Готовый перевод 100 Luck and the Dragon Tamer Skill! / 100 Удачи и навык: Укротитель Драконов!: Глава 26.2

Глава 26: Пертико и Паладины

Часть 2

- Может быть, нам стоит обойти? - внезапно спросила Клео.

Оглянувшись на нее, я увидел, что она немного беспокоится о встрече с этими паладинами. Видя, что она была некромантом, весьма вероятно, что они могут усмотреть в ней своего врага.

Серианна посмотрела на нее на мгновение, а потом вздохнула:

- Конечно... Мы пойдем в обход.

- Спасибо... - ответила чернокожая драконья.

Катарина не комментировала, и я не чувствовал, что нужно отказаться от моего мнения. Я хотел увидеть этих так называемых Паладинов, но если бы это означало бросить Клео на их мечи, то никаких извращенных шуток не было.

- Кто там идет? - крикнул кто-то на нас.

Пожалуйста, скажите мне, что это не тот момент, где мы встречаем того, кто подводит нас к тому, чтобы зайти внутрь... Я подумал и посмотрел на нового парня. Это был дракон с блестящими, белыми чешуйками и носил тяжелую стальную броню. Толстые бронированные пластины, выгравированные странными рунами, защищали его от атак. Он был похож на ходячий танк с хвостом и крыльями. Щит на левой руке и вытянутый меч справа дали ему более устрашающий вид, но, в отличие от того, что я часто видел в играх, этот парень на самом деле был в шлеме.

Я и моя блестящая Удача... Попасть в беду девушкам и через испытание получить увеличение моих способностей, я не считал это своей доброй Удачей.

- Серианна Дракотер, рыцарь Третьей принцессы Королевства Драконов Альбейатер, Эльлейзабель Сойерн Сейендраугер! - назвала она себя.

- Кто остальные? - спросил он, указывая на нас мечом.

- Я не хочу говорить тебе свое имя, но я скажу тебе прямо. Я не из тех, с кем можно возиться! - холодно улыбнулась Катарина.

- Я... Э... Кто я? - замямлил я и наклонил голову.

Серианна вздохнула и покачала головой.

- Они со мной. Никто из них не представляет опасности для вас или этой деревни. Мы слышали вашу ситуацию и понимаем ее. Мы пройдем по деревне и продолжим свой путь! - заявила она.

- Если вы действительно рыцарь, то мы ни в коем случае не заставим вас обойти деревню! Я предлагаю себя в качестве проводника, пока вы ее не пройдете! - объявил паладин, обхватив меч.

Мы посмотрели друг на друга на мгновение, но, видя, как он так себя проявил, это было бы подозрительно или грубо, если бы мы отказались. Клео слегка кивнула, и мы прошли мимо двух охранников.

- Что привело вас в эти отдаленные части, сэр Серианна? - спросил паладин.

Она не ответила, только посмотрела на него почти так же, как будто она собиралась сокрушить его под ногами.

- Ах! Простите! Меня зовут Блейк Мерчант. Я Паладин уже шесть лет. Рад познакомиться! - сказал он, останавливаясь и кланяясь, как настоящий джентльмен.

Только тогда Серианна отвернулась от него.

- Я просто возвращаюсь из дома моего деда. В прошлый раз, когда я проходила мимо этой деревни, похоже, она не подвергалась какой-либо угрозе. Когда зомби начали атаковать? - холодно спросила она.

Она настоящая ледяная королева... Рад, что я здесь, чтобы согреть ее! Я ухмыльнулся, видя, как мои руки обнимают ее за талию.

- Около двух недель назад. Подземелье к северу отсюда начало странно себя проявлять, и появилась целая волна зомби. Они были уничтожены с легкостью, но продолжали приходить и приближаться. Время от времени Дуллахан или группа скелетных воинов пытались атаковать деревню, но нам удавалось оттолкнуть их обратно, - объяснил Блейк, направляя нас через деревню.

На первый взгляд, я думал, что мы проходим через призрачную деревню, но, подойдя ближе, я заметил испуганные глаза сельских жителей, выглядывающих из-за их окон. Никто не был снаружи, кроме достаточно храбрых или Паладинов. Их было немало, а не только один или два. До сих пор я насчитал шесть из них и около восьми охранников из деревни.

- Когда вы заподозрили, что это может быть работа некроманта? - спросила Серианна.

При этих словах Клео спрятала лицо и крепко прижиалась к спине Катарины. Это был определенно явный признак того, что ей не нравилось присутствие этих бронированных людей.

- Четыре дня назад, когда некоторые из жителей деревни, которые исчезли, вернулись как плотоядные зомби, - ответил он.

- Есть разница? - спросил я с любопытством.

- От тех, которые были созданы подземельем? Безусловно! Те, которые порождаются подземельями, не могут покинуть свою территорию и их намного легче убить. С другой стороны, реанимированные трупы необходимо нарезать на куски, а затем сжечь, чтобы они остались мертвыми. Конечно, мы, Паладины, способны на [Отражение Нежити], [Святой свет], и [Освобождение Души]! С этими заклинаниями ни один некромант не может стоять на нашем пути! - гордо заявил Блейк.

- Тем не менее, если ваш уровень мощности меньше, чем у этого необычного некроманта, вы потерпите неудачу в своей атаке и, самое большее, немного повредите их творения, - фыркнула Катарина.

- В конце концов, измельчение их - лучший вариант, а? - спросил я, поднимая бровь.

- Гм! для не Паладина это так - он отказался признать поражение.

- Так что это за огонь, который мы видим там? - спросила Серианна, указывая на столп дыма справа от нас.

- Горят трупы, больше ничего, - ответил Блейк, качая головой.

Мы продолжали идти по главной дороге через эту деревню, с любопытством оглядываясь на сельских жителей и Паладинов, которые патрулировали этот район. Я начинал догадываться, что они готовились к чему-то большему, особенно учитывая их численность и трудолюбие. Все это время Клео не произнесла ни слова и продолжала прятаться между крыльями Катарины. Возможно, она могла бы спрятать свою энергию некроманта за ее спиной. До сих пор Паладин, похоже, не заметил ее, но если бы кто-то заметил, мне пришлось подумать, не нападут ли они на нас или нет. По порядку вещей в масштабе глупости, они будут видеть в Серианне не пробудившуюся и отбросят ее авторитет. Катарина, скорее всего, защитит Клео, и я, конечно, не буду стоять, чтобы посмотреть, как их атакуют эти драконы. В худшем случае, я вызову Грагьяггара и Джофил, чтобы вытащить нас отсюда, очистить наш путь. Или еще лучше, я проверю умение [Влияние Цуико] и [Стиль Супер Чихуахуа]. Так или иначе, второй звучит скорее как побочный эффект первого.

Когда мы достигли центра деревни, мы увидели признаки недавней битвы здесь. На земле была разбрызгана кровь, сломанный меч, лежащий рядом с колодцем, теперь забитый землей и много следов на соседних зданиях. Помимо этого, деревня, похоже, не пострадала от какого-либо серьезного ущерба, что означает, что нападавших, скорее всего, заманили сюда, где было место для борьбы.

Оглядевшись, я увидел группу из четырех Паладинов, которая приближалась к нам. У одного из них была более красивая броня с блестящими украшениями, поэтому я догадывался, что он был главной собакой/драконом здесь. Либо это, либо чрезмерно богатый благородный.

- Паладин Блейк! Кто эти люди? Почему вы впустили их? - яростно спросил человек в более блестящей броне.

- Великий Паладин Балтрос! Она сэр Серианна Дракотер и ее спутники. Я впустил их, потому что думал, что мне будет грубо говорить им идти в обход деревни, - сообщил он после того, как он отсалютовал, положив правую руку себе на сердце.

- Я понимаю. Итак, сэр Серианна, что привело вас и ваших спутников в эти районы страны? - спросил Балтрос, внимательно глядя на каждого и на одного из нас.

- Личные дела, Великий Паладин Балтрос, - холодно ответила она.

Он посмотрел ей в глаза, а затем на меня. Я сглотнул и спрятался за ней.

- Не важно, пожалуйста, будьте осторожны по пути из этой деревни. Как вы можете видеть, у нас руки сейчас связаны с нашей проблемой зомби, - он развел руками по всей деревне.

- Я вижу. Мы продолжим свой путь, - ответила Серианна.

- Понял! - кивнул он.

Именно тогда один из паладинов за Балтросом вышел вперед.

- Подождите! - закричал он.

Серианна подняла бровь.

- Паладин Иолай, в чем дело?! - потребовал ответа Балтрос, глядя на своего подчиненного.

- Великий Паладин Балтрос, если она сэр Серианна Дракотер, тогда тот, кто стоит за серебряной драконьей, - это не кто иной, как Трахерклейосея Дракотер!, - заявил он.

"ВАУ! Он не только помнит ее полное имя, но и умеет его произносить?!" - было моей первой мыслью, прежде чем остальная часть моего мозга проснулась и поняла опасность, которую этот придурок возложил на нас всех.

- И? - спросил Балтрос.

- Трахерклейосея Дракотер - чернокожий некромант драконов. Она может быть тем, кто вызвал этих зомби и нарушил темницу! - объявил он.

- Как ты смеешь обвинять меня, мошенник! - крикнула Клео.

- Я не мошенник! Если бы я не знал, что ты такая, я бы никогда не сказал эти слова! - закричал он.

- Сэр Серианна, мой подчиненный говорит правду? - спросил Балтрос, положив руку на рукоять своего меча.

- О том, что он мошенник? - спросила она немного смущенно.

- Другое дело...

- Даже если это так, вы не имеете права трогать сестру. Если посмеете, вам придется пройти через меня. Она бросила на него холодный взгляд и положила руку на рукоять своего меча.

- Боюсь, что да! Мне поручил сам король уничтожить всех некромантов, которые проходят здесь под подозрением в том, что они являются причиной чумы, которая постигла бедную деревню! Если бы я позволил этой... Уйти, тогда я мог бы оставить этих бедных людей в их вере! - объявил Балтрос и обнажил свой меч.

- Эмм, разве мы не можем просто говорить об этом? - спросил я, надеясь немного успокоить их.

- Все те, кто сражаются за некроманта, являются врагами Храма Света и как таковые, врагами этого королевства! - быстро объявил Балтрос.

Блейк отстранился от нас и обнажил меч, а остальные товарищи последовали этому примеру.

- Он не слушает, не так ли? - спросил я.

- Нет! - сказала Катарина с хихиканьем.

- Вопрос, Паладин Балтрос! - закричал я.

- Для вас я Великий паладин Балтрос!

- Тогда Великий Паладин Балтрос. Кто-нибудь из вас превзошел уровень мощности 500 или достиг Пробужденного Прорыва? - спросил я его с улыбкой.

Дракон посмотрел на меня. Все они выглядели одинаково с точки зрения того, как выглядела их пробужденная форма, что означает гуманоидную голову с несколькими чешуями и глазами дракона, длинным хвостом или крыльями, в зависимости от человека.

- Что ты имеешь в виду? Что, если нет? - спросил он.

- Тогда вы не можете победить нас. Вы все умрете от несчастной смерти, когда мы сломаем ваши кости и размотаем ваши мускулы в пасту! - я улыбнулся, - Если бы мы все разошлись, от вас не останется даже пыли. Черт, она может чихнуть, и вы все умрете от мучительной смерти! - рассмеялся я и указал на Катарину.

Я блефовал и наполовину надеялся, что это напугает их достаточно, чтобы не нападали на нас. Это были не плохие парни, просто немного дураки, но если они попытаются нас убить, они станут мертвыми дураками.

- Если этого недостаточно, тогда Бреккар Дракотер убедится, что вы умрете за то, что тронули его внучек. - Я пожал плечами, перетаскивая имя знаменитого генерала в кучу угроз.

- Старый генерал был поражен неизлечимой болезнью! Все это знают! - он попытался опровергнуть мои слова.

- Мальчик вылечил его, так что больше нет. - Катарина поддержал меня.

- Так? Что это будет? Битва за твою мучительную и болезненную смерть или... - сказал я с

улыбкой, но прежде чем я успел закончить свои слова, кто-то крикнул.

- Зомби идут! Зомби идут! - крикнул он и побежал прямо между нами.

Это был простой антропоморфный крестьянин-дракон. Мы все посмотрели на него, когда он проходил мимо и скрывался в своем доме.

- Эмм... - я оглянулся на Балтроса.

Он посмотрел на меня, а затем обнял меч.

- Сэр Серианна! Вы клянетесь именем короля, что ваша сестра не является виновником этой катастрофы? - спросил он.

- Я клянусь именем короля, что Трахерклейосея Дракотер не тот, кого вы ищете! - заявила она.

- Хорошо, тогда я поверю тебе. ЛЮДИ! К вашим оружиям! У нас есть армия зомби, чтобы отправить их в свои могилы! - крикнул Балтрос, а затем посмотрел на нас.- Поскольку вы все здесь, ваша сила может понадобиться в этой битве. Вы бы не оставили одну из деревень короля страдать от такого рода нападения, не так ли? - спросил он.

- Конечно нет! Я и мои компаньоны предоставят вам руку для устранения этой угрозы. Таким образом, я докажу вам, что мы не ваши враги! - объявила Серианна и обнажила свой меч.

- Погоди, это все, что ему понадобится, чтобы отступить, серьезно? - спросил я немного смущенно.

- Клятву рыцаря на имя своего короля никогда не следует воспринимать легкомысленно, - сказала Серианна, когда она спешилась.

- Драконы! Сегодня вечером мы сражаемся за Свет! Давайте победим ваших врагов — нежить! - крикнул Великий Паладин Балтрос.

http://tl.rulate.ru/book/948/215810

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Он так и не показал обновленную статистику после излечения деда
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь