Готовый перевод Marvel: Superman from Asgard / Марвел: Супермен из Асгарда: Глава 17: Столкновение с чумой

Эндрю кивнул Форбасу, соглашаясь предоставить афинянам необходимое убежище.

"Благодарю тебя за щедрость, превосходящую богов Олимпа". Форбас снова и снова кланялся Эндрю.

Последний не мог не улыбнуться, хотя ходили слухи, что вера греков в богов Олимпа была тверда, как скала, но перед лицом желания выжить вера в конце концов превращалась в пыль.

"Тогда нельзя терять времени, отправляйтесь и сообщите своей армии, чтобы она быстро мобилизовала людей для помощи мне в поисках человека". сказал Эндрю.

"Это..." Форбас стыдливо отвел глаза, затем протянул руку в сторону двери: "Сюда, милорд, я покажу вам наше нынешнее положение, чтобы вы все понимали".

Эндрю и Сиг пошли по следам Форбаса.

На горе на одном белом полотне аккуратно лежала группа людей, их лица были пепельными, а на коже виднелись кровавые гноящиеся раны.

Наполненные вены на их шеях расползались, как черные паутинки, от чего по спине пробегали мурашки на фоне их мрачной серой кожи.

Каждый из них тихо стонал, и только слабые вздымания и опускания грудной клетки давали понять, что они еще живы.

На голой коже конечностей виднелись большие участки гниющей плоти, которая свисала на землю, а над гноящимися участками вились мухи, время от времени садясь на раны, чтобы полакомиться ими.

"В небе на карниз дома приземлились вороны, их впалые темные глаза смотрели на людей, лежащих на земле, и каждое пронзительное карканье, казалось, высмеивало бессилие людей.

Афинские лекари приходили и уходили, они деловито прикладывали зеленые травы к гноящейся коже своих пациентов и уходили.

"Гм... Это тоже не помогло". Лекарь, шедший впереди, был одет в желтый халат и то и дело кашлял, почесывая уже покрасневшее горло, пытаясь с помощью боли облегчить зуд в горле от желания откашляться.

То, что он мог носить яркую одежду, говорило о том, что он не из низкого сословия.

"Как видите..." Форбас с тревогой посмотрел на толпу на земле: "Мои солдаты пострадали от чумы, и у нас нет свободных солдат, чтобы помочь вам".

Эндрю посмотрел на солдат, охранявших поляну: каждый из них склонился в поклоне, со лба сочился холодный пот, они запыхались.

Хуже того, Эндрю увидел, что эти люди время от времени начинали яростно кашлять.

"Нет абсолютно никаких защитных мер для изоляции чумы, это только позволит чуме продолжать распространяться".

Эндрю подобрал с земли грязную тряпку, затем нашел кувшин с водой, чтобы намочить ее.

"Что ты делаешь? Это вода для больных, а такая грязная тряпка загрязнит водопровод". Форбас встал и протянул руку, желая остановить Эндрю, но не решился.

"Эта вода уже давно загрязнена, чума была такой большой проблемой, как же источник воды может быть чистым?" Эндрю объяснил, подбирая на земле несколько камней и бросая их в резервуар.

"А соль есть?" спросил он у нескольких людей в белых халатах, которые крутились вокруг лекаря.

"Э-э..." Они с беспокойством посмотрели на Форбаса, не решаясь ответить: все-таки соль была очень ценной вещью, и этот незнакомец не мог просто так взять и попросить ее, даже несмотря на свой высокий статус.

"Зачем вам соль?" - спросил Форбас.

"Я хочу сделать высококонцентрированный раствор; в камнях в земле недостаточно соли, и нужно большое количество крупной соли".

"Концентрированный?" Уровень знаний Форбаса не позволял понять слова Эндрю, но, подумав, что Эндрю - божественный воин из Асгарда, он решился поверить ему.

"Неважно, я верю тебе, мы пойдем и найдем тебе соль".

После того как Форбас отступил, Эндрю подозвал к себе Сига.

"Медицинских технологий Асгарда должно быть более чем достаточно для их лечения".

Сиг кивнул, а затем беспомощно вздохнул: "Хотя вылечить их было бы просто, чума распространилась, и мы никак не сможем вылечить все население Афин".

Сиг посмотрел на лекаря который во время разговора начал сильно кашлять, видимо, заразившись в результате слишком тесного контакта с пациентами.

Мысль о том, что ночью эти люди вернутся домой и чума распространится дальше по их семьям, заставила Сига почувствовать себя бессильным.

"Если вы хотите вылечить все Афины и уничтожить чуму, вам придется вызвать на землю как минимум армию Асгарда, а мы сможем закончить лечение этих солдат на земле".

Эндрю кивнул: "Этого будет достаточно".

В это время вернулся Форбас со своими людьми, в руках у них были большие куски желтоватого твердого вещества, благодаря технологии очистки той эпохи куски соли в руках были высочайшей чистоты.

"Мой господин, это вся рафинированная соль в Афинах на данный момент, не стесняйтесь использовать ее".

Эндрю взял кусок соли и без малейшей жалости бросил его в сосуд, а затем размешал его своим копьем.

При перемешивании копьем Эндрю соляной блок столкнулся с копьем, превратился в осколки, а затем медленно растворился в потоке воды.

Промешав полчаса и увидев, что на дне емкости осталось несколько нерастворенных твердых частиц, Эндрю понял, что вода в емкости уже представляет собой раствор высокой концентрации, достигший максимального предела растворения, и дальше растворяться не может.

Он достал ткань, которую предварительно опустил в бак, чтобы смочить ее, отжал до полусухого состояния и разорвал на полосы, которые могли бы обхватить челюсть человека.

"Раздайте их всем присутствующим". приказал Эндрю.

Форбас принял полоски ткани с недоумением в глазах, он не мог понять, что Эндрю делает с тряпками, смоченными соленой водой, но все равно раздал их солдатам и лекарям.

Все, кому достались полотна, в растерянности смотрели на Эндрю, надеясь получить объяснения.

http://tl.rulate.ru/book/94689/3185589

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь