Готовый перевод Chainsaw Man: Playing With The Devils / Человек-бензопила: Игры с демонами: Глава 13

Сэм наблюдал за разворачивающейся сценой, покручивая мечом, наслаждаясь зрелищем. Пауэр, ранее известная как Кровавый дьявол, имела старые счеты с Дьяволом-летучей мышью, у которого отсутствовала рука и была ранена одна.

Дьявол-летучая мышь похитил ее кошку, эксплуатировал ее и чуть не сожрал. Теперь, когда Сэм освободил ее кошку, Пауэр не могла не радоваться возможности отомстить.

- Пауэр, остановись. Мы же договорились, - взмолился Дьявол-летучая мышь, отпрыгивая назад и едва избегая атаки Пауэр.

- Между дьяволами и демонами сделок не существует, - заявила Пауэр, преследуя дьявола и нанося ему удар по ноге, который раздробил кости.

- Зачем ты это делаешь? Ты предаешь свой род. Мы должны сотрудничать, чтобы уничтожить этого охотника на дьяволов, - рассуждал Дьявол-летучая мышь.

Сэм бросил пронзительный взгляд на дьявола-летучую мышь, исчез со своего места и вновь появился перед ним, нанося удар в грудь. Дьявол-летучая мышь перевернулся на спину, застав Пауэр врасплох, когда она наблюдала за стремительными действиями Сэма.

- Блин, я умираю от желания сказать это, - подумал Сэм.

Он направил меч на горло дьявола-летучей мыши. Ты ударил дьяволицу в спину, заставив ее вернуться в ту жизнь, которую она оставила. Ты сжег храм. Теперь, когда ты потерял ее кошку, а она свободна, как ты думаешь, куда она направит свое внимание?

- Сэм, я не понимаю, о чем ты говоришь, но не могу не согласиться. Мне больше не нужно следить за ним, - согласилась Пауэр. Затем она взяла в руки свой молот и прыгнула на голову летучей мыши, разбив ее.

Воспользовавшись возможностью получить дополнительные очки XP, Сэм вонзил нож в сердце дьявола-летучей мыши.

Голова летучего дьявола была раздроблена, и Сэм заработал убийство.

[+10 000 XP]

[+Мистический тайник]

[Мастерство фехтования + ...XP]

- Мяу, - сказала кошка, подойдя к Пауэр, которая отбросила молоток в сторону и наклонилась, чтобы подобрать его.

- Ты скучала по мне? - спросила она кошку.

- Мяу, - ответила кошка.

- Она говорит, да, - перевела Пауэр Сэму.

Сэм протянул руку, пытаясь погладить Мяу, но кошка отмахнулась от его руки.

Пауэр хихикнула. Ей нравлюсь только я.

- Кошки любят тех, кто их кормит, - заметил Сэм.

- Правда. Кстати, - Пауэр опустила голову, - глядя на то, как Мяуи собиралась умереть, я, кажется, понимаю твои чувства. Почему ты хотел убить Летучего Дьявола.

- А? Сэм повернул голову.

- Твоего кота, которого он убил, - сказала Пауэр более мягким тоном.

- Ах, да. - Сэм протянул руку и погладил ее по голове, испустив вздох облегчения. Он чуть не погиб из-за кошки. Когда имеешь дело с дьяволами, нужно быть осторожным в выражениях; это общеизвестный факт.

- Не забывай о нашей сделке, - сказал Сэм, поглаживая грязные светлые волосы Пауэр и игриво дразня ее рыжие рожки, и его улыбка стала еще шире.

- О какой сделке? - Пауэр, казалось, на мгновение забыла об этом, а когда вспомнила, ее улыбка почти превратилась в опечаленное выражение.

- Знаешь, ты ведь вернула свою кошку, - напомнил ей Сэм.

- Значит, я подчиняюсь тебе и должна быть хорошей девочкой, - сказала Пауэр, все еще недоверчиво глядя на него. Да.

- Да, - улыбнулся Сэм. Держу пари, ты думала, что я умру, поэтому не возражала против сделки со мной. Похоже, ты ошиблась.

- Не смей злоупотреблять властью, которую ты имеешь надо мной! - крикнула Пауэр, хватая его за воротник.

Все еще улыбаясь, он сказал: Опусти руку и дай себе легкую пощечину.

Скрежеща зубами, Пауэр опустила руку и последовала его приказу.

Сэм положил руку на живот и от души рассмеялся. Боже, эта послушная Пауэр такая милая. Он еще немного поддразнил ее, но остановился, заметив, что она смотрит на него, ничего не говоря.

- Давайте вернемся, мне нужно сделать доклад, - предложил Сэм.

- Я не против. Я оставлю Мяуи у тебя, если ты не против, - сказала Пауэр.

Сэм пожал плечами. Если только ты потом заберешь ее с собой.

-x-X-x-

У Сэма были свои причины для немедленного возвращения к Макиме. Учитывая возможность того, что за ним присматривает дьявол-контролер, он решил перестраховаться. В Ассоциации охотников на дьяволов было несколько агентов, которые действовали так же, как он.

Макима сидела в своем кабинете, а перед ней стояли Пауэр и Сэм.

- Итак, вы говорите, что дьявол-летучая мышь держал в заложниках кошку Пауэр. Она заключила с вами сделку, чтобы спасти ее кошку в обмен на то, что она будет послушной и будет выполнять ваши приказы, - подытожила Макима. Затем вы спасли ее кошку и вдвоем убили дьявола-летучую мышь, после чего вернулись к отчету.

- Да, - подтвердил Сэм.

- Босс, он, по сути, превратил меня в свою собаку, - пожаловалась Пауэр, опустив глаза, поскольку ей было стыдно за то, что она допустила такую сделку.

- Я бы предпочел сказать - в чвою кошечку, - возразил Сэм. Увидев выражение лица Пауэр, он не мог не обрадоваться.

- Отличная работа для Сэма, - похвалила Макима. Я дам тебе прямой приказ не злоупотреблять этой властью. Ты по-прежнему будешь выполнять мои приказы. Ее приказ также исходит от меня.

- Что касается Силы, то она переедет к тебе. добавила Макима.

Ошеломленный, Сэм хлопнул руками по столу. Вы, наверное, шутите!

- Какие-то проблемы? - спросила Макима.

- Во-первых, я живу в однокомнатной квартире. Во-вторых, у меня ограниченный бюджет, я не могу позволить себе двух человек и счета, а банк забирает половину моего заработка. Сэм объяснил, его глаза слезились. А еще я одинокий парень. Я не могу позволить себе даже встречаться, не говоря уже о том, чтобы жить с сексуальной женщиной. Даже если бы мне удалось найти женщину, куда бы я ее привел? Вы разрушаете меня, босс.

- Ты считаешь Пауэр сексуальной? - Пауэр вмешалась, посмотрев на лицо Сэма, а затем на свое собственное тело. Это тело в твоем вкусе?

- Заткнись! - огрызнулся Сэм. Он вел переговоры с Макимой, чтобы получить некоторые преимущества.

Макима вздохнула. На тебе лежит эта ответственность, потому что ты контролируешь ее. Если ты возьмешь ее к себе, я поселю тебя в двухкомнатной квартире и выплачу твои долги. Но я понимаю, если ты не хочешь...

- Я возьму ее, - вмешался Сэм, обхватывая Пауэр рукой. Мы хорошо ладим. Затем он взглянул на Пауэр. Разве не так?

- Боже, Сэм. Тебе нужны только деньги, - насмехается Пауэр. Денежный пес.

- Заткнись, Пауэр. С большей ответственностью приходят и деньги, - сказал он. Кроме того, я рассуждаю правильно.

- Свободен, - объявила Макима. Сэм взял Пауэр за руку и повел ее к выходу.

Итак, мне удалось расплатиться с долгами. У меня новый большой дом, а Пауэр... она как бесплатная домохозяйка. Блин, теперь мне не придется делать всю работу по дому, - с ухмылкой подумал Сэм.

http://tl.rulate.ru/book/95421/3618094

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь