Готовый перевод Hai to Gensou no Grimgar / Гримгар пепла иллюзий: Глава 2 – Потерявшийся и без возможности выбора

Глава 2 – Потерявшийся и без возможности выбора.

В конечном итоге, хоть они и покинули помещение штаба «Красной луны», что делать дальше Харухиро был без малейшего понятия. Даже при том, что сперва им следовало бы побольше узнать об Ортане, Харухиро и остальные не знали, с чего начать. Они не знали даже, кого можно было бы попросить о помощи. Группа Ренджи, Киккава, Манато, и даже Кудзуока вместе с Могзо нигде не было видно. Казалось, будто все пошли своей дорогой.

Полная безнадёга.

Харухиро, Ранта, Шихору и Юме некоторое время стояли около штаба “Красной луны” в замешательстве.

- ...Что же нам делать? - первой нарушила тишину Шихору.

«Почему ты меня то об этом спрашиваешь? Этот вопрос волнует меня не меньше твоего» - хотел было огрызнуться Харухиро, но вспомнив, что его собеседником была девушка, ограничился лишь, - Хороший вопрос, что делать...

- Что... что нам теперь делать? – через три секунды повторила она.

- Вам, ребят... - Ранта тяжело вздохнул, - Вам, ребят, надо быть более того, уверенными в себе что ли, или что-то в этом роде. Сейчас не время спрашивать «что делать, что же делать» ...

- В таком случае, может у тебя есть какие-нибудь идеи? – ответил ему Харухиро.

- Я как раз в процессе обдумывания. О том, что нам делать.

- Выходит, у тебя тоже нет идей? – хихикнула Юме.

Ранта потер переносицу средним пальцем. – Ну... типо того...

«Это все действительно отстойно» – не мог прекратить думать Харухиро. Может, Кудзуока был прав? Может, они и впрямь были никому не нужными отбросами? Четыре отброса, не способные принимать решения, вообще ничего не способные сделать самостоятельно. Они ведь даже не принимали решения объединиться в одну команду; они просто оказались здесь, рядом со зданием штаба, стоящими рядом друг с другом. Из всех возможных вариантов развития событий, этот, наверное, был самым худшим.

- Вот ведь повезло этому Могзо... - сказал Ранта, и, про себя, Харухиро не мог с этим не согласиться.

- Кудзуока выглядит мутным типом, но он хотя бы ветеран. Могзо свободен, а присоединившись к команде бывалых людей, знающих что здесь да как, он по крайней мере может быть спокоен. Ему наверняка обеспечена легкая жизнь... Да и вообще, почему взяли его?! Должны были взять меня! Я намного полезнее!! СЕРЬЕЗНО!.. Серьезно...

- Да ну ла~адно? – нараспев прощебетала Юме, а Харухиро добавил. – Вот уж сомневаюсь...

- Ну, вы... - Ранта по очереди осуждающе тыкнул в них пальцем. - Вы так говорите, лишь потому, что не знаете, на что я способен! Не забывайте: Я человек способности! С самого рождения я был знаменит как человек со скрытым потенциалом!!

- Твой потенциал был не так уж и скрыт, если ты был знаменит. - парировал Харухиро.

- Незначительные детали! Будешь заботиться о мелочах – быстро утомишься.

- Я утомляюсь уже от простого разговора с тобой...

- Да ты совсем хиляк походу, Харухиро. Бесполезен. Нет, так никуда не годится. Никуда-никуда не годится!

- Не хочу слышать это от того, чьей единственной выдающейся чертой являются кудрявые волосы.

- Не называй меня кудрявым!!

- Я сказал «Выдающаяся черта». Кудрявые волосы – это ведь супер, кудрявый же.

- Ты так думаешь? Что кудрявые это нормально? А то я совсем в этом не уверен...

- А волосы Юме прямые-ян. Юме всегда завидовала натуральным кудряшкам. Вот ведь повезло Ранте, я так думаю!

- Правда? Неужели мои волосы так хорошо смотрятся? Серьезно?

- Агась! Извитые волосы значат извитый ум, и это мило!

- Мило? Не знаю даже, когда девушка зовет парня милым... но думаю, это неплохо. Так стоп, говоря извитый ум – ты меня что, за идиота держишь?!

Послышался тихий всхлип. Харухиро повернулся, и увидел, что Шихору закрыла лицо ладонями, а её плечи слегка дрожат.

- Уээ?! - Ранта глядел на неё в изумлении.

Юме посмотрела на Шихору; она в удивлении моргнула. Конечно, Харухиро тоже был удивлен. Шихору плакала.

- Ч-что случилось? - спросил Харухиро, протягивая руку с намерением коснуться её плеча, но остановился на полпути. Возможно, сейчас физический контакт был не лучшей идеей. В конце концов, она была девочкой.

- Н-ничего... - Всхлипывая, ответила Щихору. - Я просто... ничего... просто немного волнуюсь, вот и всё...

- Ах...

Подумав об этом, он не нашёл, что сказать. Даже в такой ситуации, их троица продолжала болтать и отшучиваться, как ни в чем не бывало. Тут скорее реакция Шихору более верна, чем их странное поведение.

- Ну, ну... – Юме начала нежно поглаживать Шихору по спине. – Хорошая девочка, хорошая девочка, всё хорошо. Всё будет хорошо. Как будет, Юме сама не знает, но будет.

- Не слишком-то ободряюще... – состроил кислую мину Ранта.

- Не, действительно... - Харухиро почесал затылок. - Думаю, стоять здесь и ничего не делать – плохая идея. Молчать смысла нет. Может быть мы, может... Точно! По идее, поблизости должны быть другие ветераны «Красной Луны», как Кудзуока. Можно поискать таких людей, и расспросить их.

- В таком случае, начинай! - Ранта хлопнул Харухиро по плечу. - Найди нам кого-нибудь и вытяни из них информацию! Это я поручаю тебе, Харухиро!

- Как свежо и оригинально, заставлять других делать всю работу.

- Как глоток свежего воздуха!

- Ты меня правда бесишь.

- Ладно, буду честен с тобой – мне ни холодно, ни жарко от твоих чувств.

- Козлина.

- Заткнись. Ты это предложил, поэтому иди и исполняй. Ведь так все обычно и делается, - начал Ранта. - Но ладно, разделим обязанности. Харухиро, твоя работа – найти члена «Красной луны» и добыть информацию, работа Шихору – быть расстроенной, работа Юме – успокаивать Шихору, а моя работа – стоять здесь и ждать твоего возвращения!

- Ранта, ты и впрямь так сильно хочешь сидеть здесь и пинать балду?.. - спросил Харухиро.

- Я более чем рад делать что угодно, но не хочу делать ничего невеселого.

- Невеселого, говоришь?..

- Но ведь веселье это самое главное! Я парень, чья цель жизни – этой жизнью наслаждаться. Если моя жизнь не весела, то это не моя жизнь. А что насчет тебя, Харухиро? Ты у нас не похож на весельчака, с твоим то вечным полусонным взглядом!

- У меня этот взгляд с рождения. - кажется, у Ранты уже созрел очередной ответ на реплику Харухиро, поэтому он продолжил. - Ладно. Я пойду. Пойду искать члена «Красной Луны».

- Ну наконец-то созрел. Да и вообще, с самого начала бы так. Ну что за надоедливый парень...

Харухиро хотел было уже врезать Ранте, но вовремя одумался. Такого придурка бить – лишь руки марать. Ни чести, ни времени.

- Я скоро вернусь, просто ждите здесь. - Харухиро сказал, обращаясь только к Юме и Шихору, после чего оставил штаб «Красной Луны» позади. Он не представлял, куда ему стоит идти. Солнце, скорее всего, было на востоке, значит, можно было определить направление и других сторон Света. На севере огромная, скорее даже похожая на замок, башня взмывала в небеса. Она служила хорошим ориентиром, поэтому Харухиро решил отправиться в её сторону. Но он же не турист, напомнил Харухиро себе. Было ли идти туда хорошей идеей?

Харухиро не сомневался, что в группе Ренджи все будет хорошо. Манато, скорее всего, тоже что-нибудь да придумает, а излишне веселый Киккава, возможно, открыто опрашивал всех в городе. Харухиро надеялся, что Могзо не был обманут Кудзуокой. Если так, то Могзо, возможно, взял лучший старт среди всех из их группы.

- ...Думаю, у меня нет иного выбора, кроме как спросить кого-нибудь - пробормотал Харухиро самому себе. Вот только кого? Может, тех людей, идущих по улице... но постойте. Сперва, что следует спросить? Резервные силы. Верно, надо спросить про «Красную Луну». Где бы тогда найти члена «Красной Луны»?

Приняв это решение, он стал искать подходящих для данной темы людей. Возраст и пол не имели значения, но дружелюбно выглядящий человек был бы очень кстати. Харухиро заметил, что почти половина проходивших мимо так же поглядывали и на него. Выглядел ли Харухиро странно? Наверняка. Его одежда была совершенно другой. Неважно, куда он смотрел, он не мог найти подходящего человека. У него появилось ощущение, что все смотрят на него как на какое-то неведомое существо. Или это просто паранойя?

- Это слишком сложно. Или скорее, я просто слишком труслив...

Харухиро бродил по незнакомым улицам, придерживаясь направления к башне, одновременно пытаясь набраться мужества. Глубоко в душе он надеялся, что в один прекрасный момент у него щелкнет в голове некий переключатель, и он сможет нормально обратиться к какому-нибудь прохожему. Лучше поздно, чем никогда, но...

А потом он пришел. Через безупречно чистую городскую площадь от него стояла величественная каменная башня. Здания, окружающие её, по большей части были двухэтажными, хотя тут и там виднелись и трехэтажные. Низкие здания заставляли башню выглядеть ещё выше, но даже так, она была огромна.

Это было великолепное строение. Она выглядела невероятно прочной, а её окна и ворота были украшены искусной резьбой. Вокруг башни, а также всюду на городской площади, на страже стояли солдаты в броне, с копьями в одной руке и щитами в другой. Настолько хорошо защищенное здание должно было значить, что здесь жил кто-то высокопоставленный. Возможно, правитель этого города, подумал Харухиро.

Пока Харухиро стоял в центре площади, и не отрываясь пялился на открывшийся перед ним взор, к нему, гремя броней, приблизился стражник.

- Что ты здесь делаешь? У тебя какое-то дело в Башне Тенбороу?

- Э? Тенбороу? Эмм, нет. Никаких дел...

- Тогда уходи. Или ты хочешь, чтоб тебя арестовали за нарушение спокойствия его Превосходительства, Графа Ортаны?

- Э, нет, я не хочу быть арестованным... Точно. Простите, я пойду.

Харухиро в спешке покинул площадь. Он не мог быть уверен, но башня, названная Тенбороу, явно приходилась домом человеку, являвшимся графом этого приграничного города. Он чувствовал себя так, будто нашёл первый кусочек информации об этом месте. Хотя, скорее всего, все в этом городе знают об этом...

- Ортана. Граф Ортаны. Его Превосходительство. Башня Тенбороу. Граница… Приграничная Армия. «Красная луна». Резервные силы…. - Харухито продолжал бормотать все запомнившиеся слова, идя дальше на север.

По мере того, как он шёл, количество людей на улицах начало потихоньку увеличиваться. Магазины. Он прибыл в район, где магазины и уличные прилавки вплотную стояли друг к другу по обеим сторонам дороги. Пока некоторые прилавки лишь разворачивались, больше половины уже вовсю вели торговлю. Прилавки с едой, магазины одежды, безделушек, множество любых товаров – всё это можно было найти здесь. Громкие и оживленные голоса купцов, расхваливающие свои товары, эхом разносились по улице.

- Рынок?.. - Харухиро пробормотал самому себе.

Будто бы его кто-то тянул, Харухиро обнаружил себя углубляющимся в рынок. Уровень оживленности людей был просто изумителен. Цены на все товары выглядели как 1К, 3К, 12К, и так далее. Харухиро мог прочитать названия на ценниках, но не понимал, что они значат. Торговцы звали его, «Парень! Не стесняйся. Подходи поближе!» или «Сэр, вы только взгляните на...», но Харухиро избегал их, и продолжал свой путь, проклиная себя за собственную застенчивость.

Внезапно, великолепный запах заполонил воздух, и всё внимание Харухиро утекло в новое русло.

- Мясо...

Рот мгновенно заполнился слюной. Еда... В лавке неподалеку жарили шашлыки, в другой лавке рядом - в большом котле булькало нечто напоминающее суп, а чуть дальше на прилавке находилась целая гора выпечки. Какие-то сэндвичи здесь, пирожки с мясом там... Пар, дым, аромат. Харухиро больше не мог держаться. Его руки схватились за живот, который всем своим существом заявлял протест. Как он раньше не заметил? Он умирал с голоду.

- Но... Шихору и Юме ведь ждут, - Харухиро напомнил себе. – На Ранту плевать конечно, но... неправильно будет оставлять их, а самому набивать брюхо. Только вот... как говорится, «на пустой желудок много не повоюешь». Да и путь продолжить на пустой желудок не смогу... скорее уже даже не хочу... Простите меня!

Не способный больше сопротивляться, Харухиро проскользнул к прилавку с шашлыками. Он лихорадочно отыскал кожаный мешочек и вытащил серебряную монету. Сможет ли он заплатить этим? Будет ли этого достаточно? Или не достаточно? Но сейчас уже было поздно об этом думать.

- Один шашлык, пожалуйста! - сказал Харухиро.

- Что!? - глаза пузатого мужчины за прилавком расширились. - Серебро!? Зачем мне столько! Один шашлык стоит четыре капы, смотри, вот здесь написано? Я не делаю скидок, но и больше я не возьму! Ведь именно так «Шашлыки Дори» ведут дела!

- Четыре капы? - Харухиро посмотрел на монету. – Э... То есть, на это я не могу купить шашлык?

- Один серебряный стоит сотню кап. Ты можешь купить на него 25 шашлыков. Но ты ведь столько не съешь, верно? А сейчас даже не обед, так что у меня есть лишь 50 кап на сдачу.

- Так капа это...

- Бронзовая монетка, конечно. - Пузатый мужчина вытянул монету, выглядящую как символ новобранца «Красной Луны», но чуть меньшего размера, и показал её Харухиро. «Это капа. Только не говори, что не знал? Хотя ты так странно одет... ты член «Красной луны»?

- Эм, не совсем. Новобранец скорее. Только стал им, если точнее.

- Аа, вот как. Ну, вы, члены «Красной Луны», всегда были немного странными. Так что, кап совсем нет? И это при том, что у тебя есть серебро?

- Нет, кап нет. А один серебряный это сотня кап... - другими словами, десять серебряных, что были сейчас у Харухиро, равнялись тысяче кап. Он мог купить 250 шашлыков. Но лишь один шашлык был настолько велик, что сошел бы за полноценный прием пищи. Значит, 250 шашлыков это 250 приемов пищи. Если в день есть три раза, это значит, что еды хватит более чем на 80 дней. Это довольно много. - Простите, я лишь новобранец.

- Так ты не знаешь о капах. - пузатый мужчина нахмурился и глубоко вздохнул. - Это значит, что о банке Ёрозу ты тоже не знаешь. Почему бы тебе не сходить и не поглядеть на него? Там сможешь разменять деньги, или положить их на счёт.

- Банк Ёрозу...

- Это к югу от рынка. Выйдешь со стороны Башни Тенбороу, пройдешь три квартала вниз по улице, потом повернешь налево. Там он и будет. Снаружи у него есть вывеска, поэтому найдешь без проблем.

http://tl.rulate.ru/book/94792/3185951

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь