Грифон миссис Синдулла оставила ребёнка и ушла на следующий день.
– Пип-пип, старшая сестренка, любимая~♡
В церкви в старом раю, в моей комнате. У меня на коленях маленький, пушистый грифон.
Хе-хе, спасибо тебе, Гуу-тян.
Этот ребёнок – сын миссис Синдуллы. Она попросила меня дать ему имя, и я назвала его Гуу-тян Грифон.
– Ах, это несправедливо! Я тоже люблю свою сестру~!
За окном стоит Кумакичи и недовольно ворчит.
Слизняк Сура тоже недовольна, сидя на макушке Кумакичи и приговаривая:
– Сура-мо!
Я люблю всех ~.
– Ура! Сестрёнка Кирие, я люблю тебя!
И вот, после того как я так резвилась с детьми-монстрами с того самого момента, как проснулась...
– Госпожа Кирие, вы здесь?
Снаружи церкви послышался голос миссис Синдуллы.
– Это мамочка!
Что бы это могло быть?
Размышляя об этом, я вышла из церкви, держа Гуу-тяна на руках...
– Крак!
– Гагага!
– Ну и дела! Ну и дела!
...Ах, перед церковью собралось много монстров.
Что происходит?
– Я рассказала лесным жителям. Святая – замечательный человек!
О... вы дали объявление для меня. Спасибо вам, миссис Синдулла.
– Фуфуфу, это естественно для Священного Зодиака!
Священный Зодиак?
– Святой король демонов госпожа Эллисон дала им имена.
Может быть, друзья?
– Я бы сказала, стражи. 12 могущественных монстров-стражей. Я, Синдулла и Чатура тоже.
О, и мистер Чатура тоже.
Рядом со мной красивый беловолосый юноша улыбается и кивает.
– Мы, Священный Зодиак, намерены поддержать второе поколение Священного Короля Демонов.
Смогу ли я занять место госпожи Эллисон, неизвестно, но... Я решила это сделать.
Тогда, пожалуйста, помогите мне.
– Да...!
Что ж... тогда.
Сначала я посмотрю на чудовищ, которых привела миссис Синдулла.
– Все ранены. Они сражались между собой за благословения леса, и некоторые потерпели поражение, когда спустились к человеческим поселениям.
Итак, все где-то ранены. Бедняжки... Хорошо, сначала давайте вылечим собравшихся.
– Госпожа Кирие. Я принесла стул.
Спасибо вам, мистер Чатура.
– Слушайте! Святой Повелитель демонов сейчас залечит ваши раны!
Сбитый с толку, рогатый кролик, в конце концов, подходит ко мне.
– Этот ребёнок – рогатый кролик.
О... но у него сломан рог. Бедняжка.
Я подзываю его, и он запрыгивает мне на колени.
Гуу-тян садится мне на макушку.
Скоро перестанет болеть, хорошо?
– ! Голос... в моей голове! Это... человеческий голос?
Да.
Теперь всё это скоро закончится.
...Боже, пожалуйста, дай мне силы помочь этим раненым детям.
На мою молитву быстро приходит ответ, и лоб рогатого кролика озаряется святым светом.
– Ого! Вырос новый рог!
– Он вырос!
Кумакичи и Сура поражены.
Рогатый Кролик тоже широко раскрыл глаза.
– Ам, удивительно...! Люди удивительны!
Я рада видеть, что с тобой всё в порядке. Кстати, меня зовут Кирие.
– Госпожа Кирие, спасибо вам! – рогатый кролик слезает с моих колен и обращается к поджидающим монстрам позади. – Внимание всем! Госпожа Кирие потрясающая! Посмотрите на мой новый рог, он такой красивый!
Монстры собираются вокруг рогатого кролика. Они возбужденно болтают.
– Все горожане поражены могуществом госпожи Кирие.
– Если посмотреть ещё раз, то сила госпожи Кирие действительно удивительна. В одно мгновение починить сломанный рог.
Если это такая рана, я могу залечить её в мгновение ока.
Затем приближается серый волк.
– Я Пепельный Волк.
Здравствуйте. О, ты хромаешь на правую ногу. Кость сломана?
...Боже милостивый.
При вспышке света правая нога мгновенно заживает.
– Ух ты, невероятно! Мисс, вы действительно потрясающая!
Теперь я тоже могу поговорить с Пепельным Волком-саном.
– Это безумие! Эта мисс просто невероятна! Сломанная нога теперь совсем не болит!!!!
Монстры переговариваются и кивают.
Они все сразу бросаются вперед...!
– Будьте начеку! Стража!
Кумакичи стоит передо мной, образуя стену.
– По очереди! Старшая сестра может справиться только с одним за раз! Давай же!
Фуфу, спасибо тебе, Кумакичи. Ты классный.
– Хе-хе, я люблю сестрёнку Кирие, которая меня очень хвалит. Люблю~.
Монстры, хотя и недовольные, послушно выходят вперед один за другим.
Сломанные кости, порезы, кровотечение из головы...
Я продолжала лечить раненых детей.
– Г-госпожа Кирие? Это нормально, что ты продолжаешь так использовать свою силу? – миссис Синдулла беспокоится обо мне.
Фуфу, спасибо вам. Но всё в порядке, эта сила не моя.
– Что вы имеете в виду?
Я просто возношу молитвы Богу. Сила нисходит с небес...
Другими словами, поскольку силы во мне нет, я могу использовать её столько, сколько захочу, и это меня не утомит, и никаких проблем не возникнет.
– ...Чатура, что она имеет в виду?
Миссис Синдулла и мистер Чатура беседуют наедине, чуть поодаль.
– ...Очевидно, это сила самой святой, не так ли? Это сила внутри неё.
– Очевидно, вторая Святая Повелительница демонов очень набожна и считает, что её собственная сила – это сила небес.
– ...Я понимаю... Это невероятно само по себе. Магическая сила госпожи Кирие неисчерпаема.
– Да, невероятное количество магической силы. Это действительно подходит госпоже Кирие.
Пока эти двое вели дружескую беседу, я была занята исцелением монстров.
http://tl.rulate.ru/book/95737/5135259
Сказали спасибо 0 читателей