Готовый перевод Hai to Gensou no Grimgar / Гримгар пепла иллюзий: Глава 10. Выпускной

Глава 10. Выпускной.

Уже почти рассвело. Все ждали неподвижно и молча - каждый старался даже дышать как можно реже. В этой глубокой тишине и безмолвии идиот Ранта внезапно прижал руки ко рту, качнулся вперёд и снова назад. Ему что, хочется чихнуть? Какого чёрта? Он пытается подавить чих? Что за шутки! О чём он только думает?!

Проклятье. Ранта сейчас чихнёт... он правда чихнёт. Чёрт, чёрт... а, нет. Ему как-то удалось справиться. Харухиро издал сдержанный вздох облегчения. Всё в порядке.

Стоило ему подумать это, как...

-А-а-а-пчхи!

Ранте всё же не удалось сдержаться. Все резко повернулись к нему. Но он, вместо того чтобы извиниться перед уставившимися на него солдатами Красной Луны, помахал рукой, словно говоря "Всё в порядке, ничего особенного!". Этот идиот ничего не боится. У него кожа толще каменной стены.

Харухиро высунулся из-за кучи обломков, оставшихся от деревянной постройки. Там и сям виднелись наблюдательные вышки, под каждой - одна, две или даже три орочьих палатки. На некоторых из вышек виднелись силуэты орков, другие пустовали. Никакого движения не было видно. Вероятно, чихание Ранты осталось незамеченным.

Солнце ещё не взошло, но уже было довольно-таки светло. Члены отряда Зелёный Шторм, назначенные атаковать восточную стену, прятались за брёвнами, остатками палаток и булыжниками старых орочьих лагерей. Эти развалины остались от прежних нападений на Мёртвую Голову. Армия Ортаны напала на лагеря, перебила орков-дозорных, но будучи не в состоянии удержать форт отступила, и орки отстроили лагеря заново, в других местах. Таким образом, окрестности усеивали самые разнообразные развалины, которые теперь использовались как укрытия.

Но хоть им пока и удавалось скрываться, у Харухиро было беспокойное чувство, что долго это не продлится. Возможно, просто нервы. Прятаться и ждать было очень тяжело. Неужели нельзя просто уже начать и покончить с этим? - пожелал он. Сражаться уже почти казалось лучше чем ждать.

Форт и три башни образовывали угловатую форму вдали, словно какое-то зловещее предзнаменование. Стены форта были сложены из камня, и скреплены каким-то чёрным раствором, заполняющим каждую щель и трещину. На стене был изображён красной краской какой-то узор - слово или, может, буква. Также стену усеивали шипы из металла или дерева - явно для обороны, а не украшение. Западная и восточная стены возвышались на четыре метра. Не слишком высоко, но всё же без лестниц туда не забраться.

Вокруг лагерей орков были разбросаны останки животных. Некоторые обглоданы до костей, другие... нет. Последние представляли из себя головы зверей, насаженные на шипы или подвешенные на шестах аккуратными рядами. Так вот почему форт называется Мёртвой Головой. Харухиро постарался подавить неуютное чувство, что его голова тоже может оказаться выставленной таким вот образом.

Нет, беспокоиться ведь не о чем... да?

Харухиро переключил внимание на секцию лестницы, которую тащил подмышкой. Она тяжёлая, но помимо этого - очень громоздкая и неудобная. Квадратная доска, которая должна будет защищать его от орочьих стрел, висела на спине на верёвке. Она тоже была громоздкая и неудобная.

Бри внезапно встал. Он посмотрел на часы, кивнул и поднял руку. У Харухиро перхватило дыхание. Начинается. Бри опустил руку резким рубящим движением.

- В атаку!

Немедленно раздались боевые кличи. Харухиро не мог понять, кричат ли это люди его отряда или Дикие Орлы с другой стороны форта.

- Вперёд, вперёд, впрёд! Разрушайте лагеря! - скомандовал Бри, и солдаты добровольческого корпуса, покинув свои укрытия, ринулись к палаткам.

- Н-ну же! Мы тоже идём... - голос Харухиро прозвучал гораздо выше, чем он намеревался.

Он поудобнее перехватил лестницу подмышкой и последовал за остальными в хвосте отряда Зелёный Шторм.

- О свет, даруй нам божественную защиту Люмиариса... - проговорила Мэри, - ...Эгида Света.

Над левым запястьем Харухиро возник шестиугольный символ, он внезапно почувствовал лёгкость во всём теле. Как дела у остальных? Пока что они все с ним. Харухиро хотел побежать во весь дух, но не мог. Громоздкая лестница сильно обременяла его. О, и ещё он очень нервничал. Он понятия не имел, что делает. Как дела у Шоко? Где она? Стоп, сейчас не время об этом думать.

Все вокруг справлялись замечательно. Они рубили орков одного за другим, сжигали палатки огненной магией Алев, и опрокидывали вышки. Лагеря систематически уничтожались на глазах Харухиро. Как далеко продвинулись передние группы? Харухиро не видел, так что не мог ответить. Вряд ли они уже достигли стены, но может стоит на всякий случай ускорить шаг? Впрочем, вряд ли получится.

- Они зажгли сигнальный костёр! - воскликнула Мэри.

Харухиро обернулся к ней, и увидел что она указывает куда-то в направлении форта. Со средней башни поднимался толстый столб дыма. Просьба о подкреплении. Но на этот раз, опорная цитадель Поречная тоже атакована, и никаких подкреплений не будет.

- Вон оттуда тоже дымит! - прокричала Юме.

Юме права. Несколько столбов дыма поднимались также и на западе. Что это должно значить? Может, это передаточные посты по дороге к Поречной. Она в сорока километрах, и разумеется оттуда ни за что не увидеть дым из Мёртвой Головы напрямую.

Стоп... Разве эти два столба дыма поднимаются не от одного передаточного поста? И тут Харухиро понял. Сигналы используются не только Мёртвой Головой; Поречная, подвергнувшись нападению, тоже подала сигнал. А значит, орки в Мёртвой Голове теперь знают, что подкреплений из Поречной не будет.

Если бы они надеялись на помощь, то, вероятно, попытались бы уйти в глухую оборону и держаться, ожидая подкреплений. Но как они поведут себя, зная, что помощь не придёт? Будут ли они отчаянно сражаться насмерть, сопротивляясь до последнего?

Ну, подумал Харухиро, командование наверняка уже рассмотрело такую возможность. Ему, рядовому солдату, незачем об этом беспокоиться. Он должен выполнить свою задачу - то есть, лестницы.

Когда остальные члены их отряда разберутся с лагерями орков, они начнут взбираться по лестницам на стену. Похоже, большая часть лагерей уже уничтожена. Команда Шоко движется сзади и медленнее команды Харухиро. Да... мы сможем! - подумал он на долю секунды, но тут же одёрнул себя. Ничего и никогда не даётся так просто.

Он не успел даже додумать эту мысль, как пара орков каким-то образом ускользнула от других команд и ринулась прямо на него. Нет, не на него. На команду Шоко.

- Осторожно! На вас бегут двое орков! - выкрикнул Харухиро, пытаясь предупредить их.

Команда Шоко остановилась - стоп, что?! Почему они остановились? Похоже, они и сами не понимают.

- Эй! - закричал кто-то из них.

- Дерьмо! - выкрикнул другой.

- Лестницы! - завопил третий.

Плохо. Очень плохо. Всеми в команде Шоко завладела паника, они носятся туда-сюда словно обезглавленные цыплята. Им ни за что не удастся взять себя в руки и защититься от атакующих орков.

- Мы не можем лишиться половины лестниц! - закричал Харухиро, - Нужно помочь им! Бросайте щиты и лестницы, атакуем орков!

- Д-да! - Могзо положил лестницу на землю и снял щит со спины.

Шихору подобрала щит, брошенный Юме, и аккуратно положила его поверх собственного. Мэри кивнула Харухиро и положила лестницу, которую несла, на землю у своих ног.

- Пока что справимся без магии! - выкрикнул Харухиро, срываясь в бег.

Он решил для начала испытать силу орков. Пока слишком рано тратить магию; основной бой ещё впереди... наверное. Команда Харухиро ловко встала между орками и впавшей в смятение командой Шоко. Могзо атаковал в лоб орка А, а Ранта нацелился на орка Б. Орки были облачены в чешуйчатые доспехи, шлемы оставляющие открытым лишь лица и размахивали крепкими с виду мечами. Жёлтые волосы орка А развевались вверх-вниз из-под шлема, как и алые волосы орка Б. Кожа обоих была зелёного цвета.

Харухиро моргнул Юме и зашёл за спину орку Б. Орки очень крупные, не столько ростом сколько телосложением. Они выше Харухиро, и чуть ниже Могзо, но их тела широкие и толстые. Двое людей, встав бок о бок, наверное, смогли бы уместиться в шкуру одного орка. По впечатлению Харухиро, орки крупнее Могзо, хотя тот и обладает внушительным ростом в 186 сантиметров. И ведь эти два орка, наверное, самые обычные. Неудивительно, что они считаются самыми крупными гуманоидами в Гримгаре. И они столь же сильны, какими кажутся.

Разумеется, Ранта был вынужден отступать, он отпрыгивал, раз за разом используя Пустоту. Разумеется, орк преследовал, вынуждая Харухиро и Юме гнаться за ним. Им никак не удавалось занять позиции сзади и сбоку от врага.

Могзо тоже приходилось непросто. Фактически, он уже пропустил несколько ударов, и лишь доспехи спасали его от смерти. Если принятие ударов на доспехи может считаться оборонительной стратегией, то Харухиро мог бы сказать, что Могзо с орком А сражаются наравне, с небольшим преимуществом у орка. На стороне орка сила и размер.

Мускулы орков сильнее человеческих; не только руки, но и ноги тоже. Даже если добавочная мышечная масса и увеличивает их вес, орки также и выносливее в беге на длинные дистанции, и способны выше прыгать. И то, что они с виду большие и громоздкие, вовсе не означает что они медленные и неуклюжие. Ловкость ведь тоже зависит от мышечной массы. У орков широкие пасти с торчащими клыками, а их носы выглядят словно вмятыми в лица.

С точки зрения человека, они ни капли не привлекательны. На самом деле, даже несколько отвратительны. Однако, непохоже что они глупы. Например, они достаточно умны чтобы строить наблюдательные вышки и палатки. Кости животных и насаженные на шипы головы придают им варварский вид, но им хватает хитрости доставлять настоящие неприятности королевству людей. Также, возможно, они намеренно придают своим лагерям отвратительный и варварский облик, с целью пугать людей.

Орки сильнее людей физически и, вероятно, столь же умны. Раз так, в открытом бою один на один орк, наверное, одолеет человека.

- Не позвольте запугать себя! - позвала Мэри, - Если освоимся с этим врагом, то сможем с ними справиться!

Она права. Точнее, Харухиро не может позволить себе думать иначе. Не поверив в возможность победы, он проиграет, даже если победа и была возможна.

- Мэри права! - воскликнул Харухиро, - Мы пока не привыкли сражаться с орками, но не более того! Могзо, ты сможешь! Ты сильнее любого орка!

Рыкнув от натуги, Могзо перешёл в нападение. Точнее, от использовал навык усиления доспехов, Стальное Отражение. Он намеренно принял удар орка А на наплечник, а когда орка качнуло отдачей отражённого удара - нанёс ответный удар своим мясницким мечом, Рубакой. Орку удалось блокировать удар, но Могзо взмахнул с такой силой, что прорубился через блок.

Орк Б, видя как его товарищ отшатнулся назад, сам на секунду замешкался. Взгляды Харухиро и Ранты встретились.

- Можешь не говорить! - выкрикнул Ранта.

На этот раз, когда орк Б шагнул вперёд, Ранта не отступил с помощью Пустоты. Движения орка были медленнее, в них появилась нерешительность. Ранта с возгласом прыгнул прямо на орка. Он надавил на него Отторжением, и нанёс следом Выпад Гнева. С точки зрения Харухиро комбинация была исполнена идеально, но орк успел дёрнуться вбок и увернуться.

Но это было опасно. Вероятно, с точки зрения орка, даже слишком опасно - удар Ранты лишь на какой-то волосок разминулся с целью.

- Я так из знал! - воскликул Ранта, - Я неуязвим!

- С каких пор!? - одёрнул его Харухиро.

Он наконец смог зайти орку за спину. Линия не появилась, так что Харухиро решил использовать Паук. Однако он не успел прыгнуть на спину орка - тот, видимо почувствовав опасность, увернулся. К счастью, Харухиро был не один.

К орку прыгнула Юме, атакуя комбинацией Жатвы и Косого Разреза. Орк с громким лязгом отбил её кукри и контратаковал. Юме, взвизгнув, ушла от его удара, перекатившись своим кувырком земляных крыс. Орк попытался погнаться за ней, но тот факт, что он сражается против команды, видимо, не смог просочиться сквозь его толстый череп.

Ранта атаковал снова, подняв свой длинный меч и крича во всё горло. По его движениям казалось, что Ранта намерен врезаться в орка всем телом. Пока тот отвлёкся, Юме вскочила на ноги, а Ранта снова зашёл ему за спину. Орк Б, чувствуя давление, явно паниковал. Ещё одна серия атак... ещё одна, и орку конец.

И шанс появился.

- Спасибо! - Меч Могзо в Ударе Ярости глубоко врубился в плечо Орка А. Орк был ещё жив, но полностью выбит из равновесия и слепо отмахивался. Он больше не мог как следует держать меч. Его поражение теперь лишь вопрос времени.

Тем временем орк Б оказался в совершенном замешательстве. Харухиро стоял за его спиной, так что не видел выражения лица, но явственно мог определить это по движениям. Он скрытно сблизился и нанёс Удар в Спину, пронзив орка кинжалом. Харухиро отлично справился и без линии света, нанеся удар в зазор между чешуями орочьего доспеха и достав тело врага.

Рана вряд ли была смертельна, но этого хватило. Стоило Харухиро отпрыгнуть назад, освободив дорогу, как на орка накинулась Юме, рубанув его раз, два, три раза. Её кукри короче меча, но клинок шире. Пусть он и не пробил доспехи, но всё же чистая сила ударов нанесла значительный урон. Орк Б пошатнулся, готовый рухнуть.

- Разрез Злобы!

Удар Ранты пришёлся неожиданно, из-за пределов досягаемости, и орк не успел защититься. Меч резанул по плечу, но соскользнул по доспехам. Поступил ли он так намеренно? - задался вопросом Харухиро, видя как Ранта не пытается прорубить крепкий доспех, но ловко ведёт меч к открытому лицу орка. То, что произошло потом... Ранта ведь никак не мог это спланировать, ему просто повезло, да? Длинный меч Ранты рассёк подбородочный ремень шлема, и тем же движением сорвал шлем с головы орка.

- Получай!

Ранта носил чёрный закрытый шлем, и за опущенным забралом Харухиро не видел его лица, но не сомневался, что в этот момент Ранта показывает орку язык. Он поднял свой меч и принялся рубить - ну, скорее даже бить - орка, снова и снова. Под градом ударов орк упал, но Ранта не останавливался.

Тем временем, Могзо добил орка А своим Ударом Ярости. Орк Б тоже вскоре затих. И лишь тогда Ранта наконец отступил. Вся команда Шоко в отвращении отшатнулась от него. Но на этот раз Харухиро не критиковал варварские привычки Ранты. Может, это и выглядело отвратительно, но Ранта был прав. Пусть это и жестоко, но нельзя останавливаться, не добив врага.

Живые существа упрямо цепляются за жизнь. Когда приходит смерть, она приходит быстро. Но пока во враге теплится жизнь, он будет сражаться отчаянно и безжалостно, атакуя и контратакуя, не обращая внимания на боль и раны.

- Ахахаха! - расхохотался Ранта, - Получил Порок и прошёл выпускной! Прощай девственность! Поздравления мне!

Он прав. Никто не ранен, а Мэри с Шихору не понадобилось использовать магию.

- Ура! - радостно подпрыгнула Юме, - Мы ведь были чуточку круты, правда ведь?

- Ого, - хихикнул Ранта, - При таких скромных размерах они неслабо трясутся, когда ты... Ай! Не бей меня!

- Следи за словами и не вынуждай Юме тебя бить!

Могзо вскинул кулак вверх и кивнул остальным. Шихору отреагировала спокойнее, но и она не удержалась от улыбки. На лице Мэри явственно читалось облегчение. Харухиро ощущал, как его переполняет какое-то необъяснимое чувство. Оно началось с кончиков пальцев ног и поднялось по всему телу, заполнив грудь и ударив в голову, почти опьяняя. То было прекрасное чувство, и он хотел бы какое-то время посмаковать его.

- Это было невероятно... - прошептал лидер команды Шоко.

- Ай да ветераны, - проговорил нескладный Воин. Его слова можно было истолковать по-разному, но Харухиро не ощутил в его тоне сарказма.

- М-мы спасены, - Жрец, по-прежнему выглядевший напуганно, рухнул на колени.

- Ого... - ошеломлённо произнесла коротко стриженная подруга Шоко.

Сама Шоко смотрела на Харухиро, с тем же изумлением что и её подруга, слегка раскрыв рот. Не самое неприятное чувство, подумал Харухиро. И тут долговязому Воину понадобилось всё разрушить.

- Подумаешь, - пожал он плечами, - Все вокруг убивают орков. Пустяки.

- Э-э-э-й! - Ранта ткнул в сторону Воина своим окровавленным мечом, - Хватит быть таким занудой, мы тут пытаемся порадоваться! Ты что, человек-нудяга?!

- Нет! И что это ещё за человек-нудяга?!

- Да мне-то откуда знать?!

- Ты же сам это сказал!

- Заткнись! Заткнись к чёртовой матери, если ты высокий, это не значит, что... - начал Ранта.

- Хватит, Ранта! - Харухиро вернулся к тому месту, где бросил лестницу и щит. Сейчас не время пререкаться. - Нужно доставить лестницы к стене!

Харухиро торопливо повесил щит обратно на спину и подхватил лестницу. Некоторые солдаты добровольческого корпуса уже достигли стены. Команда Харухиро пустилась бегом так быстро, как только могла, команда Шоко следовала чуть поотстав. Все лагеря орков, мимо которых они пробегали, были уже разрушены, их обитатели лежали мёртвыми.

Внезапно Харухиро услышал, как Юме что-то неразборчиво кричит. Ему потребовалась ещё пара мгновений, чтобы разобрать - "Стрелы! Стрелы!"

Орки выстроились на стене, приготовив луки и стрелы. Нет, не просто приготовив, они уже стреляли.

- Чёрт! Щиты! Все, закройтесь щитами! - приказал Харухиро.

Стрелы сыпались градом. Харухиро держал щит над головой, словно зонт. Нести таким образом ещё и лестницу было очень трудно, но выбора нет. Стрелы падали не сплошным потоком, но всё же падали. Одно попадание может стать смертельным.

- Скорее там, с лестницами! - те, кто уже добежал до стен, подгоняли их сердитыми криками.

- Мы идём! - воскликнул Ранта, ускоряя шаг и пытаясь поскорее достичь стены.

Харухиро схватил его и удержал.

- Сначала нужно собрать их!

- А, да!

- Мэри, Юме, Шихору! - позвал Харухиро, - Прикройте нас щитами!

Девушки встали щит к щиту, а Харухиро Ранта и Могзо под их защитой принялись собирать лестницы. Нужно было вставить одну секцию в пазы другой, после чего закрепить гвоздями. У Харухиро дрожали руки. Каждый раз, когда в щиты ударяла стрела, Шихору изадвала тихий вскрик. Харухиро всё никак не удавалось унять дрожь и забить гвозди.

- Давай я! - внезапно вызвался Могзо. Взяв из рук Харухиро молоток, он принялся вбивать гвозди один за другим. Он нажал, потянул, проверяя, крепко ли соединил секции, - Готово! Вперёд!

Обе лестницы теперь собраны до длины в четыре с лишним метра. Нести их в одиночку уже невозможно, так что Харухиро с Рантой взяли одну, а Юме и Могзо - вторую. Орки стреляли всё отчаяннее, стрелы ударяли в щиты всё чаще и всё сильнее.

Неужели, - пришло вдруг в голову Харухиро, - Неужели они метят в нас?!

- Чёрт, - выкрикнул он, - Чёрт, чёрт, чёрт!

Ранта и Юме, и даже Могзо тоже кричали.

- Ещё немного, мы сможем! - выкрикнул кто-то.

- Всё в порядке! - крикнул кто-тот другой, - Пока мы под щитами, всё хорошо!

Не останавливаться. Не останавливаться, несмотря ни на что. Харухиро знал, что если остановится пусть на долю секунды, то уже не сможет идти дальше. У них есть лишь одна попытка чтобы подтащить лестницу к стене. Он рванулся вперёд на подгибающихся ногах, вопя что-то неразборчивое. И наконец, они приставили лестницу к лишённому шипов участку внешней стены.

Солдаты отряда Зелёный Шторм издали дружный боевой клич. Воздух задрожал, земля дрогнула. Это звучало почти как победный крик, и Харухиро почувствовал даже больший восторг чем после того, как они победили тех двух орков. Мы сделали это! Мы смогли! Глядите, как мы офигенны! У него закружилась голова.

- С дороги! - Рэнджи оттолкнул Харухиро в сторону и принялся взбираться по лестнице.

Он поднимался без щита, прямо на глазах у держащих луки орков на стене. Но безумно храбрый Рэнджи не выказывал страха.

- Стой, Рэнджи! - голос Бри перекрыл шум битвы, - Нам незачем спешить взбираться на стену!

Воздух опять задрожал, земля снова дрогнула. Но на этот раз не от крика их отряда. Это крик с западной стены, Дикие Орлы? Нет, голоса не человеческие. Орки вопили собственный боевой клич. Их голоса слились воедино, сотрясая небо и землю. Это, должно быть, со стороны...

- Главные ворота?!

http://tl.rulate.ru/book/94792/3191231

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь