Готовый перевод I don't know him well / Я не очень хорошо его знаю: Глава 11.1

Хэ Юн привез для своей дочери со свадьбы несколько маленьких красных коробок со свадебными конфетами. Они были приготовлены молодоженами и большую часть уже раздали родственникам.

На следующий день в школе Хэ Е подарила по коробке лучшей подруге Чжу Цин и однокласснице У Юаньюань.

— Мне нравятся шоколадные конфеты.

— А я больше люблю карамельки.

На перемене обе девушки сели около Хэ Е и, поедая сладости, счастливо болтали.

Через ряд от них Чжоу Сянмин, внутренне кипя, вздохнул и пробормотал Лу Цзиню:

— Почему это у них есть конфеты, а у нас нет?

— Ты можешь пойти и попросить конфеты, — сказал Лу Цзинь.

— Подарок — есть подарок, какой смысл его выпрашивать?

Из-за этих свадебных конфет они вечером втроем поехали домой. Чжоу Сянмин непривычно молчал и просто продолжал украдкой поглядывать на Хэ Е.

Конечно, его не волновали те несколько конфет, он беспокоился о том, считала ли Хэ Е его и Лу Цзиня своими друзьями.

Хотя Лу Цзинь влюблен Хэ Е, Чжоу Сянмин также многим жертвовал в эти дни, и поэтому он искренне считал Хэ Е своим другом.

Чем больше он думал об этом, тем больнее ему становилось.

Чжоу Сянмин преувеличенно громко вздохнул.

Хэ Е, ехавшая впереди, с сомнением оглянулась на него.

Чжоу Сянмин больше не мог скрывать свои мысли и ревниво сказал:

— Одноклассница сяо Е, ты не оправдала мой энтузиазм.

— Что не так? — в замешательстве спросила Хэ Е.

— В глубине души ты знаешь, что не так, — покрутив головой, хмыкнул Чжоу Сянмин.

Хэ Е онемела.

— Он видел, как ты дарила Чжу Цин и остальным свадебные конфеты, и обиделся, что ты не дала их ему, — объяснил Лу Цзинь.

Хэ Е сначала удивилась услышанному, а затем засмеялась. Она затормозила, достала из школьной сумки две коробки свадебных конфет и протянула их двум парням перед ней:

— Я приготовила их для вас, но в классе было неудобно их отдавать, поэтому я думала подарить их у ворот жилого комплекса. Вот, это ваши.

Не говоря уже о том, что Лу Цзинь ей так сильно помог, эти двое каждый вечер провожали ее домой, так что этой коробки конфет было мало, чтобы отблагодарить их за помощь.

Чжоу Сянмин мигом просиял. Он открыл коробку, бросил в рот конфету и поехал вперед, что-то напевая под нос.

Лу Цзинь по-прежнему стоял неподалеку.

— Я все еще должна тебе чашку чая с молоком. Дай мне знать, если захочешь когда-нибудь выпить чаю, — тихо сказала Хэ Е.

Вчера вечером они была на дежурстве, и она хотела угостить Лу Цзиня, когда они вернулись в жилой комплекс, но он сказал, что пока не хочет пить.

Лу Цзинь улыбнулся:

— Почему я чувствую, что тебе не терпится погасить свой долг?

Хэ Е опустила голову: это был не просто долг, это долг благодарности.

Лу Цзинь посмотрел на ее руки, тревожно сжимающие руль, и, поехав вперед, сказал:

— Я сообщу тебе самое позднее в эти выходные.

Хэ Е улыбнулась.

В мгновение ока наступил полдень воскресенья.

Хэ Е пошла в супермаркет, чтобы принести обед своему отцу.

Раньше Хэ Юн всегда встречал дочь с улыбкой, но сегодня выражение его лица было необычайно тяжелым. После того, как посетители ушли, он сразу же уставился на дочь и спросил:

— На прошлой неделе ты встретила хулиганов? Почему ты мне не рассказала?

— Откуда ты узнал? — ошеломленно подняла на отца взгляд Хэ Е.

— Лу Цзинь пришел сюда утром и сказал, что в тот день он приходил покупать вещи и случайно увидел, как тот человек издевался над тобой.

Хэ Е не хотела, чтобы отец волновался, поэтому поспешила объяснить:

— Папа, не волнуйся, этот человек просто сказал кое-что неуместное. Лу Цзинь пришел почти сразу за ним, потом не было проблем.

Прошла неделя, о чем мог беспокоиться Хэ Юн? Он просто зол и хочет поймать того подонка и хорошенько его избить.

Хэ Е молча открыла ланч-бокс и исподтишка наблюдала за своим отцом. Видя, что он больше не злится, она тихо спросила:

— Лу Цзинь приходил, чтобы что-то купить?

Это правда, что Лу Цзинь помог ей, но зачем он рассказал все, только понапрасну разозлить отца?

Хэ Е тихо жаловалась в своем сердце.

— Нет, он пришел специально, чтобы поговорить со мной об этом. Посоветовал установить в супермаркете камеры наблюдения, чтобы предотвратить кражи и отпугнуть таких людей.

Хэ Е замерла.

Хэ Юн негромко вздохнул.

Раньше у него тоже был супермаркет. Тот магазинчик в старом районе не был большим, и на первый взгляд там было не так много слепых зон. Он никогда не думал об установке камер наблюдения. Тогда было не так уж много супермаркетов, которые их устанавливали.

Переехав сюда, Хэ Юн не подумал о безопасности, но после напоминания Лу Цзиня решил как можно быстрее установить камеры.

— Он такой хороший ученик. Он даже поискал в Интернете несколько моделей, чтобы я мог выбрать. Я уже сделал заказ, камеры доставят через два дня. Он даже сказал, что потом научит меня, как ими пользоваться.

Хэ Юн раньше восхищался Лу Цзинем, этим молодым многообещающим талантом, но теперь его мнение о парне значительно улучшилось.

Маленькая жалоба в сердце Хэ Е на Лу Цзиня превратилась в искреннюю благодарность. Оказывается, тот не просто болтал, а пытался уговорить отца установить камеры.

Пока отец обедал, Хэ Е отошла к полкам и отправила сообщение Лу Цзиню:

[Я слышала от отца, что ты посоветовал хорошую систему видеонаблюдения для супермаркета. Спасибо.]

Староста группы: [Думаю, что дядя быстро бы вспомнил сам об этом. Видеонаблюдение за людьми скоро станет более популярным.]

Е Юаньюань: [Я изучу это, когда вернусь, так что не буду тебя беспокоить с установкой.]

Староста группы: [Хорошо, позвони мне, если будут вопросы.]

Е Юаньюань: [Ну, я сейчас вне жилого комплекса. Хочешь, принесу тебе чашку чая с молоком?]

Староста группы: [Давай, только добавь лимонный сок.]

Е Юаньюань: [Ты живешь в доме № 10, верно? Я позвоню тебе, когда подойду.]

Староста группы: [ОК]

После того, как разговор закончился, Хэ Е отложила телефон. Подождав, когда отец закончит есть, она забрала ланч-бокс и ушла.

Прождав несколько минут в очереди и купив чай с молоком, Хэ Е взяла зонтик в одну руку и пошла в жилой комплекс, удерживая ланч-бокс и чай в другой руке.

Она думала о маршруте к 10 дому и, низко наклонив зонт, шла по дороге и не обращала внимания на пешеходов по обе стороны дороги.

Вдруг рядом с ней прозвенел велосипедный звонок. Хэ Е машинально обернулась и замерла.

В тени дерева на своем велосипеде сидел Лу Цзинь и смотрел на нее с улыбкой.

— Ты, как ты... — пролепетала Хэ Е.

— Десятый дом довольно далеко отсюда. Ты уже угостила меня. Как бы у меня хватило смелости позволить тебе идти туда в такой жаркий день?

Сказав это, Лу Цзинь отвернулся и жестом предложил Хэ Е сесть:

— Идем, я довезу тебя.

Хэ Е почувствовала необъяснимую робость и огляделась вокруг. На прошлой неделе он тоже подвез ее, то тогда был глубокий вечер, и девушка не боялась, что их кто-то увидит вместе.

Хорошо, что сейчас палило солнце, и на всей дороге стояли только два человека — она и Лу Цзинь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/94400/3656638

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь