Готовый перевод 100 Luck and the Dragon Tamer Skill! / 100 Удачи и навык: Укротитель Драконов!: Глава 115.1

~ Глава 115: Мечты и боги ~


[От лица Сераны]

В ту ночь, когда я легла спать, мне приснилось бесконечное поле цветов. Они были так прекрасны, красивее, чем всё, что я когда-либо видела в своей жизни. Нежные лепестки изящных цветов с капелькой росы, собранной сверху, раскрывали эфемерную красоту их природы. Как будто это были благословенные драгоценные камни, нарисованные вручную богиней.

Очарованная ими, я попыталась поднять один из них и понюхать, но, сколько бы сил я ни собирала в своей хватке, маленький цветок не желал расставаться с землёй, он даже не помялся, когда я случайно сжала его.

Но, пока я была очарована красотой этого места, часть драконихи во мне начала выглядывать из своей маленькой головы и думать о глупых вещах, таких как то, как замечательно было бы сделать корону из этих цветов или, может быть, охватить сущность лепестков в флакон духов. Затем она хихикнула при мысли о том, чтобы показать их своим друзьям-драконихам, а затем застенчиво покраснела, когда подумала, что её муж будет очарован ими.

В Альбеятре, я никогда не интересовалась подобными вещами, но не то чтобы они меня совершенно не интересовали. Я до сих пор помню, как счастлив был Алкелиос, когда пригласил меня на свидание после того, как я, по совету Катарины, принарядилась. На мне было тёмно-зелёное вечернее платье, которое я когда-то купила по прихоти, пара туфель, которые казались стильными и в моде у драконих в столице. Макияж и причёску мне сделала Клео с небольшой помощью Катарины.

Сначала я не понимала, почему для меня так важно надеть красивое платье, накраситься и причесаться, как одна из знатных дам во Дворце, которые всё ещё покачивают хвостами, когда мимо проходит красивый дракон, но после того, как я увидела выражение лица Алкелиоса, когда он увидел меня, всё стало ясно как день.

Идя вместе с ним по улице и ловя на себе взгляды проходящих мимо драконов и драконих, я поняла, что в этом обличье я хорошенькая.

Алкелиос также сказал мне, что я красивая, и довольно часто осыпал меня комплиментами, но до этого дня я не чувствовала, что они так уж важны. Было приятно быть милой, красивой, очаровательной... и всё такое прочее. Алкелиос гордился тем, что я рядом с ним, и мне было приятно знать, что я могу вознаградить его чем-то таким простым.

Очарование драконихи – это не то, что легко отбросить, как несколько раз говорила мне Клео, это инструмент, а иногда и оружие. Однако поле битвы, на котором он использовался, не имело ничего общего с пролитой кровью и убитыми врагами. Там вы можете в конечном итоге проиграть битву, если ничего не сделаете, независимо от того, насколько вы сильны в бою.

— Мне удалось выйти замуж за Алкелиоса, но это не означало, что предстоящие годы моего брака были гарантированно мирными. Будучи красивым мужчиной, он неизбежно привлекал внимание окружающих, а Альбеятер не был страной, запрещающей многожёнство или многомужество. - сказала я себе, глядя на бесконечное поле цветов.

В моём сне, я тогда начала ходить в сторону горизонта, размышляя, что я могла там найти, но, как только я сделала это, я хотела услышать хихиканье ребёнка, доносящиеся из-за меня. Когда я обернулась, то никого не увидела, что было немного странно, но не жутко. Я вообще не чувствовала их присутствия, так что моя первоначальная догадка заключалась в том, что я столкнулась с какой-то формой иллюзии. Сначала был только один ребёнок, но потом их стало двое, а потом и трое. Временами мне казалось, что хихиканье окружает меня, в то время как в других случаях оно было далеко от меня.

Я научилась не обращать на них внимания, пробираясь через цветочное поле... до тех пор... пока кто-то потянул меня за платье.

Я остановилась и, обернувшись, посмотрела вниз и увидела маленького ребёнка лет десяти-двенадцати. Он очень похож на Алкелиоса, но у него такие же рыжие волосы, как у меня. Он широко улыбнулся, обнажив белые зубы.

— Мамочка? Когда папа вернётся? - спросил он, и после этих нескольких слов я почувствовала, что моё счастье разбилось вдребезги.

Затем мир стал напоминать моё внутреннее смятение, когда облака сгустились и скрыли от меня ласковые лучи солнца. Цветы, несмотря на то, какими красивыми и несокрушимыми они были раньше, начали увядать по одному лепестку за раз. Что же касается ребёнка, то из одежды, которая казалась дорогой, она превратилась в лохмотья.

— Мамочка? Почему ты прогнала мою маму? - маленькая девочка с серебристыми волосами, которая напомнила мне Катарину, спросила меня об этой странной вещи, дёргая меня за рукав.

В этот момент моё красивое зелёное платье с вышитыми на нём золотыми и серебряными цветочными узорами превратилось в типичную солдатскую броню, изношенную постоянными битвами и безжалостным течением времени. Перемена была резкой, но мне казалось, что с того момента, как я начала идти по этому цветущему полю, до настоящего момента прошли годы.

— Мама? Было ли это правильно? - спросил меня другой мальчик, но на этот раз он стоял позади меня.

Я обернулась и вместо цветочного поля, как раньше, я оказалась посреди поля боя. Там, передо мной, мальчик с тёмно-каштановыми волосами держал тело человеческой женщины с мечом, торчащим из её груди.

— Только потому, что мы люди... почему? - спросил мальчик, и слёзы потекли по его щекам.

— Я... Я этого не делала. - я сказала ему, но затем, как только я произнесла свои слова, я упал через дыру в землю тьмы.

Здесь не было ни света, ни запаха, ни красивых цветов, чтобы сделать мой день, просто пустая бездна, в которой ничего нет.

— Я этого не делала... - сказала я, плывя в этом странном месте.

Некоторое время спустя сущность света появилась передо мной и затем сказало мне: — Ты ничего этого не боишься, но ты беспокоишься, что тебя могут отбросить.

— Что? - удивлённо спросила я.    

— Это ведь интересно, правда? Эта твоя дилемма. - существо начало говорить, когда оно обошло меня. — С одной стороны, у тебя есть ты и твой любимый человек, но только вы двое, и больше никого вокруг... - оно показало мне свою руку, на которой стеклянный шар отражал мою супружескую жизнь с Алкелиосом. — Хотя, с другой стороны, тебе, возможно, придётся поделиться им, но... что, если он начнёт забывать тебя?.. А что, если... он отбросит тебя в сторону? - затем он показал мне стеклянный шар, на котором я отражалась, стоя в одиночестве посреди этого цветочного поля. — Как ты думаешь, чего именно я хочу? - затем светлое существо превратилось в Алкелиоса, и с его нежной улыбкой мой сон закончился.

Я проснулась вся в поту и дрожа, но в то время как маленькая искра надежды зажглась в моём сердце, она вскоре исчезла, когда я поняла, что я была совсем одна в своей комнате на борту галеона «Мечта Скорпиона». Солнце уже взошло, и я слышала, как матросы передвигают груз на верхней палубе. За окном моей каюты, отдыхая на раме, щебетала маленькая птичка. Я встала с кровати и посмотрела на подставку для доспехов рядом со столом, глядя на своё отражение в полированной пластине.

— Чего именно ты хочешь, Серана? - спросила я себя, начиная вспоминать каждую часть своего сна.

Моё собственное отражение никак не могло ответить, но оно было холодным и далёким, как будто на самом деле не было частью меня.

Этот сон сбивал с толку, но в то же время он тяжело давил на моё сердце, как и то, что случилось со мной на Континенте Дворфов после того, как я случайно превратилась в зверя. Хотя я была счастлива, что могу расправить крылья и почувствовать, как холодный ветер ласкает мою чешую, причина этого, как тогда заявила Катарина, была одной из тех, о которых я должна была глубоко задуматься.

Посмотрев на свою руку, я сжала её в кулак и подумала: «Не потеряю ли я Алкелиоса... буду ли я по-прежнему свободна? А может быть... Я боюсь, что не смогу быть свободной без Алкелиоса в моей жизни?»

Примерно через полчаса, покончив с утренней рутиной, я поднялась на первую палубу, где Катарина уже ждала меня и Её Высочество. Матросы были заняты перемещением груза на нижние палубы, а капитан Матиас разговаривал с дроу о какой-то выпивке. Я не стала слушать, вместо этого я подошла к серебряно-чешуйчатой драконихи.

— Доброе утро, Катарина, на что ты смотришь? - спросила я.

— Доброе утро... на это. - затем она указала на что-то на пирсе.

Там, у дороги, ждала престижная карета с шестью прекрасными лошадьми.

С каждым ржанием лошади производили впечатление самого величественного существа на свете, существа, на котором только кто-то с королевской кровью мог осмелиться ездить верхом или, по крайней мере, пользоваться экипажем. Повозкой управлял мужчина средних лет с седыми волосами, завязанными сзади в маленький конский хвост. Серебряная оправа покоилась на его носу, что напомнило мне скорее дворецкого, чем случайного простолюдина, нанятого для ухода за лошадьми. Сам экипаж был намного больше обычного, почти полностью заполняя пространство на дороге, заставляя меня задуматься, насколько хлопотно было бы ехать через оживлённый город. Ну, в худшем случае, либо я, либо Катарина были достаточно сильны, чтобы просто поднять карету и улететь с ней. В отличие от драконовских повозок, эта, казалось, весила не так уж много, что же касается лошадей, то они не были косиннями. Хотя они выглядели умными и могучими, они наверняка стали бы добычей даже для стаи волков.

— Это тот самый рыцарь, о котором упоминал Городской Лорд? - спросила я, заметив фигуру, стоящую у двери кареты.

Она была одета в другую броню, не похожую на ту, что носят обычные рыцари и солдаты в этом городе. Герб Королевства Ледмерра украшал и её щит, и плащ, которые она носила поверх латных доспехов. Сам гребень был представлен двумя травинками, соединёнными у основания и кончика и изогнутыми наружу, образуя фигуру в форме сердца, затем между двумя травинками был нарисован серебряный меч, начиная с рукояти, которая была соединена внизу, а затем лезвие, которое пронзило остриё травинок наверху почти разделяя их на четыре части.

Когда я взглянула на этот гребень, то подумала, что, хотя люди этой страны кажутся хрупкими, как травинка, они могут рубить своих врагов, как хорошо отточенный меч, подпитываемый эмоциями, которые рождаются изнутри.

Дроу держалась с гордостью рыцаря, и взгляд её был твёрд и непоколебим, веря, что она достаточно сильна, чтобы противостоять чему угодно в этом мире. Её светлые волосы были стянуты розовой лентой в конский хвост, а тёмно-зелёный цвет глаз был явно не от мира сего, но было ли её умение владеть мечом наравне с её красотой или она была просто ещё одним декоративным цветком для высших классов?

Это был мой единственный вопрос.

«В какой-то момент я была близка к тому, чтобы стать кем-то вроде неё... цветок дракона, который не заботился ни о моей семье, ни о чести, ни о тех, кому я хотела служить как рыцарь». - подумала я, вспоминая этого ужасного дракона.

— Похоже на то. Это Каллипсо Эмердел? - спросила я, поворачивая голову к двери, ведущей на нижние палубы. — Ты видела Её Высочество? - спросила я.

— Она всё ещё в своей комнате.

— Я собираюсь проверить, как она. - я сказала ей и ушла.

http://tl.rulate.ru/book/948/1105157

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Какие-то вьетнамские флэшбеки с кучей воды((
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь