Готовый перевод DC: Phantom Thief Kid / DC: Вор Фантом Кид: Глава 59: Бэтгерл против Фантом Кида

"Жизнь — как книга, некоторые главы грустные, некоторые — счастливые, но все они необходимы для полной истории" 

Неизвестный 

... 

Не так давно крик Джима заставил окружающих держаться на расстоянии от Фантом Кда. 

Когда на них было направлено столько автоматов GCPD, даже если бы им нравился Фантом Кид, они не решились бы там оставаться. 

Теперь на сцену вышла Бэтгерл и стала противостоять Фантом Киду. 

Это было похоже на подземную арену, где они вдвоем в окружении множества людей и полиции GCPD вели поединок не на жизнь, а на смерть. 

Однако атмосфера между ними не казалась такой напряженной, как ожидалось. 

— Бэтгерл?

Фантом Кид обернулся и выглядел немного удивленным. 

— Я думала, что увижу Робина; я не ожидала увидеть еще одну маленькую летучую мышь.

— Поверь мне, ты не захочешь увидеть большую летучую мышь.

Бэтгерл ответила, пошевелив запястьем и улыбнувшись. 

— Ты готов, Фантом Кид? Я не буду с тобой так легко, как Робин.

— Неужели? Но я не думаю, что он когда-нибудь сдерживался.

Фантом Кид наклонил голову и ответил. 

— Через несколько минут ты, возможно, не будешь так говорить.

— Хм...

Услышав это, Фантом Кид погладил свой подбородок и спросил с полуулыбкой:

— Вы, летучие мыши, любите говорить о чем-то серьезном перед боем? Но я слышал, что вы все из тех, кто не любит много говорить.

— Когда я впервые встретил Робина, он сказал мне нечто подобное и пригрозил, что в следующий раз поймает меня, но в результате, как видите, я все еще здесь.

— Очевидно, ты что-то не поняла.

Бэтгерл сузила глаза и ответила:

— Причина моего доброго отношения к тебе в том, что Робин... ну, ты ему вроде как нравишься. Он думает, что ты можешь измениться.

— Но поскольку ты, похоже, предпочитаешь более легкий путь, я не буду тратить слов, и давай сразимся!

Услышав крик Бэтгерл, она взмахнула рукой в сторону Призрачного Вора. 
"Вжух!" 

"Вжух!" 

"Вжух!" 

Три блестящих бэтаранга с разных сторон выстрелили в сторону Фантом Кида. 

В глазах Фантом Кида мелькнула вспышка света, и он, словно молния, быстро поднял руку с Карточным Пистолетом. 
"Вжух!" 
"Вжух!" 
"Вжух!" 

Он выпустил три игральные карты, которые в воздухе столкнулись с бэтарангами. 

Бэтаранги были отклонены и упали на землю вокруг Фантом Кида. 

Выстрелив тремя картами, Фантом Кид продемонстрировал свою крутость, повертев Карточный Пистолет на пальце и снова взяв его в руки. 

Такое спокойствие и уверенность в себе еще больше поразили зрителей. 

Когда преступники в Готэме встречались с Бэтменом, они либо были настолько напуганы, что не смели даже пошевелиться, либо были настолько высокомерны, что не воспринимали Бэтмена и других всерьез. 

Независимо от того, о какой семье Бэтмена идет речь, финал практически одинаков: семья Бэтмена преподносит им урок. 

Редко когда Фантом Кид ведет себя так спокойно и уверенно. 

— Ты напал на меня сразу после разговора, не слишком ли это грязно?

Фантом Кид беспомощно покачал головой. 

— Если вы не хотите прислушаться к голосу разума, тогда я использую наш обычный подход — подход Летучей Мыши.

Бэтгерл произнесла это невинным тоном. 

Когда раздался ее голос, зрачки Фантом Кида внезапно сузились. 

Ведь голос Бэтгерл доносился из-за его спины, и она была почти прямо за ним. 

Когда он снова оглянулся, Бэтгерл бесследно исчезла. 

На глазах у Фантом Кида и множества зрителей никто не заметил, как Бэтгерл смогла оказаться у него за спиной! 

— Когда ты...? — воскликнул Фантом Кид. 

Он быстро попытался продвинуться вперед, чтобы освободить место между собой и Бэтгерл. 

— Теперь уже поздно бежать!

Гордая улыбка заиграла на уголках рта Бэтгерл. 

Она схватила Фантом Кида за воротник и со всей силы дернула его назад. 
"Всплеск!" 

Фантом Кид с грохотом упал на землю и больше не смог подняться. 

— Робин говорил, что ты талантлив, но теперь, похоже, в тебе нет ничего особенного.

Бэтгерл ухмыльнулась, чувствуя гордость за себя. 

— Эй, кто-нибудь из GCPD, можно мне одолжить наручники?

Она повернула голову и крикнула в сторону Джима и остальных. 

Увидев эту сцену, зрители начали освистывать собравшихся. 

— Что за шутки! Фантом Кид даже не может победить девушку!

— Ну, это же Бэтгерл, в конце концов. Неудивительно, что Фантом Кид проиграл ей.

— Ну разве это не справедливо? Робин не смог победить Фантом Кида даже за два преступления, а теперь Бэтгерл победила его за три приема. Разве это не значит, что Робин намного слабее Бэтгерл?

По сравнению с тем чудо-магом, который заставил дождь идти, нынешний Фантом Кид не казался вообще никем, что повергло всех в шок. 

Как раз в тот момент, когда люди уже собирались пожалеть о только что пережитом шоке, снова появился поворотный момент. 

— Подождите! Посмотрите на Фантом Кида на земле! Кажется, с его лицом что-то не так? — неожиданно раздался голос среди зрителей. 

— Конечно, что-то не так. Кто бы не смущался после того, как его вырубила девушка?

Один из ненавистников Фантом Кида презрительно отмахнулся. 

— Нет, посмотрите внимательнее, с Фантом Кидом действительно что-то не так.

Все больше зрителей замечали проблему, и Бэтгерл тоже ее заметила. 

Она опустила голову, чтобы присмотреться, и не заметила ничего странного ни в его теле, ни в костюме. 

Но как только она увидела голову Фантом Кида, выражение ее лица изменилось. 

Это была пушистая круглая голова манекена с забавным улыбающимся лицом, а два глаза смотрели влево, как будто смеялись над кем-то. 

— Когда это случилось?! — воскликнула Бэтгерл. 

— Робин не говорил мне, что ты очень способна, но теперь, похоже, ты не такая уж и впечатляющая.

Фантом Кид говорил мягким и чарующим тоном, проецируя свой голос на шумную толпу. 

В какой-то момент они подняли головы и заметили стоящего на столбе Фантом Кида в его одежде и плаще. 

Услышав, что он говорит своими словами, лицо Бэтгерл под шлемом внезапно покраснело. 

— Несмотря на то, что на тебе шлем, я могу сказать, что ты, должно быть, красивый человек. Жизнь дружинника, который целыми днями сражается и творит насилие, не подходит для такой красавицы, как вы, мисс Бэт.

Затем Фантом Кид поблагодарил зрителей, слегка поклонившись с шестом. 

Он сказал:

— Спасибо всем, кто смотрел мое сегодняшнее выступление, но, к сожалению, мне пора уходить.

— Кстати, мисс Летучая Мышь, надеюсь, вам понравится мой подарок на прощание. Не забудьте посмотреть на свой шлем.

С этими словами Фантом Кид взмахнул плащом и в одно мгновение исчез. 

— Сколько бы раз я это ни видел, мне трудно поверить, что Фантом Кид не использует магию. Неужели с помощью магии можно так телепортироваться?

Зрители снова восторженно похвалили его. 

— Оставить подарок? Шлем?

Бэтгерл была озадачена последними словами Фантом Кида. 

Она медленно протянула руку, чтобы потрогать шлем, и действительно что-то почувствовала! 

Когда она сняла его, в ее руке оказалась ярко-красная роза. 

— Еще одна роза, неужели мужчины не могут быть более изобретательными? — сказала Бэтгерл, но в ее глазах сверкнул намек на очарование.

http://tl.rulate.ru/book/94439/3327765

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ох емае, что с переводом,тут редакт нужен:/
Развернуть
#
Редактом тут и не пахнет
Развернуть
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь