Готовый перевод In Harry Potter With a System / В Гарри Поттера с Системой: Глава 43 - Анализ персонажей

Гарри начал внимательно изучать всех за преподавательским столом. Сначала он обратил внимание на Хагрида и понял, что был прав, сомневаясь в его наивности.

«Хагрид вовсе не так прост, как пытается казаться. Он понимает, что делает Дамблдор, и осознает, что его действия не всегда правомерны, но верит в философию Дамблдора о том, что жертвы необходимы ради общего блага. Он никогда не причинял вреда намеренно, кроме случаев, когда это требовалось по приказу Дамблдора. В целом, он не плохой человек, но доверять ему можно только в контексте его верности Дамблдору».

В этот момент Дамблдор поднялся на ноги. Он сиял, глядя на студентов, и раскинул руки, словно не мог бы быть более счастлив, видя их всех здесь.

— Добро пожаловать! — сказал он. — Добро пожаловать в новый учебный год в Хогвартсе! Прежде чем мы начнем наш пир, я хотел бы сказать несколько слов. Вот они: Дурак! Жиртрест! Чудак! Покрутить!

— Спасибо! — Он сел обратно. Все захлопали и закричали.

Перед Гарри появились горы еды: жареная говядина, жареная курица, свиные и бараньи отбивные, сосиски, бекон и стейки, вареный картофель, жареный картофель, картофель фри, йоркширский пудинг, горох, морковь, соус, кетчуп и, по какой-то странной причине, мятные конфеты. Вместо того чтобы сразу начать есть, он сначала проверил, не подмешаны ли в еду и напитки зелья. Его подозрения подтвердились: все напитки и еда были пропитаны зельями, цель которых — заставить студентов верить в авторитет школы и не сообщать домой о странных происшествиях.

Он заметил, что Снейп и Дамблдор внимательно следят за всеми, как ястребы. Отказ от еды и предупреждение других не казались хорошим решением, поэтому Гарри тихо взял пустую чашку и спрятал её под столом, подальше от любопытных глаз. Тихо доставая Вёрн, он изменил свойства его чернил, чтобы они стали антидотом к зелью, наполнил чашку необходимым количеством антидота и сразу выпил.

«Я передам Гермионе антидот ночью, сейчас это сделает меня слишком заметным», — подумал Гарри.

Затем Гарри посмотрел на профессора Снейпа, который тут же повернулся к нему.

«Какие у него острые чувства», — удивился Гарри, когда внезапно почувствовал мысленный зонд от Снейпа. Гарри позволил Снейпу прочитать свои воспоминания до пробуждения, одновременно наблюдая за ним. Он усмехнулся, подумав: «Когда смотришь в бездну, бездна смотрит на тебя».

После просмотра воспоминаний Снейпа Гарри сделал вывод, что Снейп — просто мерзавец. Он всегда утверждал, что Джеймс и его компания издевались над ним, но никогда не рассказывал всей правды. Когда Лили училась на третьем курсе, Джеймс начал явно ухаживать за ней. В то время Снейп и Джеймс воспринимали друг друга как соперников в любви. Снейп не раз пытался досадить Джеймсу, но всегда проигрывал численностью. В конце концов, он обратился за помощью к другим слизеринцам и пытался навредить Джеймсу более подлыми способами, что Лили совсем не понравилось.

Она знала о их соперничестве, но не испытывала взаимных чувств к ним. Однако, когда Снейп начал использовать темные заклинания, Лили предупредила его об их негативных последствиях, но он игнорировал её слова. Лили, естественно, не могла это принять и решила дать шанс Джеймсу. В конце концов, из-за наущений друзей из Слизерина, Снейп назвал её грязнокровкой. Лили поняла, что для Снейпа их соперничество с Джеймсом было важнее её самой. Если он так легко поддавался влиянию других в отношении неё, то не заслуживал её любви и дружбы.

«Зависть делает его злобным по отношению к студентам. Он отличный мастер зелий, но получает какое-то садистское удовольствие, видя страх в глазах учеников. Этот человек явно психически нездоров и нуждается в психотерапевте».

Затем Гарри посмотрел на Дамблдора и понял, что имеет дело с добрым, но манипулятивным человеком. Используя свои способности, Гарри увидел, что Дамблдор чувствует грусть и вину, но готов продолжать свои действия, так как не был уверен в смерти Волдеморта и хотел выманить его, если он всё ещё жив. Он намеревался использовать Гарри в качестве приманки, считая, что Волдеморт и Гарри погибнут вместе, как предсказано в пророчестве.

«Почему кажется, что все талантливые ведьмы и волшебники имеют какие-то психические проблемы», — подумал Гарри с раздражением.

Решив не беспокоиться о таких вещах, Гарри, Гермиона и Дафна продолжили общаться с другими когтевранцами. Когда все наелись до сыта, остатки еды исчезли с тарелок, оставив их такими же чистыми, как прежде. Через мгновение появились десерты: мороженое всех мыслимых вкусов, яблочные пироги, ириски, эклеры с шоколадом и джемом, бисквит, клубника, желе, рисовый пудинг…

Наконец, десерты тоже исчезли, и профессор Дамблдор снова встал. Зал замолчал.

— Кхм — несколько слов теперь, когда мы все поели и попили. У меня есть несколько объявлений по началу учебного года.

Первокурсники должны помнить, что лес на территории школы запрещен для всех учеников. И некоторые из наших старшекурсников тоже должны это помнить. — Глаза Дамблдора весело сверкнули в сторону близнецов Уизли.

— Также мистер Филч, завхоз, попросил напомнить вам всем, что магия в коридорах между уроками запрещена.

Отборочные испытания по квиддичу пройдут на второй неделе учебного года. Все, кто хочет играть за команды своих факультетов, должны обратиться к мадам Трюк.

И наконец, должен вам сказать, что в этом году коридор на третьем этаже с правой стороны запрещён для всех, кто не желает умереть мучительной смертью.

А теперь, перед тем как пойти спать, давайте споём гимн школы!

Зная, что его ждёт, Гарри заранее трансфигурировал несколько ложек и вилок в беруши для себя. Он наслаждался, глядя на смущённое выражение лица Дафны во время песни.

— Ты такой плохой, Гарри. Ты же знал, но даже не предупредил нас, — сказала Гермиона, надувшись.

— Ха-ха. Иначе я бы не увидел ваших лиц, — рассмеялся Гарри, и Дафна, Гермиона, Падма и другие тоже начали смеяться.

Все стали подниматься, чтобы следовать за префектами своих факультетов.

— Гермиона, мне нужно поговорить с профессорами. Вы идите, располагайтесь, увидимся завтра утром. — Пожелав им спокойной ночи, Гарри направился к профессорам Макгонагалл и Флитвику.

http://tl.rulate.ru/book/95304/4287370

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь