. Мы всегда будем рядом друг с другом. Разве мы не обещали друг другу? — уверенно сказал Маки.

Она подняла руку и выставила мизинец. Май, увидев это, улыбнулась и обняла сестру. 

— Хорошего дня, господин Исао, — попрощался лидер отряда Кукуру

— И вам, — ответил Арай.

Маки обняла сестру, наблюдая за тем, как ее новый "отец" общается с Нобуаки. Ее силы были очень ограничены, и она знала, что если этот человек захочет что-то сделать с ними. Они будут бессильны. 

Несмотря на то что она успокаивала свою сестру, сама она нервничала, но все же сохраняла спокойствие. Единственное, на что она могла надеяться, - что этот человек не причинит им вреда. Желание, которому было очень трудно сбыться. 

Арай вышел из дома и увидел, что две девушки стоят в сторонке, прижавшись друг к другу, а Маки смотрит на него. Он проигнорировал ее взгляд и сел в машину, на которой приехал сюда. 

— Ты собираешься стоять там и смотреть или сядешь в машину? — сказал Арай.

Он вздохнул и завел машину.

Маки щелкнула языком и пошла, увлекая за собой сестру. У них не было выбора. Хоть он и был названным отцом, но чувствовал себя скорее похитителем. Маки и Май сели на задние сиденья и пристегнули ремни. 

Усадив обоих детей, Арай поехал. 

Оглянувшись, Маки и Май увидели, что их прежний дом становится все меньше и меньше. Хотя им это и не нравилось, он все равно оставался их домом. А ведь им еще предстояло попрощаться с матерью, единственным родственником, который не причинил им вреда. 

Теперь они не знали, смогут ли увидеть ее снова. 

Глядя в зеркало, они видели, как холодно смотрит на них отец. Его мысли были им неизвестны, а страх, который они получили в клане Зенин, и так был неприятен всю их жизнь. Если уж их родственники были так суровы к ним, то что же заставит их пережить этот человек? 

Вернувшись в клан Зенин, глава Наобито пьяно сидел за столом, не выпуская из рук кувшин с вином. Он отхлебнул глоток и рыгнул. 

— Итак... почему ты был таким тихим? — спросил Наобито.

В поле его зрения был только один человек. 

Дзиничи Зенин. 

Его лицо выражало гнев, но он сдерживал его. Взяв стоящую на столе чашку чая, он выпил ее одним глотком, а затем опустил взгляд. 

— Тебе не следовало заключать сделку с этим человеком. Он опасен, — раздраженно сказал Дзиничи.

— И мы тоже, — с ухмылкой ответил Наобито.

— Но мы ничего о нем не знаем, только какие-то крупицы информации. Его техника никому не раскрыта, а главное, как полувторой класс так легко стал первым классом. Из того, что мы знаем, следует, что он был слабым и не обладал большим потенциалом, полагаясь на шикигами для получения силы. Но посмотрите на него сейчас, он разговаривает с нами, как будто мы ему ровня, — продолжил Дзиничи.

Дзиничи пытался предупредить Наобито, но тому, похоже, было все равно. Он по-прежнему пил из своего кувшина вино. Когда он уже собирался сделать глоток, что-то заставило его заколебаться, но в конце концов он опустил кувшин. 

— Это потому, что ты заставил нас думать, будто так и было, — тон Наобито стал холодным, намек на игривость исчез.

— Семья Зенин не поощряет поражений и не поощряет неудачников высказывать свое мнение,  — его глаза уставились на Дзиничи, который отвернулся, услышав слово "неудачник". 

— Значит, они должны знать свое место, — Дзиничи вдруг резко встал, опрокинув стол, на котором стояла еда, и чай разлился по всей комнате. Его лицо исказилось от гнева, казалось, он вот-вот убьет стоящего перед ним человека. 

Он сердито встал и, топая по полу, направился к Наобито. 

— А ты мог бы сделать это лучше?! — крикнул Дзиничи.

Его кулак сжался так, что сквозь него начала капать кровь.

Наобито спокойно допил вино и вытер вытекшую со рта каплю. 

— Да, я мог бы. Вот почему я глава клана, а не ты. Кроме того, не вини меня в том, что произошло. Это ты спровоцировал его, так что ты должен быть готов столкнуться с последствиями, — сказал Наобито.

http://tl.rulate.ru/book/95779/3572023

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь