Готовый перевод Never Fade Away (Cyberpunk: Edgerunners/Mass Effect) (Inspired Inventor) / Киберпанк: Никогда не исчезай: Глава 11

Сигнал тревоги был самым громким, что я когда-либо слышал в своей жизни. Младшие дети реагировали на него с первобытным инстинктом: они прижимали руки к ушам и отшатывались от звука, который громким эхом разносился по коридору. Те из нас, кто был постарше, реагировали на него получше. Он был похож на сигналы тревоги, которые мы слышали в тактических симуляторах, что давало нам некоторый уровень устойчивости к нему, но это также означало, что мы знали, что происходит.

Охранники приближались.

- Нам нужно попасть в общежитие, - крикнул А., перекрикивая сигнал тревоги. - Это наш единственный шанс. Там будут инструменты, - сказал он, его голос был твердым из-за робототехники, заменившей ему голосовой аппарат, но я чувствовал, как он слаб.

- Мы загоним себя в угол, - проговорил я, но знал, что А прав. У нас была схема помещений - наша зона находилась на втором уровне. Это означало, что у охранников будет три пути подхода - из лифта и через дверной проем, снизу и сверху из-за соединенных комнат отдыха. Все, что им нужно было сделать, - это перебить всех остальных выше и ниже нас, и дети, оказавшиеся за пределами нашего маленького мирка, ни о чем даже не узнают.

Однако это также было единственное место, где были инструменты, которые мы могли использовать. Провода от электроники, грузики, которые можно было использовать в качестве оружия.

- Я знаю, - ответил А., его тон был низким и тихим. Не имея другого выбора, я потащил А. обратно в сторону общежития, мой разум мчался со скоростью мили в минуту. У меня оставалось шесть зарядов в затылке. Этого было достаточно, чтобы поднять два навыка до третьего уровня. Это казалось столь незначительным. Столь ограниченным. Мы вовремя завернули за угол и увидели, что парнишка из 13 группы разбивает камеры.

Восстание распространялось довольно быстро. Я думал, что мы встретим больше сопротивления со стороны младших групп, потому что они все еще не понимали своего удела в жизни. Где доброе слово - это самое лучшее, что может с ними случиться. Однако, на удивление, многие ребята втянулись в процесс, и при этом самые маленькие из нас делали то же, что и все остальные. Даже если они не до конца понимали последствия.

Мы прошли через дверь, и я увидел проблему, о которой говорил М. М посмотрел на меня через плечо, когда приостановился, делая веревки из одеял и простыней, и его взгляд последовал за моим.

- Мы не смогли отключить активатор достаточно быстро, - сказал он мне, пока мы смотрели на ряды детей из всех групп, которые лежали на полу.

- Они аннулировали и наш доступ. Ты можешь что-нибудь с этим сделать?

- Сколько? - спросил я, усаживая А на стул, и тот полуразвалился на нем.

- Около половины, - ответил М. И это был удар в самое сердце. Половина? Это было... это было слишком много. Охранники слишком рано спохватились. Мое сердце сжалось в груди, в глубине души я понимал, что это на моей совести, но сейчас я не мог на этом останавливаться. Мне нужно было сосредоточиться. Половина детей была Мертвым грузом, но, судя по всему, большинство из них были из младшей группы. Их было легко нести. Старшие из нас могли унести двоих за раз. В теории.

А на практике...

- Пока что мы оставим их, - решил я, направляясь к электронике, которую разбивали грузами, стоявшими на каждом этаже. Охранники будут наступать с одного из трех направлений, а возможно, и со всех трех. Я смогу найти способ разбудить детей, когда у меня будет время на передышку. Сейчас же важнее было отсрочить грядущую атаку.

- Пусть несколько детей повторяют мои действия... - начал я, схватив часть электроники, прежде чем почувствовал, что кто-то схватил меня.

- L... - начал Т-6, его голос был пронизан страхом.

У меня не было времени.

- Не сейчас, Т. Повторяй, что я делаю, - приказал я, мой тон был суров. Т-6 вздрогнул от моего тона, и на кратчайшее мгновение я почувствовал себя виноватым. Но это нужно было сделать. Я не мог успокоить его. Не сейчас. Не сейчас, когда столь многое поставлено на карту.

- Возьми батарейку, подключи провод вот здесь и сюда. Т, повторяй за мной, - подчеркнул я, выводя его из задумчивости, и он послушно повиновался.

- Мы заблокировали двери, но это временно, - сообщил М., пока еще несколько ребят занимались изготовлением импровизированных гранат. Источники энергии были малы, а это значит, что они не годились на роль настоящей взрывчатки. ЭМИ были лучшим применением для наших ограниченных ресурсов из-за электрического разряда, который они создавали. Светошумовые гранаты были еще одним вариантом, но они были бы плохим вариантом. Особенно против оптических имплантов. По этой причине основная часть гранат будет ЭМИ. Мы могли бы одновременно взорвать сразу несколько за раз, чтобы получить более мощный заряд, способный пробить любые щиты.

- У нас есть веревки, грузы и гранаты.

Этого было недостаточно, думал я. Я чувствовал глубоко внутри своего нутра, что этого будет недостаточно.

И через секунду я понял, что был прав.

- Цели обнаружены... - услышал я чей-то возглас наверху, прежде чем звук выстрелов заполнил комнату отдыха. Мой взгляд метнулся к входной двери и увидел, что, несмотря на импровизированную баррикаду, двери раздвинулись, чтобы в комнату для отдыха можно было бросить гранату. Она изрыгнула голубой дым, заставив одного из детей, запертых в ней, упасть на пол. Визуально я не мог определить, жив он или мертв, но, вспомнив, я поднял свой HUD и увидел, что количество детей, помеченных "недееспособными", резко возросло.

Я отреагировал на это действием, вскочив на ноги.

- Они идут со всех трех сторон, - крикнул я, хватая одеяло и набрасывая его на дымовую гранату, чтобы подавить ее дым. Просунув ее обратно в отверстие, которое охранники использовали, чтобы выкурить нас, я метнул в них ЭМИ-гранату как раз в тот момент, когда они пробивались через баррикаду. Небольшой хлопок электричества ознаменовал взрыв гранаты, когда пятеро мужчин застыли на месте.

Они были большими и громоздкими. Их лица были полностью закрыты, защищая их от газа, а их оптику также закрывал козырек, соединенный со шлемом. Все пятеро замерли, ЭМИ подействовало на их импланты, хотя и не поджарило их полностью. В спринте я бросился на них, повалив одного на землю и вырвав пушку из его рук. Повернувшись к остальным, я нажал на курок и голубая субстанция брызнула на их жилеты.

http://tl.rulate.ru/book/95670/4645083

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь