Готовый перевод Apocalypse - Infinite Resource System / Апокалипсис - Система Бесконечных Ресурсов: Глава 8: Неограниченное количество лекарств от простуды

Глава 8. Неограниченное количество лекарств от простуды

 

 

 

"Открывай скорее дверь, все в порядке!"

Аланна стиснула зубы, но все еще колебалась.

"Я... я боюсь! Я не могу!"

"Если ты сейчас же не откроешь дверь, ты мне больше не нужна!"

Услышав это, Аланна побледнела. Она стиснула зубы, закрыла глаза и бросилась вперед, толкая дверь.

Неужели эта глупая женщина сошла с ума?

Неужели она хочет броситься внутрь и накормить зомби?

Уолдо быстро оттащил глупую Аланну назад, а затем вышел, направив пистолет внутрь дома и нажав на курок.

Уолдо выстрелил очередью пуль, превратив двух зомби внутри дома в сито.

К счастью, ему удалось убить хотя бы двух зомби, находившихся в доме.

Уолдо схватил Аланну и быстро вошел в дом, сразу же закрыв дверь.

Затем он вынул магазин, достал из рюкзака патроны калибра 9 мм и зарядил их один за другим.

Это было самое страшное - после того как он опустошил магазин, ему пришлось заряжать каждый патрон по отдельности.

Уолдо сурово обратился к Аланне: "Аланна, позволь мне прояснить одну вещь. Во-первых, мы - члены команды, а не я с тобой нянчусь! И я - лидер команды. Когда я говорю тебе что-то сделать, ты это делаешь! Не говори больше таких вещей, как "Я боюсь" или "Пойдем"!"

"Это уже не тот мирный мир, который мы знали раньше. Ваше высокое образование врача здесь ничего не значит! Если бы в этот раз мы не зачищали зомби, а вместо этого за нами гнались бы зомби, то из-за твоей нерешительности мы бы оба погибли".

На лице Аланны появилось неприятное выражение, но она понимала, что все сказанное Уолдо - правда.

"Прости, я понимаю. Впредь я буду прислушиваться к тебе".

Уолдо удовлетворенно кивнул и сказал: "Не волнуйся, как я уже сказал, я буду защищать твою безопасность и не нарушу своего слова! Когда я сказал тебе открыть дверь, я был уверен, что ни один зомби тебя не укусит".

Аланна кивнула с некоторым смущением.

Уолдо был доволен ее послушанием и достал банку с мясным обедом, две пачки саморазогревающегося риса и два кусочка фруктов.

В нынешнем постапокалиптическом мире такая еда могла считаться роскошью.

При виде сегодняшней еды у Аланны потекли слюнки.

"Давайте поедим. Переночуем здесь, а завтра посмотрим, сможем ли мы покинуть этот район".

Уолдо не собирался уходить.

Ночью зомби становятся очень активными, и их восприятие обостряется по сравнению с дневным временем.

Находясь в это время в поле их зрения, даже если они вас не обнаружат, даже маленькая царапина привлечет стаи акул, как порез пальца в глубокой морской воде!

Уолдо открыл пакеты с рисом и дал им нагреться.

"Уолдо, куда мы направляемся? Мы всю дорогу ехали с тревогой, и я до смерти боюсь. По-моему, нам лучше остановиться в предыдущем магазине".

Губы Уолдо скривились в улыбке.

"Что ты понимаешь?"

"Я не понимаю. Ты не можешь просто сказать мне?"

Аланна надулась и пробормотала.

В этом маленьком супермаркете не так много предложений, и он переполнен людьми. К тому же он находится в городе, где плотность населения особенно высока в районе старого города! Остановиться там на день-два вполне можно.

Уолдо покачал головой и с язвительной улыбкой сказал: "Но подумай о будущем. Если мы останемся в этом месте, что если в один прекрасный день произойдет массовая вспышка зомби? От нас, двух живых людей, может не остаться и следа".

Услышав эти слова, Аланна сразу же представила в своем воображении образ бесконечной орды зомби. Ее нежное лицо мгновенно побледнело. Даже если это была всего лишь воображаемая сцена, она все равно заставила ее содрогнуться.

Она не могла не думать о том, что Уолдо обладал большой прозорливостью. Она не была глупой женщиной. Хотя она была немного более робкой, чем Уолдо, она была очень практичной.

С этими мыслями Аланна решила, что последовать за Уолдо - очень мудрое решение.

После сытного обеда Уолдо решил отдохнуть. В этом постапокалиптическом мире, особенно в движении, он не мог позволить себе потерять ни минуты отдыха. Физическая выносливость была необходима для выживания.

Видя это, Аланна тоже прилегла рядом с Уолдо и закрыла глаза, чтобы отдохнуть. Однако она не могла заснуть, когда рядом с ней лежал такой мужественный мужчина. Она даже подумала, не недостаточно ли ее обаяния.

Аланна почувствовала разочарование. До апокалипсиса она была известной красавицей кампуса ведущей медицинской школы в своей стране.

Даже когда она начала работать в больнице, она была очень уважаемым главным врачом. Как она могла оказаться в ситуации, когда не могла даже привлечь внимание Уолдо?

Аланна была огорчена, но Уолдо не думал о таких вещах. Он четко различал рациональность и инстинкты. Думать о таких вещах в такой момент было бы самоубийством.

Уолдо быстро адаптировался к постапокалиптическому миру и стал регулярно высыпаться. У него выработалась здоровая привычка к легкому сну. Это обеспечивало ему достаточную бдительность, позволяло быстро просыпаться в опасных ситуациях и в то же время давало достаточный отдых и восполнение энергии для организма.

На следующее утро Уолдо разбудила вибрация телефона. Встав, он первым делом проверил окружающую обстановку, чтобы убедиться в отсутствии опасности.

Затем он открыл электронную почту и получил уведомление о неограниченном запасе на день: лекарство от простуды.

Это был практический медицинский препарат, поскольку многим людям в таких суровых условиях приходилось часто подвергаться облучению, и простуда или лихорадка были обычным делом. При отсутствии своевременного лечения это может быть очень опасно.

Уолдо подтолкнул Аланну и вышел на балкон, доставая подзорную трубу, чтобы понаблюдать за обстановкой на улице. Улица казалась спокойной, зомби почти не было видно.

Однако Уолдо не был обычным человеком и не мог обманываться кажущимся спокойствием. Хотя зомби сейчас было мало, он получил болезненный урок на этот счет.

Поначалу Уолдо и Аланна шли по главной улице, но хитрые зомби не боялись солнечного света, они все равно бросались на любую живую цель, которую замечали. В итоге Уолдо пришлось взять Аланну и спрятаться в соседнем жилом доме, чтобы спастись.

Потирая сонные глаза, Аланна с жалостью смотрела на спину Уолдо и бормотала: "Вот болван!". Уолдо услышал бормотание Аланны и захихикал.

Ну, когда мы доберемся до места назначения, я дам тебе поспать от души!

"Дашь мне поспать от души?"

http://tl.rulate.ru/book/95038/3238237

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь