Рано утром Цзи Бай умылась и спустилась вниз завтракать.
Тетушка готовила очень вкусно, а завтрак был особенно щедрым: тостовый хлеб, яйцо, соевое молоко и сяолунбао — сочетание восточной и западной кухни.
Цзи Бай очень дорожила своим здоровьем, ей хватило тех несчастных лет, когда ее мучила анемия. Самым важным для нее оставалось здоровье, если организм разрушится, то она потеряет все.
Позавтракав, она собрала свою сумку и собралась в школу, как вдруг с лестницы, зевая, спустилась Цзи Фэйфэй.
Тао Цзячжи не удержалась и вставила.
— Фэйфэй, посмотри, твоя сестра уже позавтракала, а ты только поднялась с постели?
— Айя, мама, я еще хочу спать.
Цзи Фэйфэй надулась.
Мать Цзи с любовью потрепала дочь по волосам.
— Тогда поешь что-нибудь, а то опоздаешь в школу.
— Ничего страшного, пусть меня подвезет водитель дядя Чжан.
Тао Цзячжи предложила Цзи Бай.
— Байбай, подожди сестру, потом водитель отвезет вас в школу вместе.
— Нет, я поеду на велосипеде.
Цзи Бай уже надела свои белые кроссовки, толкнула дверь и вышла.
Тао Цзячжи посмотрела на удаляющуюся спину Цзи Бай и сказала Цзи Фэйфэй
— Кажется, твоя сестра немного изменилась.
Цзи Фэйфэй отправляла сообщения в Wechat своей подруге и совсем не слушала мать.
Цзи Бай ехала на своем маленьком складном велосипеде и медленно крутила педали, что можно было считать упражнением.
Переходя дорогу, она увидела Се Суя на горном велосипеде.
Он был одет в легкую футболку, за спиной у него висела сумка, а поскольку рама сиденья горного велосипеда была немного высоковата, он слегка наклонил велосипед, как маленькую гору.
Казалось, он тоже готовится перейти улицу.
Цзи Бай ускорила ход, не желая встречаться с ним.
Перейдя дорогу, Се Суй тоже увидел Цзи Бай. Она сильно давила на педали, а ее хвост раскачивался, как будто она специально избегала его.
Но у ее складного велосипеда даже не было передач, и как он мог быть быстрее его горного велосипеда.
Вскоре рядом с ней появился Се Суй.
Он лениво наклонился и посмотрел на нее.
Девушка вздыхала и пыхтела во время езды. Она тяжело дышала, на ее щеках горел естественный здоровый румянец.
— Как тебя зовут? Я забыл спросить в прошлый раз.
— Цзи Бай.
— Откуда, блин, мне знать, как это произносится.
«...»
Его манера говорить всегда была довольно высокомерной.
Раннее утреннее солнце освещало его тело, вырезая его красивые черты в трех измерениях. Его темные глаза скрывались под высокой дугой бровей.
Он смотрел на нее, словно ожидая ответа.
Цзи Бай терпеливо объяснила:
— Цзи — молчание, Бай — белый, чистый.
Се Суй повторил эти два слова покатав на кончике языка и уже собирался сказать: «Поехали вместе», как вдруг Цзи Бай нажала на тормоз.
— Почему бы тебе не поехать первым, я вспомнила, что мне нужно зайти в канцелярский магазин, чтобы купить ручку.
Се Суй тоже нажал на тормоз и небрежно сказал.
— Вместе.
— Не нужно.
Цзи Бай толкнула велосипед и засомневалась.
— Мне, кстати, нужно подождать... жду одноклассника.
Лицо Се Суя внезапно погрустнело, а в темных глазах мелькнул острый огонек.
Он был очень внимателен, как он мог не заметить отговорок и уловок Цзи Бай. Она не хочет связываться с ним.
Он развернул велосипед и, не говоря ни слова, уехал.
Порыв ветра закружил опавшие листья, Цзи Бай посмотрела на удаляющуюся спину Се Суя и тихо вздохнула.
Будь то любовь или ненависть, Се Суй был очень экстремальным. Узнав о ее смерти в прошлой жизни, он даже бросился в похоронное бюро и забрал ее тело, которое собирались кремировать.
Цзи Бай не хотела быть источником того безумия, которое сводило с ума Се Суя.
До школы было не так далеко, и она просто направила велосипед в сторону школы.
* * *
Се Суй вошел в класс с сумкой, несколько парней на заднем ряду, увидев его, тут же перестали болтать и подталкивать друг друга.
На парте у него лежал нежный торт «Наполеон», к упаковке которого была прикреплена записка в форме дельфина с надписью: «Получатель Се Суй».
П. п.: в китайском 谢随收, которое в транскрипции является «Се Суй Шоу», также означает Се: благодарить; спасибо, в соч. отклонять; отказываться, опадать (о цветах), суй: следовать за; сопровождать; вслед за; по желанию; согласно и шоу: получать; взимать; собирать; принимать; брать (используется в адресной строке после имени), слово, если читать как предложение, также может означать спасибо.
Цун Юйчжоу представил.
— Его подарила тебе Ань Кэжоу из первого класса.
Се Суй сел и даже не смотрел на торт. Он совершенно не потрудился прикоснуться к нему. Он просто взял книгу и взмахнул руками, отчего торт полетел прямо в мусорный бак в задней части класса.
— Черт!
— Эта техника, пять баллов.
— Нет, я могу съесть его за тебя! А теперь выброшено! Это отходы!
Се Суй сильно хлопнул сумкой по столу, так как огню в его сердце некуда было вырваться.
Подросток мгновенно замолчал.
Лишь спустя некоторое время Цун Юйчжоу с опаской спросил.
— Кто тебя так разозлил?
Се Суй не ответил. Он просто положил свою сумку на стол и уснул.
На утреннем уроке чтения учитель языка сделала ему замечание. Но Се Суй не поднял головы, высокомерно продолжал спать и игнорировать учителя языка.
Учительница языка была новой и никогда не видела такого непослушного ученика. Она так разозлилась, что в наказание даже велела Се Сую выйти в коридор.
Се Суй поднял голову с глубокой враждебностью под темными глазами и произнес.
— Заткнись!
Учительница языка так испугалась его, что побежала в кабинет жаловаться завучу. Завуч, услышав о поступке Се Суя, только покачал головой.
— С другими все в порядке, а он... действительно не поддается контролю.
Се Суй принадлежал к той категории людей, с которыми учитель не мог справиться. Будь то жестокий учитель или учитель, стоящий в центре вселенной и взывающий к любви, его невозможно было контролировать.
Он прекрасно знает, что ему нужно, и поэтому никто не может его изменить.
http://tl.rulate.ru/book/95255/3310321
Сказали спасибо 122 читателя