Готовый перевод Hai to Gensou no Grimgar / Гримгар пепла иллюзий: Глава 9. Инструктаж для котят

Глава 9. Инструктаж для котят.

- ... вот так обстоят дела.

Подбородок у Командующего Бри был немного раздвоен. Точнее нет, не "немного" - его нижнюю челюсть словно рассекала глубокая расселина. Он накрасил губы чёрной помадой, что придавало ему весьма зловещий вид. Зрелище его густых широких брови заставило Харухиро заподозрить, что они накладные. Розовые щёки явно напудрены. Фактически, всё лицо Бри покрывал толстый слой макияжа.

Сегодня он надел полный латный доспех и носил меч на поясе. Однако движения его были вихляющими, как и обычно. Жуть. Его доспехи украшал шестиугольный символ, так что он, вероятно, тоже Паладин, как и полковник Рен Уотерс.

Бри оглядел всех жутким взглядом бледно-голубых глаз и качнул бёдрами.

- ...Такова обстановка в непосредственной близости от форта Мёртвая Голова, - закончил Бри, - Подводя итог, вокруг форта разбросаны лагеря орков с наблюдательными вышками в центре. В каждом лагере находится от двух до пяти орков-дозорных. Полагаю, большинство из вас и так уже про это знает, но некоторые, возможно, нет, так что я повторяю чтобы все были в курсе.

- Эти лагеря и центральное укрепление образуют то, что мы называем "наблюдательный форт Мёртвая Голова". Всем всё понятно? Вопросы есть? Нет? Нет вопросов? Отлично. Я всё равно не стал бы тратить время и отвечать. Итак, основное укрепление.

Бри разложил на земле карту и осветил её лампой. Это был план укреплений Мёртвой Головы.

- Форт окружён стеной. С южной стороны, там, где расположены главные ворота, её высота составляет шесть метров. Западная и восточная стены ниже - около четырёх метров. Северная стена, в которой проделаны задние ворота, возвышается примерно на пять метров. Сразу за северной стеной расположены лестницы, ведущие на крышу. Это едиственный путь внутрь центрального укрепления. Внешняя лестница расположена здесь, - Бри указал ножнами меча точку на плане.

- Как вы можете видеть, внешняя стена соединена перемычкой с центральным укреплением в юго-восточном углу. Лестница на крышу, однако, расположена на восточной стороне перемычки. Таким образом, даже прорвавшись через главные ворота, мы будем вынуждены пробиваться почти через всю территорию внутреннего двора, по часовой стрелке вокруг центрального укрепления. После чего, нам придётся прорваться по лестнице на крышу, а с крыши - до первого этажа форта.

- Все понимают, почему форт построен в столь сумасбродно раздражающей манере, верно? Для обороны, разумеется! На первом этаже есть лестницы, ведущие в дозорные башни, расположенные в северо-западном, юго-западном и северо-восточном углах центрального укрепления. Все, кроме новичков, наверное, и так уже знают, но эти башни очень высоки. Отсюда и название - наблюдательный форт. Глава гарнизона, Хранитель, располагается в одной из них. Ну что, все сложили картинку в голове?

Харухиро утвердительно качнул головой, глядя на карту. Это то самое место, которое они собираются атаковать. Ему не верилось.

- Далее, насчёт плана наших действий, - Бри взял свой меч в руку и принялся небрежно крутить его. Оружие выглядело очень тяжёлым, но он обращался с ним так, словно оно не тяжелее пёрышка. - Штурм начнётся с первыми лучами солнца, но не бойтесь! Всё будет отлично. Мы - сами по себе, и наша роль - произвести отвлекающий манёвр. Мы атакуем первыми, и пойдём на приступ западной и восточной стены. Когда большая часть вражеских сил будет направлена на отражение нашей атаки, регулярные войска атакуют южную стену, и прорвутся через главные ворота. Разделять и властвовать! Отряд, атакующий восточную стену, будет состоять из двадцати команд. Руководить ими буду я. Мы будем называться отряд Зелёный Шторм в честь моих прекрасных зелёных волос. Остальные пятнадцать команд атакуют западную стену, их поведёт Каджико. Как вам название Дикие Орлы? Неплохое, а?

- Да, сойдёт, - отозвалась Каджико, подняв бровь.

- Я уже распределил, куда какая команда отправится. Сейчас я назову тех, кто назначен в Зелёный Шторм, так что слушайте внимательно. Готовы? Итак... Ты, а также ты, и ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, и... Рэнджи.

- А.

- Твоя команда тоже со мной. Очень жаль, да, Каджико?

- Кому жаль, а? - потребовала Каджико, уставившись на Бри, - Смерти захотел, Бриттани?

- Нет-нет-нет, я же не смогу больше забавляться с красавчиками если ты меня убьёшь! - Бри похотливо покосился на Рэнджи, - Так ведь? Рэ-энджи-и?

Рэнджи даже не моргнул. Он просто пустым, безразличным взглядом посмотрел в глаза Бри, что само по себе было впечатляюще. От выражения глаз Бри Харухиро пробирала дрожь. Бри пугал его.

Бри фыркнул и, похабно улыбнувшись, посмотрел на Харухиро.

- И ты.

- ...А. Да.

- И наконец, - Бри указал на предводителя команды Шоко, - Твоя команда. Итого двадцать. Остальные с Каджико, ясно?

Возражений не последовало. Даже если кому-то и не нравилось назначение, никто не осмелился противоречить Бри. Он был просто жуток.

- Каджико, у тебя ведь есть часы, да? - спросил Бри.

- Ага, - Каджико показала висящие на её груди блестящие серебряные часы.

- Ого, - тот, похоже, собиралcя похвастаться карманными часами, которые держал в руке, но передумал, - Ты, я вижу, неплохо потратилась. Нет, нет, так не пойдёт. Мои часы выглядят как какой-то хлам в сравнении.

Каджико фыркнула.

- Потому что они и есть хлам.

- Давай сразу кое-что проясним, - отозвался Бри, - Мои часы дороже, потому что они старше, ясно? Ну да, иногда они, типа, останавливаются, но плевать! У нас у обоих есть часы, так что мы сможем скооридинировать атаку. Время я тебе потом сообщу. Начав нападение, мы будем продвигаться к внешним стенам, уничтожая по дороге лагеря орков. Вступив в бой, уничтожайте орков как можно быстрее, иначе им на помощь подойдут другие, вас окружат, и тогда начнутся настоящие проблемы. Такова Фаза Один.

Могзо энергично кивнул. Ему лучше бы снова успокоиться и поберечь силы для того момента, когда они в самом деле понадобятся, подумал Харухиро.

- Фаза Два начнётся, когда мы доберёмся до стен. Мы пойдём на приступ, но враги наверняка будут осыпать нас стрелами. Судя по информации, добытой отрядом Воров, стены защищает около двух сотен орков. Это не так уж много, не трусьте! Впрочем, одно неудачное попадание может уложить на месте. Так что мы приготовили щиты!

Бри дёрнул подбородком в сторону дороги, где были сложены штабелем плоские доски, напоминающие щиты.

- Позаботьтесь каждый взять по щиту, когда отправимся, - продолжал Бри, - Щиты расходный материал, так что можете не возвращать их!

- Как щедро с вашей стороны! - проорал Ранта, широко ухмыляясь, но Бри его проигнорировал.

- В западной и восточной стенах нет проходов, так что подобравшись вплотную мы взберёмся наверх по лестницам. Лестницы, разумеется, приготовлены, но кому-то придётся подтащить их к стенам. Носильщики должны будут доставить лестницы к подходящему месту стены, установить их, и взобраться на стену. У нас есть по четыре лестницы для Зелёного Шторма и для Диких Орлов. В отряде Каджико носильщиков назначит она. Что же до тех, кому достанется эта честь в моём отряде...

Харухиро посетило дурное предчувствие. Он неизменно обманывался каждый раз, когда предчувствовал что-то хорошее, но неудачи всегда угадывал безошибочно. И в этот раз тоже. Бри указал на Харухиро и на лидера команды Шоко.

- Ими будете вы, - приказал он.

- Что-о-о-о-о-о!? - Ранта скорчил такую гримасу, что Харухиро забеспокоился, не отвалится ли у него челюсть, - Какого чёрта? Почему мы должны заниматься таким отстойным делом?! Сначала щиты, а теперь ещё и лестницы тащить?! Это слишком много!

Ранта... подумал Харухиро. В смелости тебе не откажешь. Но прежде чем он успел произнести что-либо вслух, Бри вытащил меч и приставил к горлу Ранты.

- Я здесь командир, - сказал Бри, - Если не согласен, можешь идти домой. Но, конечно, я вынужден буду попросить тебя вернуть аванс.

- Н-ни за что! Т-то есть, я не против, но... Я не могу... - Ранта опустил глаза и тихо фыркнул, - Я уже всё потратил.

- Уже?! - Харухиро едва устоял на ногах от удивления.

- Заткнись, Харухиро! - заорал Ранта, - Это мои деньги, что хочу то и делаю! То, как я их трачу, тебя не касается!

- Да, но...

- Раз так, - Бри чуть приподнял меч, так что лезвие коснулось подбородка Ранты, - Помалкивай и делай что говорю. Нарушишь приказ, и за твою голову будет назначена награда.

- Н-награда?! - повторил Ранта, - Э-э, звучит вроде как-то нехорошо...

- Безо всяких "вроде", - помотала головой Шихору.

- Это однозначно, неоспоримо и непреложно плохо, - ледяным тоном произнесла Мэри.

- А знаете, - Бри отвёл меч и крутанул его в руке, - Роль подносчиков лестниц очень важна для штурма. Они должны будут изо всех сил избегать схваток, добраться до стен, и оказавшись там - БАЦ! Взобраться на стену так быстро, как только возможно. Это крутая роль для крутых людей.

- Крутых людей, - повторил Ранта, словно пробуя слова на вкус. Его рот искривился в непристойной ухмылке. - Ну-у-у... Полагаю, раз так, то я сделаю это. Раз это так важно, то никто другой не настолько крут, чтобы справиться, да?

- Мы тоже сделаем своё дело, - указал нескладный Воин из команды Шоко.

- Заткнись! - выкрикнул Ранта, угрожающе зыркнув на него, - Вы это вы, а я это я. А ещё вы новички ещё зеленее нас, так что не имеете права отнимать у нас славу, ты, осьминог!

-Я не осьминог!

- Кальмар, значит!

- Плевать, - вздохнул Воин, - Мне надоело.

- Хахахахаха! Я выиграл, ты проиграл! - объявил Ранта.

Коротко стриженная девушка из команды Шоко смерила Ранту полным отвращения взглядом, словно заметила таракана в углу комнаты.

- Ничтожество.

Харухиро зарылся лицом в руки.

- Я не вынесу большего стыда...

Как бы то ни было, им поручено нести четыре лестницы, так что именно этим они и займутся. Харухиро хотел бы, чтобы его команда, как более опытная, взяла три лестницы и оставила команде Шоко только одну, но это невозможно. Лестницы очень длинные, кроме того, каждая состоит из двух половин по два с лишним метра длиной. Скрепленные воедино, эти половины образуют лестницу более четырёх метров в длину. Фактически, нужно нести восемь лестничных секций по два метра каждая.

Харухиро, Ранта и Могзо возьмут по одной, а девушки - оставшуюся. В команде Шоко четверо парней и две девушки, так что каждый из парней сможет взять по одной секции. Учитывая, что сверх того им придётся ещё нести щиты, Харухиро посетила мысль, что на них просто свалили самую тяжёлую работу. Возможно, кто-нибудь из них даже свалится от изнеможения не успев добраться до стены.

- Далее, - Бри вильнул бёдрами и задрал зад кверху, - Прорваться внутрь и сломить сопротивление гарнизона - задача регулярной армии, но я на всякий случай пройдусь по составу вражеских сил.

- Как я и сказал, предположительная численность гарнизона - двести орков. Большинство из них принадлежат к клану Зещщю. Члены этого клана красят волосы в чёрный цвет, и разрисовывают лица красными татуировками. Они все снаряжены одинаковым образом - однолезвийные мечи, которые называются гахарии, луки и стрелы, щиты в полный рост, и красные латы. То, что они назначены охранять внешние стены, не означает что они слабы, не расслабляйтесь. Внутри форта расположены орки из разных кланов, так что они не слишком-то организованы. Предположительно.

Похоже, основная задача - это доставить лестницы к основанию стены. Роль отрядов добровольческого корпуса - отвлечь внимание врагов. Если они действительно смогут поднести лестницы и взобраться на внешнюю стену, враги наверняка забеспокоятся происходящим и отвлекутся на них. А значит, команды носильщиков лестниц действительно играют важнейшую роль.

Они должны любой ценой избегать схваток, потому худшие из худших - команды Харухиро и Шоко - и были назначены нести лестницы. Однако, если они потерпят неудачу, весь план рухнет.

- Хранитель, Зоран Зещщю - вождь клана Зещщю. Зоран-тян такой большой, что вы узнаете его сразу, едва увидев. У него чёрные с золотом волосы, и он сражается двумя мечами. Его также постоянно окружает почётная охрана из двух десятков орков, и все вместе они не самая приятная компания. А, ещё внутри форта может оказаться пара шаманов. Они легко вооружены, не носят ни доспехов ни шлемов, так что вы с лёгкостью их узнаете. Полагаю, мало кто из вас раньше имел дело с шаманами орков, так что будьте начеку.

- Шаманы орков обладают псионическим даром, а также могут контролировать рои насекомых. Их магия сильно отличается от нашей; колдуя, они не произносят заклинаний и не жестикулируют, так что их атаки могут застать вас совершенно врасплох. Битва с ними может оказаться очень тяжёлой, так что старайтесь уничтожать их в первую очередь. И, эмм, что ещё?.. Ах да, дымовой сигнал.

- Дым? Как будто кого-то убили и сжигают... - невпопад прокомментировала Юме.

- Да, - ответил Бри, - Кого-то зарубят, и кровь, кровь, кровь повсюду, и дыхание останавливается, смерть?! Стоп, кто это сделал?! Кто убил.... никто ничего не говорил про убийства! Проклятье, это ты завела меня во все эти разговоры про смерть! Меня?! Немыслимо! И как ты теперь намерена это исправить, а?!

- Э-э... - замялась Юме, - Вы злитесь на Юме? Наверное?

- Я не злюсь! - выкрикнул Бри, - Я что, похож на какого-то истерящего шестилетнего сопляка?!

- Ой-ой... Юме очень-очень извиняется, командир Бри! Но Юме очень-очень внимательно слушала, правда!

- Сейчас не время просто слушать! Я хочу, чтобы вы все обратились в слух, ясно?! Но, полагаю, вам необязательно, если не хотите...

- Это как - обратиться в слух? - спросила Юме, - Теперь Юме интересно...

- Просто забудь! - воскликнул Бри, - Заткнись и дай мне сказать! Не то чтобы ты мне не нравилась, нет, всё в порядке, но ты меня отвлекаешь, так что Ш-ш-ш-ш, умолкни, рот на замок!

- М.

- Отлично. Итак, дымовой сигнал, - продолжал Бри. - Как только на Мёртвую Голову нападают крупные силы, орки зажигают сигнальный костёр, чтобы оповестить Поречную. Они зажгут его сразу как мы нападём, наверняка. Они всегда так делали, но на этот раз у Поречной хватит своих проблем. Даже если Мёртвая Голова запросит помощи, подкрепления не явятся. Так что не обращайте внимания на дым и продолжайте атаку.

- Хмм... Вроде всё? Я наговорил вам всякого мрачного и зловещего, но если не напортачим по-крупному, то обязательно добьёмся успеха. За головы Хранителя и нескольких известных шаманов назначена награда, и даже кому-то из добровольческого корпуса может представиться шанс её заработать. Это будет очень лёгкая битва. Так что, неопытные детки, не волнуйтесь. Всё будет хорошо.

Харухиро не сомневался, что Бри смотрит прямо на их команду. Он не мог полностью расслабиться, но чувствовал, что всё будет не так тяжело, как казалось поначалу. Самым сложным, вероятно, будет преодолеть шестикилометровую дистанцию до Мёртвой Головы с грузом лестниц и щитов.

- Однако, - драматично добавил Бри угрожающим тоном, - Наши враги - орки. Те самые, кто прогнал прочь нежить после смерти Бессмертного Короля, и гордые своим званием сильнейшей расы Пограничья. Малейшая неосторожность, и вы не отделаетесь слабой контратакой, от которой можно просто отмахнуться. Вы погибнете, ясно?

Харухиро сглотнул. Воодушевить а потом одним ударом вернуть к реальности. Вероятно, таковы методы Бри, но они, похоже, весьма эффективны. Стоило ему почувствовать лёгкую самоуверенность, как Бри одёрнул его, и теперь он физически и психологически уравновешен.

Бри облизал свои чёрные губы розовым языком.

- Что ж, идёмте, котятки. Собирайтесь с духом и отправляемся.

http://tl.rulate.ru/book/94792/3191228

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь