Готовый перевод Legendary FBI detective / Легендарный детектив ФБР: Глава 19: Медицинский центр

  Глава 19 Медицинский центр

  На вилле в Гринвиче Роан и Даррен сидели в кабинете, а Лейси и еще одна женщина-детектив отправились в комнату мужа и жены, готовые провести несложный обыск.

   «Мистер Даррен».

  Роан сделал глоток кофе, указал на часы у стола для переговоров и сказал:

«Ваша жена пропала около шести часов утра. Уже два часа дня, а прошло уже восемь часов, а похитители уже давно не требуют выкупа. Вы уверены, что вы и ваши жена не обидела кого-то в бизнесе? кто?"

   «Конечно, нет. Я действительно не знаю, мистер агент».

   Даррен сидел на диване и выглядел очень уродливым. Он не знал, было ли это из-за того, что его жена пропала, или он боялся, что не получит много денег после смерти жены. Услышав вопрос Роана, он тут же объяснил:

   «Сабина занимается большей частью дел компании, а я обычно отвечаю за контакты с этими партнерами и поддержание отношений».

"Все в порядке."

  Роан кивнул. Это можно рассматривать как разную героиню внутри и снаружи. Как только он собирался продолжить спрашивать, Даррен, казалось, внезапно о чем-то подумал. Он хлопнул себя по бедру и сказал:

   «Кстати, господин детектив, Сабина часто ходит в женский медицинский центр, чтобы поддерживать свое тело. Вчера вечером, когда мы позвонили прошлой ночью, Сабина сказала, что она посетила медицинский центр в течение дня, но она не знать."

   Прежде чем Даррен закончил говорить, Лейси вошла в кабинет с розовым членским билетом, протянула его Роану и сказала:

   «Я нашел VIP-карту медицинского центра».

   "ХОРОШО."

  Роан взял карточку, кивнул и предупредил Даррена, чтобы тот пока не покидал виллу. Два агента снаружи виллы следили за ним и защищали его, а затем пошли обратно к внедорожнику с Лейси.

  Черная машина мчалась по дороге. Лейси взяла розовую членскую карточку и внимательно посмотрела на нее. Увидев это, Роан немного озадачился:

   «В чем дело, Лейси, что-то не так с членским билетом?»

   «С картой лояльности все в порядке, но адрес на карте лояльности неверный».

   Лейси потерла членский билет ногтями, с полуулыбкой на лице повернула голову и сказала Роану:

   «Адрес на этом членском билете — Нижний Ист-Сайд Нью-Йорка. Я знаком с этим районом. Я помню, что там нет никакого медицинского центра».

"Гм?"

  Роан мгновенно понял: «Ты имеешь в виду, что Сабина солгала Даррену?»

   "Кто знает?"

   Лейси вынула пистолет и стала раскладывать обоймы, отбросила членский билет и спокойно сказала:

   «Эта пара не так проста, как представлялось».

  Луо Ан направил внедорожник на противоположную сторону дороги от места, указанного в членском билете. Когда он обернулся, то обнаружил напротив дорогую кофейню.

   Повернув голову, чтобы посмотреть на Лейси, она увидела, что Лейси слегка улыбается, держа членский билет между двумя пальцами, и ее тон внезапно наполнился провокацией:

   «Давай, малыш, сегодня я покажу тебе большой мир».

  “.”

   В этом году Лейси исполнится 32 года, а Роанну всего 25 лет. В некотором смысле, они действительно молодые мальчики.

  Они вышли из машины, и Роан последовал за Лейси через дорогу в кафе.

Кофейня не большая, сейчас больше двух часов дня, Роан огляделся и увидел лишь несколько мужчин и женщин, пьющих послеобеденный чай, но прежде чем он успел задать какие-либо вопросы, Лейси схватила Роана за руку и чуть не потянула его. в. Задняя кухня кафе.

   — Не разговаривай, предоставь это мне.

   Лейси притянула Роана к себе и что-то прошептала ему на ухо, и они продолжили идти вперед, и тут на пути к задней кухне внезапно появился дородный чернокожий мужчина, сидевший перед плотной занавеской.

  Увидев Роана и Лейси, дородный негр встал и хотел что-то спросить, но, увидев розовую членскую карточку в руках Лейси, кивнул и снова сел.

  Плотная занавеска была поднята, и внутри оказалась лестница вниз. Когда они подошли к концу лестницы, они обнаружили дверь с сияющими огнями. Когда они открыли дверь, в их уши ворвалась провокационная и соблазнительная музыка.

Роан огляделся. Под яркими разноцветными огнями пары мужчин и женщин в холле сидели на диване и обсуждали, как пользоваться игрушками. Весело поболтав, они разошлись по комнатам по обеим сторонам зала и начали потеть. Примените только что обсуждавшуюся игрушку к другому человеку.

   "Добро пожаловать в новый мир."

   Лейси подняла голову и хихикнула Роану на ухо, подошла к стойке в углу, протянула руку, постучала по столу и крикнула:

   — Где твой босс?

  Официантка у стойки налила на двоих два бокала вина, указала на розовую комнату в углу зала и сказала:

   "Босс играет, нет времени."

  Кивнув, Лейси пошла к розовой комнате с Роаном на руках и ворвалась внутрь, не стуча в дверь.

   "Привет!"

   "Фу-к"

"что с тобой не так?"

В тот момент, когда дверь была открыта, в комнате раздалось несколько гневных ругательств, Лейси было все равно, она вытащила из-за двери черный кожаный хлыст и взмахнула им, достала золотой значок ФБР и показала его всем впереди его, громко крича:

   "Босс остается! Все остальные выходят!"

  Роан: "."

  Путь такой дикий? !

  Увидев золотой значок ФБР, несколько мужчин и женщин в розовой комнате немедленно прекратили движения и повернулись, чтобы посмотреть на кавказскую женщину средних лет с обнаженным телом и сильным макияжем.

   Увидев, как она машет рукой, несколько мужчин и женщин поспешно оделись и выбежали из комнаты. Один из белых в спешке выбежал из постели, даже не вытащив свои вещи.

   Слишком горячие глаза.

  Роан вздохнул. Я не знаю, то ли из-за его невезения, то ли из-за того, что американские обычаи слишком необузданны. Почему я всегда сталкиваюсь с этими странными вещами сегодня?

   "ФБР?"

  Белая женщина средних лет Авила села с кровати, закурила и сунула в рот сигарету, без одежды, только тихо посмотрела на Лейси и Роана и засмеялась:

   «Что ты здесь делаешь сегодня? Чем я могу тебе помочь?»

   Лейси не стала нести чушь, взяла у Роана фото Сабины, показала его Авиле и сказала:

   «Она твой член. Позови мне всех людей, которые служили ей раньше. Мне нужно у них кое-что спросить».

   «Невозможно, мисс Агент».

   Авила встал с кровати и, одеваясь, сказал:

   «Мы здесь, чтобы создать сверхсекретное пространство, чтобы дать клиентам иллюзию безопасности. Мы не можем показать вам конфиденциальность наших клиентов. Это нарушает наши принципы».

  Услышав слова Авилы, Лейси не рассердилась, достала телефон и сказала:

   «Тогда я свяжусь с полицией Нью-Йорка (полицейским управлением Нью-Йорка) и посмотрю, будут ли они иметь дело с вами здесь».

   «У нас есть официальная и юридическая лицензия на ведение бизнеса, и все здесь соответствует правилам. ФБР может искать здесь, если хочет, сначала обратиться в суд, чтобы подать заявление на ордер на обыск».

  Авила затянулся сигаретой, дотронулся до лица Лейси и с улыбкой сказал:

   «Почему вы думаете, что мой бизнес все еще в целости и сохранности?»

"ты"

Лицо Лейси застыло, а улыбка на лице Авилы стала еще шире. Как только он собирался продолжить разговор, Роан внезапно протянул руку, чтобы остановить их двоих. Увидев, что Авила смотрит на него, Роан достал свой мобильный телефон и с улыбкой сказал:

   «Мой начальник раньше работал в IRS (Федеральной налоговой службе), не могли бы вы с ним поболтать?»

  “.”

  Услышав это, Авила тут же замолчал, затем пристально посмотрел на Роана и Лейси, подошел к двери и сказал:

   «Дайте мне десять минут, и я вызову этих людей».

   Спросите о коллекции! Спросите о коллекции!

  

  

  (конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/94894/3192773

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь