17
С другой стороны от Фамреда к Е Чжу с половником побежал ещё один слепой великан.
Она в панике закричала:
— А-а-а-а-а! Сумасшедшие!
Плеск! Плеск! Сзади непрерывно лилась горячая вода. Е Чжу едва успевала уклоняться от неё, бегая вокруг дерева. Со стороны это выглядело как игра в догонялки между большими взрослыми и маленьким ребёнком. Каждый раз, когда кипяток проносился рядом, обдавая жаром, у неё замирало сердце. Даже в тот день, когда она впервые встретила мужчину с красными глазами и летела в бурлящую лаву, она не испытывала такого ужаса.
— А-а-а-а! А-а-а-а-а-а! Психи! Прекратите! Прекратите!
— Фамред! Осторожнее с водой! Глаза! Если глаза сварятся, всё будет напрасно! Глаза этой девчонки мои, болван!
— Добыча! Добыча! Добыча!
Два великана мчались за маленькой девушкой, пытаясь поймать её. Е Чжу в панике проскальзывала между их ногами, едва успевая увернуться, и даже не замечала, как цепь всё больше обматывалась вокруг ствола, уменьшая пространство для манёвра.
Вскоре от постоянного кружения её начало тошнить, а перед глазами всё поплыло. Она не знала, в том ли направлении движется, но со стороны казалось, что она бегает зигзагами. Однако Е Чжу так и не была поймана, потому что головокружение настигло не только её, но и одноглазых. Один из них, сжимавший половник, пошатывался, словно пьяный. Другой, похоже, уже выбыл из игры и просто крутился на месте.
— Хе-хе-хе! Небо кружится! Кружится-кружится...
Старик, опёршись на руки, цокнул языком.
— Фамред! Она же прямо перед твоим носом! Чего ты медлишь? Хватай её!
— Ого, добыча! Две добычи, нет, три! Добыча! Добыча! Не упущу!
Одноглазый с половником уже расплескал почти всю воду, но, несмотря на это, он с удивительным упорством приближался к девушке, демонстрируя небывалую одержимость добычей.
— Ух!
У Е Чжу всё кружилось перед глазами, но она стиснула зубы и резко замотала головой.
«Не хочу умирать здесь. Лучше уж погибнуть от удара молнии красного психа или, как Нонгэ(1), самой броситься в реку лавы. Быть заживо съеденной тварями, от которых несёт, как из общественного туалета - это хуже смерти».
Увидев идущего в её сторону одноглазого монстра, она попятилась, а затем развернулась и снова побежала.
— Добыча! Не двигайся! Не упущу тебя, добыча!
Когда Е Чжу обогнула половину огромного дерева, спасаясь от несущегося за ней великана, свободная длина цепи закончилась. Её резко дёрнуло назад, и она беспомощно упала в сторону дерева.
— Ух! А-а-а-а!
Бум! Раздался громкий удар. Дерево задрожало, и с него во все стороны полетели листья. Е Чжу ударилась головой прямо о его ствол. Тёплая струйка крови потекла по её лбу.
— Э-э... э-э... — простонала она.
В этот момент одноглазый монстр с половником, к счастью или к несчастью, пробежал мимо неё, продолжая носиться вокруг дерева.
— Хе-хе! Хе-хе! Добыча! Добыча!
Сознание, казалось, вот-вот померкнет. Головокружение и боль, накатившие на неё, были несравнимо сильнее тех, что она испытала от бега по кругу.
— Ух, ух...
— Нужно бежать, нужно бежать, нужно бежать... — простонала Е Чжу, не понимая толком, что с ней происходит.
Сквозь туман она увидела, как к ней с диким криком полз старик:
— Ах вы жалкие твари! Я же сказал не трогать глаза! Глаза! Глаза мои! Глаза! Ха-ах! Глаза, что видят будущее!
Он передвигался, подтягивая нижнюю часть тела руками, и выглядел жутко, словно безногий призрак из японских ужастиков.
— Глаза, отдай глаза! Глаза!
Старик с невероятной скоростью приближался к лежащей девушке. На его лице читалось безумие, а взгляд не отрывался от её глаз, будто их изъятие было его единственной миссией в жизни.
Когда старик подобрался к Е Чжу и потянулся к ней... Бах! Его голова взорвалась, полностью залив её кровью. Было видно, как из расколотого черепа на землю капала какая-то бело-серая каша.
Не понимая, что происходит, Е Чжу истерично закричала:
— У-у... у-у! М-м-м!
Хотя на самом деле из её рта вырывались только стоны.
«Может, это сон? Сон? Должно быть, это сон...»
Её психическое состояние уже было доведено до предела встречей с одноглазыми великанами и стариком-людоедом, так что эта ужасная сцена стала для неё последней каплей. Слыша, как сзади приближаются чьи-то шаги, Е Чжу погрузилась в глубокое беспамятство. Кто-то легко её поднял, и в тот же момент наручник на её правом запястье, от которого она так отчаянно хотела избавиться, неожиданно расстегнулся и упал на землю.
Его руки, безупречные, как и их хозяин, стряхнули грязь, налипшую на её лицо. Хотя его движения были грубыми, её крепко закрытые глаза всё равно не открылись.
— Только помыл дочиста, а она снова вся грязная, — небрежно произнёс мужчина.
Кто кого помыл дочиста? Если бы Е Чжу услышала эти слова, они бы точно вызвали у неё возмущение.
Внезапно до мужчины донеслись крики впереди, и он отвёл взгляд от лица женщины.
—Добыча! Эта добыча моя! Моя! Моя добыча!
— Где добыча?! Глаз! Фамред! Глаз!
— А-а-а! Дейно всё ещё больно! Папа! Папа!
В его кроваво-красных глазах бушевала буря. В них читались гнев и отвращение.
— Жалкие букашки, — тихо пробормотал он.
Три громко кричащих рта мгновенно закрылись. Мужчина излучал такую неприкрытую агрессию, что от одного взгляда на него становилось трудно дышать. Это совершенно отличалось от той ауры, которая у него была, когда он смотрел на Е Чжу.
— Ваши действия настолько предсказуемы, что становится скучно. Не только рыскаете по лесу, как крысы, но и посягаете на то, что уже имеет хозяина.
Мужчина лениво опустил глаза, словно ему всё это уже осточертело. Однако исходящая от него жажда убийства была настолько ужасающей, что казалось, от любого движения можно порезаться. Единственный зрячий из трёх братьев встретился взглядом с кроваво-красными глазами мужчины и застыл от страха. Вскоре его тело начало дрожать.
— Ах. Как обычно, набрасываетесь на всех без разбора, даже не разобравшись. Если бы вы хоть немного подумали о том, кому это принадлежит, и действовали более осторожно, могли бы продлить свои жалкие жизни ещё немного.
— Э-это... чёрный осколок!
— Жалкие червяки.
Алые глаза мужчины уставились на братьев. Одноглазые застыли, словно добыча в паутине. Губы мужчины искривились в зловещей усмешке.
— Как вы посмели тронуть то, что вам не принадлежит?
— ...
— Сейчас я преподам вам урок.
* * *
В виске зудело и гудело, как будто внутри головы копошилось крошечное насекомое. Сначала это ощущение было едва заметным, но чем больше Е Чжу о нём думала, тем сильнее оно становилось, пока её сознание, погружённое в темноту, не всплыло на поверхность. И в тот же миг, словно все, что она чувствовала до этого, было лишь разминкой, острая боль обрушилась на её череп. Казалось, будто его раскалывали.
— Ух... ух... — застонала она и резко открыла глаза.
Первое, что Е Чжу увидела перед собой, была текущая вода. А точнее река, над которой она проносилась на высокой скорости. Конечно же, совершенно независимо от её воли. Как только она осознала, что висит в воздухе, её лицо мгновенно побледнело.
— А-а... Что это?! А-а-а!
Е Чжу отчаянно забилась. Она и так боялась высоты, а теперь ещё и парила над рекой, где если упадёт, неминуемо утонет. От этого головная боль перешла в головокружение. Более того, страх был настолько сильным, что ей стало трудно дышать.
— Ух! Ах!
— Хватит брыкаться, — послышался чей-то шёпот в районе поясницы.
— У-у... Страшно! Мне страшно!
— Брошу.
Брошу. От этого единственного слова, даже в состоянии паники Е Чжу закрыла рот. Она с дрожью осмотрелась вокруг. Её тело всё ещё парило высоко в воздухе.
— Г-где это...
Именно так. Е Чжу была перекинута через плечо мужчины. Словно он охотник, спускающийся с горы с добытым зверем.
— О-опустите меня. Опустите меня. Опустите!
— Если отпущу, прямиком в воду упадёшь.
Услышав слова мужчины, она сразу пришла в себя.
Плюх-плюх. Были видны ноги, шагающие по воде. По воде. Мужчина шёл по воде. Рот Е Чжу сам собой открылся от изумления.
— Извините, вы случайно не Иисус?
— Что это такое?
— Иначе как вы по во... по воде...
Она хотела закричать: «Как человек может ходить по воде?!», но внезапная мысль заставила её резко замолчать. Этот сумасшедший точно не человек. Она вспомнила, как тот старик называл его божьим дитя или чем-то подобным. Хотя в душе она посмеялась над этими нелепыми словами, но теперь, столкнувшись с чудом, ей стало так страшно, что по телу пробежала дрожь.
«Невероятно, он действительно не человек? Не может быть. Это же не фантастический фильм. Как в 21 веке... Нет, поправка, как в 31 веке может появиться какой-то Бог или кто-то вроде того?»
Как бы ей ни хотелось считать его просто человеком со сверхспособностями, все безумные вещи, которые он делал до сих пор, например, вызывание землетрясений и метание молний, уже давно вышли за рамки того, что можно объяснить научной фантастикой. Почему такого не было в 21 веке, а случилось именно через 1000 лет, в 31 веке? И почему она оказалась именно в той эпохе, где бесчинствует этот сумасшедший?
Погруженная в глубокие размышления, Е Чжу вдруг ощутила, как забытая головная боль снова начинает исподволь подкрадываться.
Когда лоб стал гореть, она поморщилась с тихим стоном:
— Ох, моя голова... Голова просто раскалывается...
—Ты хорошо приложилась. В следующий раз, если захочешь проверить прочность своего черепа, лучше используй камень вместо дерева, — небрежно бросил мужчина.
В глазах Е Чжу сверкнули искры гнева.
— Что вы сказали? И кто в этом виноват?! Из-за этой проклятой цепи я так... так...
— Так что?
— Так испугалась! У-у-у! Эти психи хотели сожрать меня заживо!
(1) Нонгэ - это корейская героиня, известная своим самопожертвованием. Она бросилась в реку с вражеским генералом, чтобы отомстить за смерть своих соотечественников во время Имджинской войны(японо-корейская война 1592-1598). Ее история стала символом патриотизма и верности. В Корее ей посвящено множество памятников, подчеркивающих ее героизм и стойкость, а также есть много упоминаний в культуре.
http://tl.rulate.ru/book/94213/5876880
Сказали спасибо 0 читателей