14 – Е Мэй
С громким криком женщина внезапно нанесла удар Чжану Сяолунгу, заставив его вздрогнуть.
Несмотря на то что она была женщиной, в момент, когда удар был нанесён, Чжан Сяолунг это ощутил. Даже по сравнению с ранее встреченными бандитами, и даже если бы он связал обоих убийц вместе, он сомневался, что они смогли бы вынести такой удар.
Посреди его удивления его любопытство также возросло. Тело выглядело таким хрупким и привлекательным. Однако во время атаки не было ни одной из яростных инерций легендарного мастера боевых искусств. Как такой огромный потенциал был мобилизован?
Не задерживаясь на этих мыслях надолго, Чжан Сяолунг быстро применил все техники, которые он изучал за последние несколько дней.
Хотя ему удалось спасти Брата Би от смерти в машине, попытка совершить такие добрые дела с другими казалась весьма маловероятной. Он не собирался делать этого самостоятельно.
Бах, бах, бах…
Столкновение их кулаков и ног происходило быстро. В одно мгновение они обменялись десятками приемов. Их движения ускорялись с каждым обменом, почти как будто они были на грани запутываться в своей битве.
После этой серии обменов первоначальные нервы Чжана Сяолунга сменились на повышенное волнение.
Ранее он практиковал Императорское Драконье Искусство с опущенной головой. Даже его столкновения с Братом Би и остальными полагались на грубую силу. Однако теперь казалось, что всё, что он ранее изучал, объединилось гармонично.
В этот момент Чжан Сяолунг забыл, что его противник — это не просто красавица, но и полицейская. Поскольку он был задержан и доставлен сюда, если он хотел вернуть свою свободу, он должен будет полагаться именно на эту красоту.
В нём поднялась саркастическая усмешка. Однако, услышав вторую часть её заявления, огонь решимости Чжана Сяолунга вновь вспыхнул.
Какой мужчина вынесет, чтобы его назвали неспособным привлекательной женщиной? Даже Чжан Сяолунг не был исключением. Более того, если он не сможет победить её, ему придётся оставаться здесь под её присмотром — чего он совершенно не хотел.
«Что в этом такого сложного?» — Тон Чжана Сяолунга принял высокомерный оттенок, но это не было безосновательной похвалой. Он уже замыслил контрприём, когда произнес это.
Внезапно скорость Чжана Сяолунга увеличилась на 30%.
В глазах полицейской вспыхнуло необычное сияние, и её скорость возросла. Звуки их борьбы стихли, но их движения в комнате лишь усиливались. Это казалось состязанием по технике движения, каждый пытался превзойти другого.
Несмотря на их стремительные движения, между ними существовало невысказанное понимание. Содержимое комнаты осталось нетронутым, когда двое порхали, как бабочки, танцующие в этом скромном помещении для допросов. Удивительно, что это создавало впечатление спортивной арены.
Чжан Сяолунг почувствовал невиданный ранее прилив божественной энергии внутри своего тела, как будто он коснулся чего-то мистического.
«Ты не достаточно быстр!»
Протянув руку и схватив наобум, фигура была внезапно выброшена наружу.
«Ах…» — вскрикнула фигура, неожиданно закручиваясь в воздухе, прежде чем приземлиться на другой стол в комнате.
Будь то из-за хрупкости стола или веса человека, раздались несколько тресков, ноги стола сломались. Человек на столе с тяжестью упал на пол.
Только тогда фигуру на столе можно было чётко идентифицировать. Женщина-полицейский встала на одно колено, поддерживаясь одной рукой, её вид был не слишком жалким.
Тем не менее, другая рука закрывала чувствительную область. Ткань в этой части её формы имела явные признаки разрыва, а в её глазах сверкало недовольство.
Вспоминая недавний крик и случайное прикосновение, глядя на состояние её одежды и реакцию, щеки Чжана Сяолунга покраснели. Он замахал руками. «Я не хотел, действительно не хотел…»
Это объяснение почти звучало как слабое прикрытие. Чжан Сяолунг осознал, что ситуация приняла серьёзный оборот. Хотя у него могла быть возможность вырваться раньше, на этот раз казалось, что он застрял в этой ситуации.
«У кого ты научился боевым искусствам?» — спросила женщина-полицейский с ледяным тоном.
«Ах?» — Чжан Сяолунг на мгновение не отреагировал.
«Насколько мне известно, ты обычный студент. Кроме инцидента с молнией перед отчетом, у тебя не было никаких необычных встреч. В твоей семье нет таких людей», — взгляд полицейской оставался спокойным, как вода. «Так кто же научил тебя этим боевым искусствам?»
У Чжана Сяолунга внезапно разболелась голова. Эта женщина-полицейский, похоже, забыла об их неловком случайном контакте. Сначала всё шло хорошо, но теперь этот вопрос стал ещё большей проблемой.
«Есть ли способ избежать ответа на это?» — После долгой паузы и размышлений он смог лишь отважиться спросить: «Человек, который научил меня боевым искусствам, предостерёг меня никогда не раскрывать никакой информации о нём, независимо от того, кто спрашивает. Если честно, я не знаю о нём. Даже если бы я хотел что-то сказать, я бы не знал, с чего начать».
Полицейская внимательно изучила Чжана Сяолунга. Как только она предположила, что его положение непреодолимо, её поведение неожиданно смягчилось. «Хотел бы ты присоединиться к «Волчьему Клыку»?»
«Волчий Клык?» — Чжан Сяолунг внутренне вздохнул, чувствуя замешательство. «Что такое «Волчий Клык»?»
«Волчий Клык — это специализированная организация, занимающаяся специальными миссиями. Все её члены — эксперты. Такие, как я… Мы просто стандартные члены внутри организации». — Когда она говорила, женщина-полицейский оценивающе смотрела на его реакцию, «Причина, по которой я обладаю значительными полномочиями здесь, даже отдавая приказы, заключается в моей связи с Волчьим Клыком».
На этом этапе она замолчала, ожидая ответа Чжана Сяолунга.
«Извините, но я не заинтересован в присоединении к Волчьему Клыку». — После раздумий Чжан Сяолунг всё ещё стоял на своём решении. «Через год мне нужно будет поступить в Янцзиньский университет. Хотя ваше предложение звучит впечатляюще, оно не соответствует моим амбициям».
Ожидая применения более жестких методов, Чжан Сяолунг ошибся. Другая сторона предложила только мягкое предостережение: «Волчий Клык не принуждает никого присоединяться. Но помни, что не следует злоупотреблять своими силами. Если ты это сделаешь, Волчий Клык посетит тебя, и это будет не так вежливо, как я».
Чжан Сяолунг усмехнулся с иронией, воздерживаясь от каких-либо ответов. Оказалось, что инициировать драку тоже можно было бы считать вежливым!
Когда он собирался прояснить ситуацию, полицейская подняла карточку и положила её перед ним. На ней были цифры и имя.
«Я Е Мэй. Если возникнет проблема, которую ты не сможешь решить, ты можешь обратиться ко мне», — заявила женщина-полицейский холодно.
Бах, бах, бах…
Кто-то постучал в дверь.
http://tl.rulate.ru/book/94473/5279545
Сказали спасибо 0 читателей