Готовый перевод One Punch of Justice / Один удар справедливости: Глава 79

"Очень плоско !!!"

Вскоре Худи появился перед самолетом с людьми-рыбами.

Армия из 100 000 рыболюдей быстро окружила детскую и очень плоскую, в три слоя внутри и три слоя снаружи, и черное давление было плотно запечатано.

В середине Худи встал и уставился прямо на него своими свирепыми глазами, обнажив клыки: "Кажется, ты очень доволен человеческими существами, беговой собакой мирового правительства!"

Сразу после этого бледный ученик Худи посмотрел на лежащего там ребенка-инфантильность и проревел: "Человеческий флот! Сегодня я расскажу вам обо всех убийствах и преследованиях людей за многие годы! Замучайте до смерти, а затем станьте сырым мясом на нашем праздничном пиру !!! "

Сотни тысяч рыболюдей, которые шли вместе, ревели в такт эху!

Какое-то время импульс был уникальным!

В "реве" был убийца, но это звучало жутко.

Но это по-детски, но неслыханно, все еще лежать на земле в маске для глаз, и даже хрюканье прозвучало в нос.

"Проклятый флот! Как ты смеешь смотреть на меня свысока!?"

Зрачки Хоуди резко сузились, и его правая рука по-детски дернулась к земле: "Посмотри на меня после того, как я разбил тебе голову, можешь ли ты продолжать лгать передо мной с таким высокомерным отношением! Юрен Каратэ- Толстая акула !!! "

Огромная перепончатая рука схватит детскую головку, но в этот момент!

Внезапно огромный удар потряс Ходи напрямую!

"Тан Цао бьет правым кулаком!"

Выстрел в цель!

Используйте форму прямого удара, чтобы генерировать полный спектр ударных волн без тупиков!

Если он будет стараться изо всех сил, Худи будет убит на месте, но перед лицом своих соотечественников он вряд ли сможет убить его от всего сердца. В конце концов, он все еще проявляет милосердие, но просто прогнал его.

"Ты с ума сошел, Ходи!?"

Ши Пин сохранил свою позу и отругал: "Вы знаете, что случится с генералом флота !? Не только вы, даже остров Мурлок будет стерт с лица земли!" Вы должны относиться к жизни своих собратьев как к игре !?"

Ходи, получивший ранение в живот, долгое время лежал на земле, прежде чем с трудом поднялся.

Вытрите пятна крови в уголках рта, на мгновение задержав дыхание.

"На этот раз ... это так мощно ..."

Худи опустил голову, его лицо было скрыто тенью длинных волос, и он не мог ясно видеть выражение лица: "Он достоин быть бегущей собакой номер один, которой мировое правительство присвоило титул " Семь Ухай"... Долгое время кланяться и стоять на коленях, даже к какой расе ты принадлежишь? Это понятно !? Мурлоки высших существ вынуждены склоняться перед низшими существами, которые должны были быть порабощены ... уродливо, это действительно уродливо! Очень плоско !!! "

"Рыбак и мужчина равны!"

Ши Пин сердито крикнул: "Мы боремся за наше право на выживание, но мы никогда не хотим никого порабощать!"

"Что плохого в том, что сильный доминирует над слабым!?"

Худи прикрыл левой рукой живот, в который только что был нанесен удар, и сжал кулак одной рукой в правой. Здесь должен править могущественный мурлок! Все остальные существа годятся только в пищу и в рабы !!! "

В конце концов, Худи широко взмахнул рукой и с ревом посмотрел: "Маленькие! Дайте мне! Разорвите этого предателя рыбочеловека и людей !!!"

По приказу бесчисленные мурлоки, окружившие это место, бросились на землю с ножом.

Импульс потрясающий!

"Я не знаю, что делать! Тан Чаова бьет!"

Очень плоское лицо уродливо, и первая волна рыболюдей, которые напали, была отбита ладонью, блокируя маленького ребенка: "Маленький ребенок, пожалуйста, подожди минутку, я скоро с ними разберусь ..."

...

"позвони ......"

По телу пробежал холодок, и ребячество не заметило, когда она встала.

Держась одной рукой за плоское плечо, детский тон все еще ленив: "Этого достаточно ... Я долго ждал, и я дал им достаточно возможностей... А теперь, пожалуйста, забери свои слова обратно, позволь мне прийти сюда ... "

Он плоский и пресный, но в моем сердце необъяснимо холодно.

Стиснув зубы, Ши Пин наконец взмолился: "По крайней мере... пожалуйста, сохрани им жизнь!"

"старайся изо всех сил ......"

Ювенал протянул руку и почесал растрепанные волосы, стоя лицом к армии из 100 000 рыб, подзывая: "Что ж, если есть люди, которые хотят меня убить, быстро подходите, я сделаю все возможное, чтобы убить вас".

Группа мурлоков посмотрела друг на друга, я не знаю, почему этот парень явно один, откуда в нем столько мужества.

"Адмирал флота... Я слышал ваше имя!"

Худи внезапно сказал с холодной усмешкой: "Если высшая государственная власть в мире... Если это не такой человек, чтобы прийти на кровавое жертвоприношение, то наша следующая акция по свержению Мэри Джоа тоже будет большим позором! Кстати... Я слышал, ты на это способен, верно? "

Ювенал поднял бровь: "Ты очень хорошо знаешь".

"Джахахаха ..."

Ходи внезапно поднял руку без предупреждения, и десять гигантских акул-акул, уже скрывавшихся за воздушной пленкой, немедленно начали действовать, распиливая носом покрытие, которое отсекало морскую воду и воздух!

В одно мгновение огромное давление воды сразу же выдавило много морской воды!

Ошеломляющий, как конец света!

"Это глупо! Адмирал!"

Хо Дян не раз смеялся: "Очевидно, человек власти, у него хватает смелости нырнуть в глубокое море! Это дом Мурлоков, и скоро вы будете затоплены морской водой и раздавлены давлением воды! Ха-ха ... "

действительно.

Для обычных способностей, как только морская вода разрушит набережную, остров Юрен превратится в ад.

Будь то белая борода, БИГМУ или рыжий пес, желтая обезьяна.

Оказавшись в такой ситуации, оказываешься под водой.

Конечно, умри!

но……

Те, кто пришел сюда сегодня, являются единственными исключениями!

"Это впечатляюще ..."

Правая рука Цинчжи провела над бровями, спокойно наблюдая, как морская вода Ванцина устремляется вперед.

Сразу после этого в воздухе внезапно замерцали кристаллики льда.

"Ледниковый период"!

В этот момент холод молодого тела взорвался, заморозив армию из 100 000 рыбаков с абсолютным нулевым моментом!

И морская вода, залившая остров Юрен, вот-вот поглотит этот детский момент. Он полностью заморожен в лед, и температура между небом и землей внезапно падает, оставляя только сосульки в форме молотка и бесчисленные кристально чистые ледяные скульптуры.

"Количество не означает силу ..."

Маленький ребенок устало зевнул и потер глаза: "В результате получилось всего лишь на сто тысяч больше ледяных скульптур ..." В конце концов, маленький ребенок протянул правую руку к отправке: "Самое время, я должен вернуться и выложить приказ об амнистии, выданный мировым правительством, очень плоско ".

Со смешанным настроением Ши Пин вынул приказ об амнистии из своих рук и бросил его ребячеству.

Возьмите приказ об амнистии и выполните задание.

Наивный обернулся, небрежно махнул рукой и пошел через ледяные скульптуры мурлоков к дальней автобусной остановке: "Я должен был захватить их, но моя подводная лодка не может доставить столько преступников, поэтому я оставляю это вам. Избавься от себя ... "

Ши Пин низко поклонился детской спине и сказал от всего сердца: "Большое вам спасибо!"

"Мне все равно, просто потому, что я ленивый ..."

Чем моложе и дальше, тем фигура постепенно исчезала в бесчисленных скульптурах рыб: "Но мне показалось, что они сказали что-то очень опасное... Я надеюсь, вы сможете с этим смириться, если действительно увидите их снова в Мэри Джоа, я, но этого не произойдет ... будьте беспощадны! "

http://tl.rulate.ru/book/95586/3269961

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь