Готовый перевод Hunter Academy: Revenge of the Weakest / Академия охотников: Месть слабых: Глава 56

В субботу я прогуливался в одиночестве по лесу Академии охотников Аркадии, направляясь к месту встречи, отправленному Гильдией истории и искусств (клубом).

Поскольку сегодня были выходные, мало кто присутствовал, и большинство студентов потеряли всякое желание учиться после того, как их первоначальный энтузиазм иссяк.

Глядя на листья, можно было увидеть признаки приближающейся зимы.

ШУРШАНИЕ ШУРШАНИЕ

Услышав шаги позади себя, я немного повернул голову в ту сторону, чтобы увидеть там знакомую фигуру.

— Сильвия.

Ну, раз она не подходит ко мне, я тоже не стану к ней подходить, а просто пойду к месту сбора, и через три минуты я был там.

После примерно трех минут ходьбы я добрался до назначенного места. Поляна передо мной была окружена деревьями, создавая спокойную и естественную обстановку.

Поляна была достаточно просторной, чтобы с комфортом вместить группу, и самодельные сидения из бревен и камней служили местом для сидения. Земля была покрыта ковром опавших листьев, создавая шелестящий звук под ногами при движении.

Солнечные лучи пробивались сквозь просветы в листве сверху, отбрасывая пятнистые узоры на лесную почву.

Обстановка была спокойной и умиротворяющей, резко контрастируя с бурлящей энергией главного кампуса Академии. Я на мгновение остановился, чтобы насладиться царящим передо мной спокойствием.

Но как раз в этот момент я услышал взволнованный голос за спиной.

— А, ты здесь!

Повернувшись к источнику голоса, я увидел перед собой прядь шелковистых волос цвета фиалки и взволнованные голубые глаза. Ее яркая и восторженная улыбка была заразительной, как и ее темпераментный тон.

— Старшая Майя, — поприветствовал я ее кивком, признавая ее присутствие.

Она подошла ко мне, легко подпрыгивая на каждом шагу, в воздухе витало чувство нетерпения. — Ты первый, кто пришел, — сказала она с легкой улыбкой. — Угадай что? Я принесла закуски! Ты должен их попробовать! — Ее энтузиазм трудно было игнорировать.

Прежде чем я успел отреагировать, она протянула мне пакет с закусками, ее глаза сверкали от нетерпения. — Давай, не стесняйся! Тебе они обязательно понравятся. Возьми одну.

— Не хочу, — ответил я так же, как и раньше. На этот раз запах, исходящий от закусок, почему-то вызвал у меня дискомфорт.

Она не стала дожидаться, пока я привыкну к ее отказу, ее волнение нисколько не утихало. — Да ладно! Не будь занудой. Одна ничего не сделает.

— Не хочу.

— Давай, возьми.

— Нет.

— Эй. Послушай свою старшую. Гарантирую, тебе понравится.

Понимая, что сопротивляться ее заразительной энергии бесполезно, я со вздохом сдался и принял пакет с закусками. — Только одну.

На лице Майи засияла победная улыбка. — Я знала, что ты сдашься, мистер Мрачный Владыка Тьмы! Наслаждайся!

Как раз когда я собирался откусить закуску, внимание Майи привлекло другое присутствие. Присутствие, которое пыталось спрятаться, но Майя и я чувствовали его, так как оно не особенно хорошо в этом.

Ее взгляд переместился, и она тепло улыбнулась новенькой. — Сильвия! Ты тоже здесь! — Голос Майи буквально пел от восторга. Сильвия, которая только что пришла, помахала в ответ.

ВДРАГИВАНИЕ

— Д-доброе утро, старшая Майя.

Я видел, как Сильвия вздрагивает за деревом, запинаясь в словах.

— Ты пришла как раз вовремя! Возьми закуски! — Энтузиазм Майи не ослабевал, когда она протянула пакет с закусками Сильвии. Сильвия колебалась, глядя на Майю с ужасом на лице, но в конце концов ничего не смогла с этим поделать.

— Я тогда возьму одну. Я не знал, почему она так себя ведет, но, вероятно, это из-за чрезмерного возбуждения Майи.

Видя их такими, я вернулся к небольшому дереву, прислонился к нему, вытащил книгу из своего браслета и начал ее читать.

Я не был в настроении разговаривать с другими, особенно с Майей, которая была слишком яркой для моего вкуса.

По мере того, как я опирался о дерево, открывая книгу на браслете, меня охватило ощущение спокойствия. Шуршание листьев наверху и отдаленные звуки леса создавали спокойную атмосферу. Мне не терпелось окунуться в мир слов и знаний, надеясь обрести утешение на страницах передо мной.

Но мое спокойствие внезапно нарушило энергичное присутствие Майи. Будто она материализовалась из воздуха, ее энтузиазм был ощутим даже до того, как она заговорила.

— Младший! — голос Майи прозвенел, полный жизнерадостности и воодушевления. Я неохотно оторвал взгляд от книги, встретившись с ней с легким раздражением.

— Что? — ответил я, мой тон был холодным и отстраненным. Я не был в настроении для пустой болтовни или подавляющей энергии Майи.

Оглянувшись, я увидел, что Сильвия смотрит на меня прищурившись, но она также выглядела облегченной.

Майя плюхнулась рядом со мной, ее яркие голубые глаза расширились от любопытства. «Что ты читаешь?» — спросила она, наклоняясь вперед, будучи, по-видимому, абсолютно не заинтересованной в личном пространстве.

— Просто книгу, — ответил я неразговорчиво, надеясь, что она поймет намек и уйдет.

Не обращая внимания на мое личное пространство, она наклонилась еще ближе. «Ну же, Младший, расскажи мне что-нибудь поинтереснее!»

От ее поведения я начал по-настоящему раздражаться. Эта женщина постоянно вторгалась в мое пространство, заставляя меня чувствовать себя неловко.

Когда я уже был готов отмахнуться от нее, она внезапно встала.

— А, Амелия здесь, — и тут же ушла, оставив меня одного.

«Спасен», — подумал я. Прямо сейчас я серьезно обдумываю свое решение вступить в этот клуб. Но, взглянув на светловолосую девушку, бросающую на меня взгляды, я снова вспомнил, почему я здесь, и обратил свое внимание на книгу.

Пока лесная поляна сохраняла свою спокойную атмосферу, участники Клуба истории и искусств стали понемногу подтягиваться. Каждый своим присутствием вносил что-то свое в собрание. Безмятежная атмосфера постепенно ожила от болтовни и смеха прибывающих студентов.

Лица членов клуба одно за другим присоединялись к группе — в основном новички, такие как я, чьи черты выражали любопытство и волнение. Медленно появлялись и старшие члены, добавляя к группе свою знакомость и опыт.

И тут мой взгляд упал на одного человека, который, как я знал, сыграл значительную роль в моем присутствии здесь.

На сцену вошел парень с поразительной красотой и неизменно дружелюбной улыбкой. Его присутствие излучало чувство непринужденности и доступности — качества, которые, несомненно, сделали его естественным лидером среди членов клуба.

Его песчано-каштановые волосы отбрасывали блики на солнце, а зеленые глаза сверкали бесовским огоньком. В нем была какая-то непринужденная уверенность, как будто он чувствовал себя в своей жизни абсолютно комфортно. Он держался дружелюбно, двигаясь среди собравшихся с особым шармом, который, казалось, всех успокаивал.

Но под поверхностью его непринужденного поведения я знал, что кроется что-то большее.

И это было не просто так.

Вздрог!

Затем, без предупреждения, на меня обрушилась волна мощных эмоций. Это было непреодолимое чувство, поток сильного гнева и ненависти, который пронзил мое существо.

«Что это такое?»

Будто бы воздух потяжелел, насытившись недоброжелательной аурой, которая окружила молодого человека.

Глядя на парня, я увидел, что он теперь покрыт маленькой черной аурой, как будто отличался от других.

«Что происходит?»

Стук

Мое сердце забилось быстро и сильно; мое равновесие было нарушено. Что-то влияло на меня.

Когда меня охватили тревожные эмоции, я не мог игнорировать их силу. Будто внутри бушевала буря, подпитываемая незнакомой, но неоспоримой ненавистью и гневом.

«Успокойся», — я пытался выровнять дыхание, а мой разум лихорадочно пытался понять причину этого подавляющего чувства.

Наблюдая за молодым человеком, который, казалось, был в центре этого водоворота, я начал понимать, что к чему. Аура вокруг него не была плодом моего воображения; она была реальной, осязаемой. И она была несомненно черной, воплощением чего-то зловещего.

«Это потому, что он заключил контракт с демоном».

Я знал его как персонажа из игры, и он стал бы первой причиной для моего вступления в этот клуб.

«Мейсон Кент».

Так его звали. Персонаж, заключивший контракт с демоном еще в начале обучения в академии, поскольку его семья уже работала на Злое общество.

«Но откуда берется это чувство?» В тот момент, когда я задал себе этот вопрос, ответ пришел сам.

«Это из-за моего пассивного навыка».

Кара небес.

«Должно быть, поэтому».

Этот пассивный навык делал меня сильнее против демонов, а также, похоже, позволял мне чувствовать их скрытую энергию.

«Теперь это имеет смысл», — пробормотал я и закрыл глаза.

«Что имеет смысл?»

В тот момент передо мной появился голос, которого я хотел избежать.

«…..»

«Джуниор? Почему ты потеешь? Тебе жарко?» Майя возникла как яркий лучик света, вглядываясь в меня своими голубыми глазами, словно проникая сквозь меня.

Вопрос Майи вернул меня в реальность, и я понял, что мое беспокойство было очевидным. Пытаясь восстановить самообладание, я немного покачал головой. «Все в порядке».

Воодушевление Майи осталось непоколебимым, несмотря на мой ответ. Она порылась в своей сумке, достала холодный перекус и протянула его мне. «Вот, это может охладить тебя».

Мне совсем не хотелось есть этот перекус, но это была небольшая цена, чтобы удержать эту женщину от меня. Сейчас мне непременно нужно было взять свои эмоции под контроль.

Я кивнул и взял холодный перекус, поблагодарив ее за жест, несмотря на свое непреходящее беспокойство. Это было простое мороженое, которое, похоже, появилось из пространственного артефакта Майи.

«Сколько же у нее перекусов?» — подумал я, откусывая. В тот же момент по моему телу распространился горький и кислый вкус, заставивший меня вздрогнуть.

«Это ужасно». Мне хотелось выплюнуть его, но я сдержался. Это показалось бы слишком грубым.

«Спасибо», — несмотря на такие чувства, я смог пробормотать.

Старшая Майя лучезарно улыбнулась в ответ. «Не за что, Джуниор! Ты всегда должен оставаться свежим и готовым».

Не успел я ответить, как члены клуба стали собираться более активно, а заметное изменение в атмосфере сигнализировало о начале их деятельности. Когда группа собралась, роль Майи в качестве старшего стала очевидной, поскольку она эффективно привлекла внимание всех.

«Хорошо, все! Давайте начнем. Во-первых, я хочу приветствовать всех новых членов. Мы рады, что вы здесь». Голос Майи звучал тепло и приглашающе, когда она обращалась к новичкам, в том числе и ко мне.

Пока Майя продолжала говорить, ее голос наполнялся страстью, и она начала излагать цели и задачи клуба. Историко-художественный клуб ставил своей целью исследовать и анализировать мир, существовавший до Конвергенции Нексуса — события, изменившего наш мир посредством появления магии и маны.

Остатки прошлого, как с точки зрения исторических событий, так и художественных выражений, были ключом к пониманию корней нашей нынешней реальности. Это и хотел донести клуб до мира.

«Мы сосредоточены на изучении слоев истории, искусства и культуры, которые сформировали мир до Конвергенции Нексуса. Мы считаем, что углубление в эти аспекты не только расширяет наши знания, но и обогащает наше мировоззрение в современном мире».

Однако, пока Майя говорила, мой взгляд был прикован к мальчику, который молча наблюдал за Сильви, вероятно, пытаясь найти способ сблизиться с ней.

«Сначала ты, потом твоя семья. Я не пощажу и псов, продавшихся демонам».

[СЖУТЬСЯ]

Сжав кулаки, я поклялся себе.

«Я сотру всех, кто связан с демонами. И начну с тебя».

Глядя на невинно улыбающееся двуличное существо передо мной, я расслабился. Сейчас было не время для подобных поступков.

Можешь проверить мой Discord, если хочешь. Там можно увидеть иллюстрации персонажей.

Ссылка на сервер Discord находится в описании книги.

http://tl.rulate.ru/book/95135/3920725

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь