Готовый перевод Flashy Brotherhood / Яркое братство: Глава 18

— "Эйс, Сабо, проснитесь!"

Одной рукой Эйс натягивает одеяло на лицо, а другой пытается оттолкнуть Луффи.

— "Ещё пять минут", — говорит Сабо, поворачиваясь лицом к стене.

"Проснитесь!"

"Уходи!"

Кто-то бьет ногой в сторону Луффи, но Эйс не может сказать он это был или Сабо. Хорошо, может это заткнет его, Эйсу просто нужно еще минут пять или чуточку больше прежде чем он встанет.

— "Но Багги больше нет!"

И вот так он полностью проснулся. Рядом с ним Сабо напрягается и отпускает железную хватку на подушке. - "Что?"

- «Я пошел поздороваться, потому что не спал, а вы двое ещё не проснулись. В прошлый раз, когда я вас разбудил меня выбросили из окна, поэтому я подумал, что будет лучше, если я вместо этого поиграю с ним» - Либо еще слишком рано, либо Луффи говорит слишком быстро. В любом случае, мозг Эйса страдает, пытаясь не отставать. —" Но на поляне никого не было! Он ушел!"

Сабо и Эйс переглядываются. Если Багги действительно исчезнет, ​​надутый Луффи будет наименьшей из их проблем. Эйс должен сдерживать себя от смеха вслух, он действительно так же наивен, как Луффи, да?

Багги ушел, не попрощавшись, сразу после того как Эйс почти рассказал ему о Роджере. Конечно, он ушел. Эйс — идиот, раз он верит что Багги действительно имел в виду все, что сказал прошлой ночью. И теперь все узнают, и его братья будут в опасности, и старик потеряет работу, и может быть, даже попадет в тюрьму, и Дадан и ее люди, вероятно, тоже попадут в плен и…

—" Давай проверим поляну, "— говорит Сабо. Он кладет руку на плечо Эйса, но это его ничуть не успокаивает. - «Может быть, он просто спрятался ночью, чтобы его не съел дикий зверь или что-то в этом роде».

И да, разве Багги чуть не исчез прошлой ночью, когда они легли спать? Но, с другой стороны, его было легко найти, когда Эйс шел обратно.

Все трое идут к поляне, над ними висит мрачная тишина. Хотя, если быть честным, Луффи вероятно не понимает, почему они так беспокоятся. Он просто расстроен тем, что потерял крутого пирата, обучающего их вещам. Тем не менее, он выглядит довольно разочарованным, из-за чего Эйс ненавидит Багги еще больше. Он действительно надеялся… Неважно. Он должен был знать лучше.

Как и сказал Луффи, поляна пуста, на ней только остатки вчерашнего костра и деревянный ящик. У Эйса опускаются плечи, но Сабо удивленно ахает. - "Что это такое?"

— "Это коробка, которую он купил вчера! Среда обитания или что-то в этом роде!»

Эйс присматривается, и да, похоже, это так. Он хмурится. Зачем Багги прикладывать все усилия, чтобы купить его, а потом бросить? Он качает головой, пытаясь избавиться от глупой, предательской надежды, которую начинает чувствовать: - «Ты думаешь, он забыл о нем?»

Сабо открывает рот, чтобы ответить, когда они слышат, как кто-то свистит и приближается к ним. Месяцы инстинкта срабатывают и они прыгают, чтобы спрятаться за кустами не переговариваясь. Ну, у него и Сабо он есть. Луффи просто бежит на звук. Вот придурок!

- "Блю!"- он почти кричит. Он достигает пирата в тот момент, когда он попадает в их поле зрения.

Багги ворчит, когда Луффи сталкивается с ним, но на его губах играет улыбка. — "Ты так скучал по мне, якорь?"

Луффи кивает, явно не слыша поддразнивания в голосе Багги. -"Ага! Мы думали, что ты ушел!"

- «Жаль разочаровывать», — говорит он Эйсу и Сабо, которые неохотно выходят из кустов. —" Но я только ходил за завтраком."

При этом Луффи становится еще более возбужденным. - " На кого ты охотился? Это медведь? Тигр? Крокодил? Я люблю крокодила!»

—" Боюсь, только немного хлеба и выпечки."

Багги начинает открывать пакеты, которые несет, и Эйс чувствует как у него текут слюнки. Не то чтобы он никогда не ел пирожных, но тем не менее, он обычно получает их только раз в год! Бандиты всегда покупают на Новый год, что-то вроде празднования того, что он прожил так долго, как сказала Дадан. Это рассмешило других бандитов, а Дадан покраснела. Она также всегда говорит, что не будет покупать их в следующем году, потому что они слишком дорогие, но она все равно всегда это делает. Это одна из немногих хороших вещей в ужасный день.

А теперь перед Эйсом лежит столько выпечки, что ему трудно выбрать!

У Сабо похоже, нет той же проблемы, и он быстро сосредотачивается на шоколадных круассанах. Счастливый ублюдок, вероятно, уже попробовал все эти типы и выбрал любимый. Эйс не собирается позволять ему забирать лучшие . Он быстро берет еще один круассан и кусает его. Проклятие. Он всегда забывает, насколько на самом деле хорош шоколад.

Крик возмущения Луффи заставляет его перестать жевать на секунду. - «Это не шоколад!»

При этом Багги зло смеется. — "Нет, это изюм."

Судя по выражению отвращения Сабо и преданному лицу Луффи, Эйс делает вывод, что это плохо.

—" Он противный", — ноет Луффи. Он тянет свой язык, который становится все длиннее и длиннее, как будто он пытается уйти от вкуса.

- «Вот, этот сливочный. Это должно помочь тебе избавиться от привкуса."- Багги засовывает Луффи в рот слоеное тесто. —" И держись подальше от вот этих, они для меня у всех есть изюм."

- "Хорошо."

Они заканчивают свой завтрак без каких-либо происшествий. К концу трапезы Эйс так наелся, что ему нужно немного прилечь. Сабо громко рыгает выглядя совершенно сытым. Луффи все еще грызет буханку хлеба, хотя его талия стала в два раза шире чем до того как они начали. Однако Багги съел всего три или четыре пирожных и смотрит на них наполовину с ужасом, наполовину с благоговением.

—" Как вам вообще удается охотиться на достаточное количество животных…" — он замолкает, словно решая что лучше бы ему не знать.

Он сидит рядом с деревянной коробкой, слегка постукивая одной рукой по ее крышке, и Эйс не может сдержать своего любопытства. - "Что это такое?"

- «Кое что прикольное», — отвечает Багги. - «Хотите посмотреть его до или после урока по карманным кражам?»

Эйсу невозможно двигался по крайней мере полчаса из за слишком много съеденного, и Сабо, кажется, думает в том же духе. И потому он на несколько дюймов ближе к ящику -"Сейчас!" - он отвечает.

Багги кивает. - " Хорошо."

Он осторожно берет верхнюю часть коробки и очень медленно поднимает ее, чтобы показать… это улитка?

http://tl.rulate.ru/book/94944/3196467

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь