Готовый перевод The Misunderstood Saintly Life of a Villainous Scion ~ I just want to do whatever I want in my second life / Отпрыск злодея неправильно понял жизнь Святого - Я просто хочу делать все, что захочу, в своей второй жизни: Глава 2.1 Тайный шаг навстречу «Святому»

Пот стекал по моим щекам и капал на пол с мягким шлепком, когда я отжимался одной рукой в стойке на руках. Я глубоко выдохнул, прикладывая больше усилий к кончикам пальцев правой руки.

«99 …100…»

Я переключился на другую руку, выполнив ещё один подход из 100 повторений с той же интенсивностью. На этом моя утренняя тренировка закончилась.

– Лорд Оуга, не хотели бы вы прибавить в весе? – спросила Алиса.

– Не сегодня, давай оставим все как есть, – ответил я.

Алиса осторожно опустила тяжести, эквивалентные примерно 10 килограммам, которые она несла. В настоящее время к каждой из моих ног было прикреплено по 50 килограммов веса, что в общей сложности составляло 100 килограммов.

Я приписывал свое необычайно крепкое телосложение благословениям этого мира, которые были направлены на поддержание равновесия. Быть дворянином, но неспособным использовать магию в этом мире, было значительным недостатком, но в качестве компенсации мне было даровано исключительно сильное и упругое тело.

Я приписывал свое необычайно крепкое телосложение благословениям этого мира, которые были направлены на поддержание равновесия. Быть дворянином, но неспособным использовать магию в этом мире, было значительным недостатком, но в качестве компенсации мне было даровано исключительно сильное и упругое тело.

На мой взгляд, многие исторически известные маги были либо слабы в физической активности, либо умерли молодыми. Согласно историческим записям, даже первый великий командир Святых рыцарей, происходивший из благородного рода, был известен тем, что не использовал магию, а скорее побеждал бесчисленных монстров одним лишь мечом.

– У меня что-то на лице? - спросила Элис.

– Нет, я просто размышлял о том, как странно, что в тебе нет благородной крови, – ответил я, понимая, что её родители были простолюдинами. – Я прошу прощения, если это прозвучало навязчиво.

– Не нужно извиняться. У каждого явления есть свои исключения, – сказала Элис.

Продолжая размышлять, я достиг своего целевого количества повторений, не осознавая, что Элис, которая тоже считала, убрала утяжелители за меня.

Я мягко приземлился на свои более легкие ноги и встал, взяв предложенное ею полотенце.

– Позволь мне вытереть ваш пот, – сказала она.

Хотя я мог бы сделать это сам, я не хотел лишать её обязанностей горничной. Кроме того, видеть, как красивая женщина вытирает мой пот, было довольно приятным занятием. Если бы она была готова это сделать, я бы с радостью побаловал себя. Такое наслаждение было возможно благодаря моему благородному статусу.

– Как вы себя чувствуете? – спросила она.

– Я в порядке. Я добился прогресса, как и ты.

– Это все благодаря лорду Оуге, – с благодарностью сказала Элис.

Когда женщина только приступила к своим обязанностям, она была неуклюжей, и у неё были проблемы с самоконтролем. Без этого тела я бы не смог выстоять. Только я испытал ощущение пота, заставляющего мою спину скрипеть во время вытирания. Когда она время от времени выдыхала, мне становилось щекотно, но я оставался сосредоточенным, пока она двигалась сверху вниз.

Теперь верхняя часть моего тела была обнажена, но я не чувствовал смущения. Возможно, это было потому, что я отточил своё телосложение, а может быть, потому что я не почувствовал никакой похоти во взгляде Элис.

– Что ж, тогда позвольте мне проверить вас сегодня, – сказала Элис, начиная прикасаться к моему телу.

Это был осмотр мышц. Она хотела убедиться, что не было никакого дисбаланса и чрезмерного напряжения. Как бывший Святой рыцарь с большим опытом ведения боевых действий, я доверял её знаниям.

– Я не вижу никаких проблем. Кажется, всё идет хорошо, – заключила она.

– Приятно слышать. Спасибо тебе за твою тяжелую работу.

– Для меня большая честь служить лорду Оуге.

Затем я сообщил ей, что мне нужно встретиться с директором академии. Казалось, директор хотел поговорить со мной наедине, и хотя я доверял Элис, я решил не брать её с собой.

– Пожалуйста, иди вперед в класс и сопровождай Лейше, – проинструктировал я её.

– Понятно. Я всё исполню, – ответила она.

С тех пор как об инциденте стало известно моим одноклассникам, особенно первокурсникам, я не знал, как всё может измениться. Даже имея меня в качестве её поддержки, я не мог предсказать действия студентов.

Кроме того, была ещё одна причина не брать с собой Элис.

– Директор желает поговорить со мной лично. Иногда полезно прислушаться к просьбам наших старших, – сказал я.

– Пожалуйста, берегите себя, лорд Оуга, – с беспокойством сказала Элис.

– Не волнуйся. Я не допущу, чтобы произошли какие-либо неприятности, – заверил я девушку с циничной улыбкой, прежде чем направиться в душевую.

* * *

Академия магии Ричбурга состояла из четырех основных зданий, включая студенческое общежитие: главного здания школы, в котором располагались классные комнаты, старого здания, используемого в основном для хранения оборудования, здания практических занятий для магических упражнений и демонстраций и, наконец, здания факультета.

Здание факультета было относительно небольшим, поскольку служило для определенных целей. У каждого преподавателя были свои отдельные комнаты, а на верхнем этаже находился кабинет высшего руководства Академии – директора.

Итак, я, вызванный письмом, доставленным в общежитие, уселся на диван в кабинете директора.

– Спасибо, что пришли так рано, мистер Веллетт, – сказала пожилая женщина с морщинистым лицом.

Напротив меня сидела Флорен Милфонти, имя которой всем известно как «Флорен Молниеносная», героиня с многочисленными достижениями, оправдывающими это звание.

Хотя с течением времени она ушла с передовой, было ясно, что она ничуть не утратила своей силы. Я чувствовал давление, исходящее от всего её тела.

– Могу я спросить, почему вы потрудились позвать мне, особенно после того, как инцидент с Луарком был улажен? – поинтересовался я.

Прошел месяц с тех пор, как эти нарушители спокойствия были изгнаны. С тех пор никто, кроме Масиро, не обращался ко мне, так что, естественно, никаких проблем не возникло.

– Хе-хе, сегодня я позвала вас по личному делу. Я хотела поговорить с вами, – сказала она.

Директор Милфонти протянула мне чашку чая. Когда я сделал глоток, мои напряженные мышцы, казалось, расслабились.

– Кажется, ваша нервозность ослабла, – заметила она.

– Ни один студент не может не нервничать, когда сталкивается с таким героем, как вы, – ответил я.

В конце концов, моей целью было стать коррумпированным лордом. Я не хотел привлекать внимание кого-то вроде неё, кто в настоящее время стоит на стороне правосудия.

Казалось, мои чувства проявились слишком сильно.

– Ну, ну, вы молодец. Но даже в этом случае я не смогла спасти её, – сказала она.

– Её?...

– Я имею в виду Масиро Лейше. Сегодня я хотела выразить свою благодарность за то, что вы сделали, – объяснила она.

Поставив свою чашку с чаем на стол, она нежно улыбнулась.

– Спасибо. Это всё благодаря вам, что её ценный талант не был утрачен.

– Я просто сделал то, что считал правильным, – ответил я.

И действительно, уступить своим желаниям было правильным решением. Изначально Масиро, должно быть, была яркой личностью. Возможно, она была замкнута в себе из-за чужеродного окружения, попав в общество дворян и знати.

По мере того, как мы ежедневно проводили время вместе в Академии, она постепенно становилась более расслабленной, и физический контакт между нами усиливался. Она прыгала от радости всякий раз, когда что-то делало её счастливой, а иногда даже прижималась ко мне.

Ура грудям! Академическая жизнь – самая лучшая!

– Каждый человек уникален. Говорят, что каждый дворянин должен обладать какими-то магическими способностями, но, возможно, это было трудно для вас, у кого таких способностей не было. Итак, я колебалассь, одобрять ли ваше поступление... но, похоже, мой выбор тогда не был ошибочным, – сказала директор Милфонти со счастливой улыбкой.

Она совершенно ошибалась. Масиро уже в моих руках. Её будущее, где я могу делать с ней всё, что мне заблагорассудится, уже определено...!

Конечно, я не буду показывать своих истинных чувств.

– Однако у Масиро Лейше всё совсем наоборот, у неё есть полная противоположность вам.

– ...Что вы имеете в виду?

– Она преуспела в практической магии, и ей разрешили поступить. Вы, будучи сыном семьи Веллетта, вероятно, уже знали об этом, – сказала она.

– ...Без комментариев.

Я проглядел это! Я судил о ней исключительно по её третьему размеру и фотографии в полный рост! У нас ещё даже не было никакой магической практики. Если подумать, я до сих пор не знаю её истинных способностей…

– В этом мире каждому дана одна главная способность в качестве фундаментального правила, верно?

– Да, это общеизвестно.

– Однако иногда ребенок рождается с множеством способностей. А у Лейше есть сходство с ветром и льдом. Это фантастический талант. Благодаря вам её подающий надежды талант не был подавлен. Позвольте мне ещё раз поблагодарить вас от имени Академии, – сказала директор.

Она снова опустила голову, но я остановил её движением руки.

– Однажды я уже получил вашу благодарность. Ваши чувства были переданы.

Я не рассчитывал ни на что из этого, поэтому, когда меня похвалил кто-то другой, я почувствовал себя неловко… В конце концов, это не было добрым поступком, поэтому я не хотел, чтобы меня подстегивало странное чувство вины.

– Что ж, тогда урок вот-вот начнётся, так что я, пожалуй, откланяюсь, – сказал я.

«Когда я вернусь в класс, я попрошу Масиро показать мне её магию», – с этой мыслью я вышел из кабинета директора.

http://tl.rulate.ru/book/95079/3291575

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь