Готовый перевод 100 Luck and the Dragon Tamer Skill! / 100 Удачи и навык: Укротитель Драконов!: Глава 99.1

Глава 99: Пламя Ужугуду (Часть 1)

[Точка зрения Янду'Янг'Ожэс]

Когда Император сказал мне, что на следующий день драконы заглянут в мою кузницу, я не ожидал, что они будут стучать в мою дверь на рассвете, прямо перед тем, как ворон проснется с первыми лучами восхода солнца!

Они выглядели ярко и полными энергии, в то время как я выглядел так, как будто наковальня ударила меня по башке, а затем бешеная Ханьба протащила меня через всю Тринданию.

Я был уставшим. Я был сонным. Я был недовольным старым гномом с похмелья.

«Вы, крылатые ящерицы, никогда не слышали о такой небольшой вещи, что называют сном?! Даже солнце еще не проснулось, и вы меня просите, чтобы я уже проснулся? Вернитесь к своим кроватям и ИДИТЕ СПАТЬ!» Я крикнул, а затем хлопнул дверью перед их носами.

Ворча о наковальне, надоедливых грызунах и раздражающих священниках от двери к дверям, я вернулся к своей удобной кровати.

Конечно, это было не совсем вежливо, что такой гном, как я, мог бы сделать по отношению к уважаемым иностранным гостям. Моим старым мозгам потребовался целый час, чтобы понять, что я только что сделал.

Побледнев, я выскочил из кровати и бросился к двери, но к тому времени они уже ушли. Я тут же начал молиться богам свыше, чтобы это неудачное событие не запятнало нашу империю.

Я бы хотел, чтобы меня знали во всей Триндании как лучшего гнома-кузнеца, а не того гнома, что захлопнул дверь перед носом иностранных деятелей!

«Я лучше сделаю себе завтрак, прежде чем Император начнет бушевать, требуя узнать, как мне удалось испортить международные отношения между Тринданией и Альбейатером» сказал я, когда закрыл дверь, а затем медленно подошел к кухне.

Двумя часами позже ко мне громко постучались.

Я помолился сам себе, чтобы моя душа обрела покой в загробной жизни, а затем пошел посмотреть кто это был.

Когда я открыл дверь, я увидел что там стояли госпожа Серьянна и госпожа Катарина в своих впечатляющих доспехах.

«Палачи императора стали ужасно красивыми. Даже никаких усов или бороды.» сказал я удивленно.

«Это ужасно грубо.» госпожа Катарина надулась и окинула меня ледяным взглядом.

«Ах! Прошу прощения!» я склонил голову.

«Анду'Янг'Ожэс, мы приносим свои извинения за то, что пришли сегодня так рано. Мы не знали, что вы не ранняя пташка.» сказала госпожа Серьянна со спокойствием в голосе.

«Ах, нет! Нет! Я должен быть тем, кто просит прощения. Я был очень груб и мое поведение не имеет никакого оправдания!» сказал я и снова склонил голову.

«В таком случае, я полагаю, мы готовы начать искать этот ваш молот?» спросила госпожа Серьянна.

«А? Ах, Молот Умидабы, конечно! Но прежде чем мы пойдем, позвольте мне предупредить вас двоих. Я изучал легенды, что рассказывали об этом на протяжении многих лет, и хотя некоторые части преувеличены до предела, детали относительно ее местоположения всегда были одинаковыми: внутри чрева Великой Кузницы Ужугуду, когда проснувшееся пламя вулкана выпустит мощный рев.» объяснил я.

«Это звучит слишком громко». Госпожа Катарина подняла бровь.

«Да, я тоже так думаю». Я кивнул.

«Когда же вулкан заревел?» спросила госпожа Серьянна.

«Я полагаю, что именно вы, миледи, заставили его взреветь пару дней назад».

«Прошу прощения за мое неприглядное поведение» сказала она с обеспокоенным выражением лица.

«Кажется, все мы грешны, не так ли?» Я криво улыбнулся им.

После этого довольно неудобного приветствия я направил двух драконов к Пасти Бегемота, гигантским каменным воротам, которые могли открыть только мощные маги или кто-то с невероятной силой Просветленного.

Ворота были единственным входом в Великую кузницу Ужугуду, и в давние времена ее охраняли гигантские големы, созданные из металла. В те дни великие гномы-кузнецы готовили оружие и доспехи непревзойденной доблести, что использовались во многих прошлых великих войнах. Лишь немногие из тех чудес сохранились для гномов в настоящее время для изучения и использования, а мне посчастливилось держать в руках некоторые из них.

Добраться до Пасти Бегемота было не так просто, как дойти до рынка и обратно. Мы должны были пройти весь город Экзавер, пока не дошли до другой стороны горы Ужугуду. Чтобы облегчить наше путешествие, мы сели на мою повозку, и я отвез нас туда. Возможно, я и был капризным старым кузнецом, но это не помешало мне воспитать мощного Ханьбу, чтобы тот доставлял меня куда угодно.

Как только мы доехали до большой стены, окружавшей город, мы поехали по дороге, проходившая рядом с ней, пока не уперлись в могучие скалы горы Ужугуду. Здесь, выдолбленный в мощном камне, был вход в кузницу, Пасть Бегемота. Это было гигантское высеченное лицо монстра, нависающее над городом.

Говорили что эти глаза могли видеть далеко за пределы городской стены, замечая любого незаметного врага, который осмелился бы приблизиться к этому величественному месту. Легенда гласила, что, когда кто-то осмелился закрывать его взгляд, Бегемот съедал удачу этого гнома, а затем выплевывал его в качестве проклятия несчастья, призванного быстро привести его к своей гибели.

Не хотелось бы слушать такие глупые суеверия, но опять же, бывший король построил себе большой музей в свою собственную честь прямо перед Пастью Бегемота. В тот момент он полностью закрыл его взгляд, но теперь ... от него остался только щебень.

«Это Великая кузница Ужугуду?» спросила госпожа Серьянна, когда я подумал об этом.

«Ммм? Да. Вы можете увидеть на стенах барельеф Бегемота. Великий зверь - питомец Ужугуду, но есть те, кто утверждают, что на самом деле это не Ужугуду, а Андариос. Для меня это просто резьба кого-то с хорошим воображением.» Я рассмеялся.

«Разве вы не боитесь гнева богов действуя так?» спросила госпожа Катарина с улыбкой и поднятой бровью.

«Нет!» Я покачал головой: «Если могущественных богов можно было бы разозлить чем-то такого уровня, тогда они уже уничтожили бы мир! Хахаха!» ответил я.

Как только мы сделали первые шаги, мы почувствовали палящий жар, исходящий от Пламени Ужугуду. Гномы, которые здесь работали, потели как Ханьба в летний день, но все они быстро собрались, чтобы подготовить Великую кузницу, чтобы мы, гномы, снова начали ее использовать. Потребуется, по крайней мере, еще двадцать дней, прежде чем это место будет достаточно неплохим, чтоб я въехал сюда.

«Следуйте за мной и игнорируйте занятых пчелок.» сказал я им двоим, когда мы продвинулись глубже в кузницу.

В отличии от них, нас не беспокоила жара. На мне был специальный зачарованный комплект одежды, чтобы защититься от высоких температур, и у меня также была особая способность, что помогала мне справиться с этим.

Великая кузница Ужугуду была абсолютно гигантская в размерах. Она была достаточно большой, чтобы разместить всех гномов в столице, но тут повсюду были каналы, полные лавы. Каждый из них использовался, чтобы подогреть множество больших зачарованых металлических котлов, чтобы они сами не расплавились, но они позволяли рудам превратиться в жидкость. Рядом с ними были наковальни, что также нагревались лавой. Используя заклинания ветра на металлические трубы, не было необходимости беспокоиться о дыме, все это выходило из кузниц, а затем снаружи направлялось через крутой утес, далеко от города.

Так что, глубоко внутри, стоя спиной к вулкану, находилась самая большая кузница в этом мире!

Когда вы стояли перед ней, вы могли почувствовать подавляющее давление как от жара ее внутренностей, так и от всей Волшебной энергии, излучаемой каждым кирпичом, использованным для ее создания. Все это было зачаровано великими гномами прошлого, и это само по себе было чудом их мастерства и изобретательности.

Я был самым крупным кузнецом в империи Триндания, но когда я сравнивал себя с легендами прошлого, я чувствовал себя маленьким и несущественным. Даже в моих самых смелых мечтах я никогда не мог построить настолько совершенную и большую кузницу!

Поскольку плавильные печи использовали лаву, протекающую сквозь гору Ужугуду, чтобы нагреть металлы, кованые металлы в конечном счете набирали немного магического духа земли, увеличивая свою силу и выносливость. Кроме того, наша столица была в безопасности от гнева вулкана, в основном, благодаря этой кузнице, которая никогда не допускала давления в лавовом краторе под нашими ногами, чтобы достичь критического порога.

Сама кузница была похожа на величественного каменного гнома, который направлял поток лавы, вытекающий из-за него, в два одинаковых потока. Гнома было видно только по его талию, а вход в кузницу был прямо посередине его груди. Перед ним был лестничный проем с шестью большими ступеньками. Каждый шаг представлял собой месяц в календаре гномов, а ночью, благодаря сложной системе серебряных зеркал, лунный свет отражался снаружи, а затем посылался вниз, чтобы осветить соответствующий шаг.

Давным-давно было сказано, что некоторые клинки можно было выковать только в определенные месяцы. Это старое суеверие высоко ценилось и сегодня.

«Так где же пламя Ужугуду? Император говорил нашей принцессе, что вам нужна наша помощь?» спросила госпожа Серьянна.

«Пламя Ужугуду? Вы же смотрите на него» ответил я, указывая на два потока лавы слева и справа от кузницы.

«Простите?» Она удивленно моргнула, а затем посмотрела на меня с нахмуренным лбом.

«Великая кузница Ужугуду не использует огонь, чтобы нагреть руды, с помощью чего мы готовим наши лезвия, она использует горячую лаву из недр горы». Я кивнул.

«Итак, а где именно этот Молот Умидабы?» спросила госпожа Катарина.

«Сначала мы отправимся в отдел ковки. Он находится внутри груди большого гнома. Там мы войдем в поток лавы и проплывем сквозь него, пока не дойдем до сердца кузницы, кратора магмы, расположенного прямо под Храмом Бога Огня » ответил я.

«Вот почему там была лава». Госпожа Серьянна кивнула.

«Да, но до недавнего времени не было достаточного давления внутри, чтобы так поднять уровень лавы. Что бы вы не сделали тогда, вы чуть не взорвали всю гору!» я рассмеялся.

«Прошу прощения.» госпожа Серьянна отвернулась.

«Не волнуйтесь, вы чуть не вызвали катаклизм, который, без сомнения, уничтожил бы весь Экзавер с лица этого мира!» я дразнил ее.

«Фу», она застонала и опустила голову.

После того, как я повеселился, я повел их в кузницу. Жар был настолько сильно, что даже я начал потеть. Может я и сказал что мы будем купаться в лаве, но я надеялся, что они смогут что-то сделать с помощью их мощной магии. Если бы я ступил ногой в эту штуку, моя борода была бы не единственной сгоревшей вещью!

Пока я беспокоился о таких вещах, им обоим совершенно никак не мешала жара.

Эти драконы нечто ... Я подумал, когда посмотрел на них.

Внутри этого места я увидел Наковальню Веков, которая, как говорили, была одним из инструментов, необходимых для создания Легендарного оружия и брони. Она была размещена прямо там, где должно было быть сердце большого каменного гнома, и его основание, по слухам, спускалось на глубину более 20 метров вниз. Это была зачарованная наковальня, сделанная из сплава Целестиум-Зарадин. Оно было почти неразрушимым, поэтому, даже если бы мы этого захотели, мы бы не смогли взломать его, поцарапать или переплавить в что-то другое. Наковальня Веков была сделана только для использования с Молотом Умидабы.

Интересно, смогу ли я воспользоваться тобой? Я подумал, когда провел рукой по ее блестящей поверхности.

http://tl.rulate.ru/book/948/328661

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь