Готовый перевод Never Fade Away (Cyberpunk: Edgerunners/Mass Effect) (Inspired Inventor) / Киберпанк: Никогда не исчезай: Глава 9

Доктор Дэниел Юсстофф. Почему в его имени так много букв?

- Это за R, - сказал я доктору D, скачав все, что мог, из его систем, прежде чем крепко сжал его шею и услышал громкий хлопок, когда я сломал ее.

- Что ты только что сделал? - услышал я голос одного из ребят, пока остальные наблюдали за мной в благоговейном ужасе с расширенными глазами и отвисшими челюстями.

Что-то глупое, понял я, переворачивая тело доктора D, прежде чем вскарабкаться на ноги. Моя ОС обрабатывала информацию, и я одним глазом следил за большей ее частью. Тревога не сработала, но это был лишь вопрос времени. Мой взгляд устремился в углы комнаты, осознав, что в ложных углах стен, скрытых за односторонним стеклом, спрятаны камеры. Скоро кто-то должен был это заметить.

- Втыкайте джеки друг в друга, - скомандовал я остальным ребятам, хватая ближайшего ко мне и втыкаясь в его порт.

- Что ты делаешь? - спросил L-13, самый старший из оставшихся кроме меня, когда дети сделали то, что им сказали. Он не мог отвести взгляд от тел R и доктора D.

- Отключаю их метод усмирения нас, - ответил я, распространяя код вниз по линии через цепочку личных связей. У них в голове был имплант, который стимулировал ствол мозга, поэтому одним щелчком они могли усыпить нас или разбудить.

- Мы уходим отсюда. Все за мной, - распорядился я, поворачиваясь к двери и зная, что не могу снова посмотреть на тело R., потому что это заставит меня колебаться.

Он сказал мне остановиться. Со своим предсмертным вздохом он просил меня остановиться. Подождать, пока мы не будем готовы. А я не мог. Просто не мог. Не тогда, когда мы были так близки. Так чертовски близки. И это было хорошо, потому что я точно знал, где находится доктор Кэтрин Уолтерс.

Я вышел в коридор, и впервые двери открылись сами собой. Это был киберключ третьего уровня, дававший мне доступ ко всему, что выше третьего, но, судя по тому, что я извлек из доктора D, это место имело до пяти уровней. Сейчас это меня не волновало. Сейчас мне нужно было работать в режиме многозадачности.

- Ух ты, - услышал я бормотание L-13, когда тот впервые ступил в совершенно новый мир. Коридор был прямым, как я и думал, но дальше по коридору он изгибался под острым углом. Я едва успел осознать, что вижу нечто иное, чем те же стены, с которыми я вырос, понимая, что время не ждет. Киберключ будет аннулирован довольно скоро, в тот момент, когда это место поймет, что мы сбежали. Я ничего не мог с этим поделать, но я мог придумать программу, которая позволила бы мне взломать системы на двери, чтобы заставить их открыться.

- Идемте, - воскликнул я, увлекая детей за собой, пока шел по коридорам. У меня не было доступа к камерам наблюдения - только к лабораторным испытаниям и общежитиям, но было ощущение, что за мной кто-то наблюдает. Я ожидал, что за углом будет ждать команда людей, как будто это какая-то большая ловушка, но вместо этого мы нашли пустой коридор, по которому и побежали. Завернув за очередной угол, я увидел дверь, которая принадлежала одной из других рабочих комнат.

Дверь распахнулась, и мое нутро сжалось от того, что я увидел. Там была такая же очередь, как и в нашей рабочей комнате, - две тестовые группы. Только из двадцати человек, находившихся в комнате, на ногах оставались только восемь. Остальные рухнули там, где были, - либо мертвые, либо умирающие.

- Ч- - начала доктор К., оглянувшись через плечо на меня как раз вовремя, чтобы увидеть, как летящее высокое колено врезается ей в нос, откидывая голову назад. Когда она упала, я врезал боковую частью ее головы в землю, оглушив ее, а затем подключился к ее ОС и начал ломать системы.

- L? - услышал я голос А. Те, кто еще был жив, смотрели на меня расширенными глазами. А. рухнул на землю, из его носа сочилась кровь, а в органическом глазу выскочили кровеносные сосуды. - Еще слишком рано, - произнес он, когда М, пошатываясь, поднялся на ноги.

- Я знаю, - признался я. - R мертв, - сказал я им, мой голос был приглушен, так как я схватил доктора К. за шею, пока взламывал ее систему.

- Черт, - пробормотал А., его голос не изменился, несмотря на плохое состояние. М помог ему подняться на ноги, но он заметно покачивался. - Это был тяжелый эксперимент, L. Милитех убил большинство из нас.

- Ты хороший мальчик, L-15, - проговорила доктор К., и в ее глазах появилась тревога, когда она увидела, что я не упал замертво.

- Отключи свои протоколы безопасности, - рыкнул я на нее, схватив за голову и хлопнув головой о стерильный пол. И еще раз. И еще. В первый раз проступила кровь, но к третьему разу я услышал треск, и пятно крови под ее головой стало расти. - Это произошло раньше, чем кому-то из нас хотелось бы, но это наш шанс. Мы должны выбраться, - сказал я остальным, видя, что они закончили отключать импланты, которые вживили в нас.

http://tl.rulate.ru/book/95670/4607037

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь