Готовый перевод Ark of the Undead / Ковчег Нежити: Глава 2: Бронированный монстр

"Меланта, не хочешь пойти вместе после школы посмотреть спектакль в ближайшем театре? Я слышала, что сегодня приехала новая труппа, и представление должно быть замечательным!"

Одноклассница протянула приглашение.

Меланта на мгновение замерла и после некоторого колебания покачала головой.

" Извини, Лиза, у меня есть еще дела".

"Какая жалость!" с сожалением сказала одноклассница по имени Лиза, но затем надела элегантную и приличную улыбку. "Почему бы нам не назначить свидание в следующий раз? Меланта должна заботиться о своем здоровье!"

"Хорошо, спасибо за заботу, Лиза".

Лиза ушла вместе с остальными одноклассниками, а Меланта, опустив глаза, собирала свой небольшой рюкзак, и, положив все учебники в шкафчик, аккуратно закрыла дверцу и заперла ее на маленький ключик.

Маленький колокольчик случайно стукнул по железной дверце шкафа, издавая приятный звон и распространяя освежающий аромат.

В центре маленького колокольчика, обернутого вокруг небольшого железного шарика, который был пол внутри, лежала маленькая пилюля благовоний, которую Меланта сама приготовила из специй.

Отложив ключ, Меланта надела перчатки из черной пряжи, чтобы защитить пару белых и безупречных рук, затем взяла небольшой ранец на одно плечо и пошла к выходу из школы.

Несмотря на то, что занятия в школе уже закончились, внеклассные занятия только начинались.

Для того чтобы Меланта стала идеальным членом высшего общества, родители организовали для нее ряд внеклассных занятий, включающих в себя искусство, литературу, поэзию и другие занятия, связанные с искусством. Меланта понимала, что таким образом родители закладывают фундамент для всей ее дальнейшей жизни, а нанятые ими учителя были очень заботливыми и не перегружали Меланту одними и теми же уроками. Для Меланты это было не слишком обременительно.

Но сегодняшний урок был особенным - это был урок фехтования.

Фехтование было традиционным и очень популярным викторианским видом спорта.

Вернувшись в семейный особняк, Меланта переоделась в заранее подготовленную одежду, провела часовую тренировку по фехтованию с только что прибывшим учителем, затем как следует вымылась, после чего переоделась в повседневную одежду и пришла в зал.

"Что касается навыков фехтования, то ваша девушка быстро учится, многие движения достигают удивительного уровня уже после нескольких тренировок, соответственно, улучшилась и ее физическая сила. Если раньше, взяв в руки шпагу, она задыхалась, то теперь может непрерывно фехтовать в течение нескольких минут".

Ее учитель фехтования рассказывал матери о сегодняшнем уроке.

"Сегодняшнее выступление Меланты было превосходным, и я уверен, что пройдет совсем немного времени, прежде чем она досконально выучит первую часть урока".

"Большое спасибо за ваши уроки, господин Вик".

С искренней улыбкой на лице мама поблагодарила учителя фехтования Вика.

"Это то моя работа, госпожа. Для меня большая честь иметь такую ученицу, как мисс Меланта".

Учитель фехтования снял с головы шляпу и сделал легкий поклон в сторону матери Меланты.

"Сегодняшний урок закончен, поэтому я сейчас уйду".

"Почему бы вам не остаться и не насладиться трапезой?"

"Я ценю ваше приглашение, мадам. Но сегодня я должен присутствовать на ужине и, боюсь, не смогу принять ваше любезное приглашение".

"Очень жаль, мистер Вик".

Проводив учителя, мать оглянулась и увидела, как из угла сада к ней направляется Меланта.

Мать подошла и ласково провела рукой по голове ребенка, два пушистых ушка слегка подергивались.

"Меланта, ты молодец. Твой учитель очень доволен. Он говорит, что ты отличная ученица. И это предмет моей гордости".

"Я чувствую, что стала сильнее, мама".

Меланта обхватила мать руками и ласково прислонилась к ней.

"Завтра выходные, и все занятия на этой неделе закончены. Можно мне завтра пойти и повеселиться?"

"Кто это приглашает нашу милашку?" с любопытством спросила мама.

Лицо Меланты покраснело и, возможно, немного надулось от похвалы матери.

"Одноклассница сказала, что в театре рядом со школой появилась новая труппа, что у них веселые представления, и мы хотели бы на них посмотреть".

"Искусство - важная часть жизни, дорогая. Я рада, что твои выходные будут такими насыщенными". Мать улыбнулась и потрогала слегка покрасневшие щеки Меланты. "Иди, мы с твоим отцом уедем из дома и вернемся только в воскресенье, будь осторожна, моя милая".

"Слава маме!" Меланта ласково надула губки, так невинно и по-девичьи, как только может быть у девочки в этом возрасте.

"Ну что ж, пора кушать, моя хорошая девочка". Мать повела Меланту в столовую. "Угадай, что я попросила служанку приготовить сегодня?"

"Это рыба с картошкой? "

"Да, и рыбные чипсы с соусом тартар, и новый кисло-сладкий кетчуп, который тебе понравится".

"Звучит вкусно!"

...

Рано утром следующего дня мама и отец оставили все указания, и когда они уходили, мама обняла очаровательную Меланту.

"Приятных тебе выходных, детка. Будь в аккуратна и возвращайся домой до темноты!"

"Хорошо, мама". Меланта заискивающе улыбнулась. "Счастливого пути, мама и папа!"

"Обязательно, милая".

Улыбнувшись и погладив по волосам свою благовоспитанную дочь, отец надел свою высокую шляпу и проводил мать к карете.

Проводив родителей, Меланта переоделась в подходящую для выхода в свет одежду и распылила на тело легкие духи.

Меланта взяла с собой небольшую сумку и, попрощавшись с горничной, тоже вышла из дома.

Сначала она зашла в кондитерскую на углу и купила два нежных кекса.

Положив их в бумажный пакет, она пошла в сторону нижнего города.

Пройдя через две центральные улицы, Меланта повернула и зашла в длинный переулок.

Видимо, эта благовоспитанная дочь оказалась не такой уж послушной, какой ее видели родители.

Она немного солгала своим родителям.

Потому что она очень дорожила назначенной встречей.

Проходя мимо людей, которые глазели на нее по дороге, Меланта опускала голову все ниже и ниже, и даже хвост за ее спиной застенчиво завивался вокруг талии.

Но и те, мимо кого она проходила, слегка презрительно поглядывались в глубь переулка. Потом отводили глаза, чего-то опасаясь.

Дойдя до конца аллеи, Меланта постучала в деревянную дверь дома, расположенного в глубине аллеи.

Этот дом не был таким изысканным и красивым, как дома знати высшего класса в верхнем городе, напротив, от него веяло ветхостью и нищетой.

Скрип...

Деревянная дверь отворилась, открыв внутреннее пространство.

Дом был оформлен в стиле минимализма, настолько аскетичного, что в центре дома на каменном полу тихо горел костер, а рядом с ним лежала куча нарубленных дров.

В центре костра, как ни странно, был воткнут меч, лезвие которого было дважды перекручено, образуя две правильные спирали. Сталь лезвия немного покраснела от костра.

Человек, открывший дверь, был одет в тяжелые доспехи. Он вернулся к костру и сел рядом с ним под зубодробительный звон доспехов, после чего выбрал из ближайшее кучи дров полено и подбросил его в костер.

Меланта игриво шагнула внутрь, послушно закрыв за собой деревянную дверь, и присела рядом с мужчиной, не заботясь о пыли на полу.

"Господин Бессмертный, я принесла угощение".

Набравшись смелости, Меланта достала из бумажного пакета кексы в красивой обертке и положила рядом с собой и человеком, все тело которого было заковано в броню.

"Хочешь присоединиться ко мне... Съесть немного вместе?"

Голос был негромким, но очень приятным на слух, а Меланта не очень-то любила общаться с людьми. Но желание поговорить с нежитью все равно заставило ее заговорить.

Человек, известный как Нежить, повернул голову и, казалось, посмотрел на Меланту через прорезь в шлеме.

Он медленно кивнул.

"Ты ешь первой. Я пока не голоден".

Затем он отвернул голову и уставился в горящий костер, не произнося больше ни слова.

Немного разочарованная тем, что ей не удалось поесть вместе с господином Бессмертным, Меланта слегка покраснела. Но это было быстро исправлено ее прекрасными манерами: она взяла кекс и откусила маленький кусочек.

Она еще не завтракала и была голодна.

Но на самом деле Меланта не хотела есть с нежитью, а хотела посмотреть, ест ли пищу Нежить вообще.

Меланта, никогда прежде не видевшая, как он снимает свой шлем, очень любопытствовала, что скрывается под этими доспехами.

Откусив небольшой кусочек, Меланта достала из сумки воду в резной стеклянной бутылке и отпила немного, после чего убрала ее обратно.

Некоторое время они сидели молча, пока Меланта наконец не встала.

Она отложила сумку в угол, а затем подошла к нежити и изящно поклонилась.

"Пожалуйста, начинайте сегодняшнее обучение, сэнсэй".

Нежить наконец сделал шаг, встал перед костром и взял в руки еще один длинный тонкий клинок, который, что удивительно, был не изогнутым, а прямым и открытым с одной стороны, с острым кончиком и кромкой.

Он протянул руку, сжал клинок у рукояти несколькими пальцами и протянул его Меланте.

Меланта с уважением взяла из его рук специально изготовленное оружие.

Нежить взял с пола еще один немного погнутый тайдзюцу, который уже начал ржаветь.

Они отошли от костра и встали по обе стороны комнаты.

"Какой сегодня урок?" с некоторым любопытством спросила Меланта.

"Рубящий удар".

Нежить была лаконична, обращаясь к хрупкой на вид девушке перед ним.

"Для меня - замах".

Да, добрая и милая Меланта солгала родителям, чтобы потренироваться владению мечом с мрачной нежитью в доспехах.

Не у всех людей хватает уверенности в себе, чтобы позволить своим ученикам бить их настоящими мечами, но господин Бессмертный явно обладал такой уверенностью.

Когда Меланта нанесла первый удар, Нежить уже успел сделать шаг вправо, слегка уклонившись от одного из ударов Меланты, имевшего четкую траекторию.

Взяв в руку уже заржавевший тайдзюцу, он плавно направил его в грудь Меланты.

Лезвие было слишком тупым и совсем не острым.

После окончания замаха Меланта почувствовала небольшое давление, исходящее из груди, и сразу поняла, что ее атака была предугадана учителем.

Меланта отступила на два шага назад и вновь крепко сжала в руке прямой клинок.

"Траектория".

Словно звук высыхающих и трескающихся деревьев – таким голосом говорил Нежить.

Затем, как и Меланта, он вернулся в исходное положение, сжимая в руке тайдзюцу.

Меланта слегка кивнула, понимая, что Нежить имел в виду - траектория ее удара была неверной.

Задолго до того, как она нанесла сильный удар по поднятому прямому клинку, Нежить увидел ее взгляд и направление отклонения запястья. А если человек понимал направление этих двух вещей, увернуться от удара Меланты было так же просто, как выпить воды.

Выровняв дыхание, Меланта взялась за прямой клинок, снова подняла руку и шагнула вперед, чтобы нанести косой удар по нежити.

Однако бронированный монстр, стоявший перед девушкой, уклонился просто сделав шаг в сторону левого бока девушки.

Клинок прошел менее чем в сантиметре от плечевой брони.

Бессмертный снова поднял руку, чтобы нанести удар, но уже по ребрам с левой стороны тела Меланты.

"Мысли, очень хорошо". Нежить не стал читать лекцию, а, наоборот, слегка похвалил ее.

"Дальность, отлично. Но защита".

Нежить имел в виду, что Меланта хорошо придумала, используя широкий диапазон атак, чтобы попытаться заставить Нежить отступить, чтобы у него не было шанса нанести свой удар.

"Да." ответила Меланта, снова делая два шага назад и крепко сжимая в руке прямой клинок.

Она собиралась каждую неделю использовать эту редкую возможность, которая появилась в результате того, что она убедила Нежить обучить ее боевым навыкам.

Вообще-то, убеждать - не совсем верное слово. Но для Меланты это можно было назвать убеждением, когда оно служило своей цели.

Если говорить о встрече этих двоих, то она произошла в хмурый и сырой дождливый день.

http://tl.rulate.ru/book/94609/3178322

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь