Готовый перевод red and mad / Красный и сумасшедший: Глава 3 Лес (8)

8

— Человеческая женщина только и думает о том, как обмануть Хозяина и сбежать! Хитрая! Только и думает, как обмануть других!

Е Чжу, чувствуя за собой вину, не смогла сдержать волнение и, размахивая руками как веером, сказала:

— Что? Когда это я?! Уму не постижимо!

Пустельга уставился на неё своими золотистыми глазами, полными укора.

— Что с нами сделали люди?!

— Ах, что я такого сделала?!

— Действительно, что же?! Даже когда вас умоляют сохранить жизнь и обещают сделать что угодно, вы с улыбкой убиваете и съедаете! Говорите, что это питательно и варите новорождённых животных заживо! Знаешь, сколько видов вымерло из-за этого?

— ...

— А Новое Человечество будет лучше!

Е Чжу замолчала, испугавшись почти истеричного крика пустельги. В его глазах, обращённых к ней, читалась глубокая обида, какой она никогда прежде не видела.

— Новых людей ловят и разводят, как скот. А тех из них, кто обладает особыми способностями, съедают сразу после рождения. Только из-за того, что у них есть эти способности. Бывает, что они рождаются в человеческом облике. Но как можно заживо сжирать тех, кто выглядит как твой собственный вид? Когда дети плачут... Когда они плачут, я правда... Я правда не понимаю... Как вы можете? Как люди могут так поступать?

— ...

— И вам это кажется несправедливым? Когда мы умирали, никто не пришёл нам на помощь... Только Хозяин, только Он один действовал, чтобы помочь нам. И ты ещё обижаешься?!

Когда вся его ненависть к человечеству обратилась на неё, Е Чжу в замешательстве начала заикаться:

— К-кто обижается?

«Почему он вдруг начал кричать? Что я такого сказала? Я даже не слышала ничего подобного. Почему он так со мной?»

Всё ещё злясь, пустельга с громким хлопком превратился из человека в птицу.

— Эй, Чорон! Куда ты?

Прежде чем Е Чжу успела его остановить, он схватил когтями свою одежду и улетел.

— Я же даже не... — начала недовольно бормотать она, растеряно глядя на то место, откуда улетел пустельга, ещё более разгневанный, чем сама жертва неожиданных оскорблений.

—Тс-с, закрой рот, — раздался голос мужчины.

Он даже не обратил внимания на её обиду. Её гнев внезапно вспыхнул с новой силой, и она резко повернула голову.

«Да что я такого сказала?! Если говорить о несправедливости, найдётся ли в этом мире человек, которого обидели больше меня? Почему вы так относитесь только ко мне, чёрт возьми?!»

Е Чжу открыла рот, чтобы высказать всё, что накипело, но, встретившись с кроваво-красными глазами, тут же захлопнула его.

Похоже, из-за существа она на мгновение забылась, решив, что он начал её принимать. Его взгляд излучал такую же леденящую душу жажду крови, что и при их первой встрече. Эта жгучая ненависть безошибочно и неоспоримо была направлена на неё. Она почувствовала, как обида подступает к горлу, но, понимая, что ещё одно слово может стоить ей головы, молча направилась к пню.

Прячась в темноте, Е Чжу осознала, что полагалась на пустельгу гораздо больше, чем думала. Как же она дрожала от страха, когда оказалась здесь совершенно одна, без единой родной души. Хоть и раздражающие, но перепалки с каштановолосым мальчишкой всё же помогали унять нарастающее беспокойство и ужас. Но всё это оказалось иллюзией. Неожиданная враждебность пустельги полностью разрушила её душевное равновесие.

Не понимая, в чём её вина, Е Чжу была настолько расстроена и обижена, что готова была умереть, но всё равно ждала до поздней ночи, чтобы извиниться перед Чороном. Однако он так и не появился до того момента, как она, измученная усталостью, погрузилась в сон.

* * *

Ш-ш-ш, ш-ш-ш- вместе с этим звуком её нос уловил запах горелого яйца. Тёплый поток воздуха щекотал лицо.

«М-м-м-м».

Сквозь сон Е Чжу подумала, что откуда-то дует ветер, и, нахмурившись, попыталась повернуться. Однако, как бы сильно она ни старалась, её тело не двигалось.

М-м-м-м! Она приложила ещё больше усилий, но так и не смогла пошевелиться.

«А? Что с моим телом? Почему оно совсем не двигается?»

— Угх!

В этот момент всё её тело сдавило так, что невозможно было дышать. Она рефлекторно застонала и широко распахнула глаза.

И тут.

— Ш-ш-ш-ш...

Перед ней оказались огромные острые зубы. С их кончиков капала белёсая слизь, падая на волосы и капюшон Е Чжу.

Чш-ш-ш, чш-ш-ш-ш. Вместе с шипящим звуком поднялся отвратительный запах. Там, где жидкость коснулась шеи, начало пощипывать. Ху-ух - горячее дыхание снова обдало её лицо. Это был не тёплый ветер, а дыхание. Ведь её голова уже наполовину находилась в пасти змеи.

— Ух.

Когда её сжало ещё сильнее, начало казаться, будто кости ломаются, и она застонала от боли, опустив взгляд. Своего тела она не видела. От шеи и ниже просматривались только змеиные кольца, покрытые ужасающей чешуёй. Только тогда Е Чжу поняла, что происходит. Она находилась в тисках гигантской каменной змеи, которая преследовала её, чтобы убить.

Е Чжу снова подняла голову и встретилась взглядом с жёлтыми глазами рептилии. По её спине пробежали мурашки, и она начала истерически кричать:

— А-а-а-а!

Змея раскрыла пасть ещё шире:

— Ш-ш-ш, ш-ш-ш. Кья-а!

Острые клыки, с которых капал яд, приближались, готовые разорвать её на части.

— А-ах, ух!

Е Чжу резко открыла глаза и, вскочив, начала озираться по сторонам. Она в страхе ощупывала себя, всё ещё чувствуя сдавливающее ощущение по всему телу.

— Что случилось? — раздался знакомый голос.

Подняв голову, она увидела мужчину, который сидел в той же позе, что и до ухода птицы, и удивлённо смотрел на неё. Когда их взгляды встретились, она постепенно вернулась к реальности. Однако, даже прикрыв веки, Е Чжу не могла избавиться от яркого образа змеи, и её лицо оставалось бледным.

— Сон...

«Неужели это был сон? Неужели всё это, такое реальное, было просто сном?»

И тут её внимание привлёк свет, бьющий откуда-то сбоку. Недалеко от места, где они с мужчиной сидели, появилась дверь. Одна ярко светящаяся дверь.

Е Чжу инстинктивно подумала: это был вещий сон.

Такое уже однажды случалось, когда на втором году старшей школы она отправилась в школьную поездку и, проснувшись от кошмара, увидела перед собой дверь. И сейчас то же самое. Она знала, что поблизости находится каменная змея. Нет, она была уверена в этом. Скоро сон станет реальностью.

Е Чжу переводила взгляд с мужчины на дверь. Её лицо исказилось так, словно она вот-вот расплачется. Он, не спуская с неё глаз, поднялся со своего места.

— Ты.

— ...

— Что ты увидела? — спросил мужчина. Тот самый мужчина, который с раздражением отталкивал её, когда она увидела существо, превращающееся в ворона.

Однако на этот раз, судя по всему, он понял по её лицу, что что-то не так. Конечно, не так, ведь только что ей приснилось, как её собирается проглотить гигантская каменная змея.

— Послушайте, я правда не собираюсь убегать.

Е Чжу осторожно направилась к двери, поглядывая на мужчину. Его ярко-красные глаза неотрывно следили за ней.

«Мамочка, что же мне делать с этим сумасшедшим?»

Е Чжу, рыдая в душе, остановилась возле прохода. В отличие от глубокой ночи настоящего, тот день в будущем был залит ярким солнечным светом. Быстро осмотревшись в поисках каких-нибудь характерных особенностей местности, она снова взглянула на мужчину. Его лицо оставалось бесстрастным. Однако он наверняка считал её поведение странным. Что неудивительно, ведь он не мог видеть дверь.

— Хнык... Я правда не пытаюсь сбежать, — всхлипнула Е Чжу.

Мужчина просто продолжал молча смотреть на неё своими ярко-красными глазами.

— Там не очень много деревьев, но есть огромный тополь или что-то похожее. Рядом большой камень. И ещё... ещё вокруг дерева поле. Похоже, это не лес. Сейчас день, и солнце ярко светит...

— Что ты такое говоришь?

— Я подожду вас там!

Для Е Чжу, честно говоря, что мужчина, что каменная змея - разницы особой не было. Но поскольку всё это ради выживания, хотелось бы, чтобы мужчина не слишком злился на неё. Например, не делал таких ужасных вещей, как метание молний.

— Хоть и трудно поверить, но я правда не убегаю, честное слово!

— ...

— Я... ух... я не по своей воле это делаю.

— Человек, что ты вообще несёшь?

Мужчина смотрел на неё, сурово сдвинув брови. Е Чжу, хоть и дрожала от страха, что в любой момент может появиться змеиная голова, капающая ядом, не переставала бормотать ему извинения.

«Что несу? Да то, что убегаю, придурок».

Пока мужчина не успел схватить её, она быстро прыгнула в дверь. Его неотвратимый гнев пугал её, но сохранить жизнь прямо сейчас было важнее.

Только бы её отчаянные эмоции дошли до него.

— Тогда я буду ждать!

— Послушай, че...

Прежде чем мужчина успел договорить, Е Чжу окутал яркий свет, и она исчезла без следа.

* * *

Когда Е Чжу открыла глаза, она, как по волшебству, уже перешла в будущее. Стая воробьёв с чириканьем пролетела над огромным деревом.

«Ах, действительно попала за границу».

Она уже видела этот пейзаж до того, как прошла через дверь, но всё же перед ней раскинулась такая сочная зелень, какой она никогда не наблюдала в Корее, а кристально чистое небо над головой было ярко-синим. Настолько умиротворяющая картина, что казалось, будто все те дни, проведённые в блужданиях по опасному лесу - не более чем сон.

Е Чжу, спасаясь от палящего солнца, зашла в тень огромного дерева перед ней и без сил опустилась на землю. Её тело странно ослабло, а перед глазами всё плыло, возможно, из-за того, что она прошла через дверь сразу после пробуждения. Она подумала, что если не учитывать фактор времени, эту способность можно было бы принять за телепортацию. На самом деле, с тех пор, как она оказалась здесь, она ни разу не видела такой разительной перемены пространства.

Этот мужчина… не попытается ли он убить её?

Хотя она изо всех сил старалась объяснить, что не собирается убегать. Даже матери она никогда не рассказывала о будущем так подробно.

Е Чжу уныло вздохнула, рассеянно глядя на безупречно синее, словно осеннее, небо. Неужели ей придётся просто ждать здесь, пока он не явится? Может быть, он уже забыл о ней и пошёл своей дорогой? Стоит ли воспользоваться этой возможностью и сбежать от него сейчас, пока ложь не вышла наружу?

Она резко вскочила с места.

— Точно, бежать!

При одной только мысли о том, что может раскрыться её полное незнание о людях, за которыми охотится этот мужчина всё тело начинало дрожать.

Она осмотрелась вокруг, пытаясь понять, куда ей двигаться. Однако на этом поле, где росла лишь одна трава, не имеющая ни малейшего представления о дикой местности, Е Чжу не могла определить направление. На её лице снова отразилось уныние.

— Ах, и где же я?

Она не знала, куда идти, а даже если бы и знала, не было никакой гарантии, что она снова не встретит того мужчину. Он ведь не просто какой-то экстрасенс, а экстрасенс, который якобы может чувствовать её присутствие. К тому же проблема была не только в нём, но и в той чудовищной змее, которая преследовала её.

В этот раз ей удалось случайно избежать встречи с ней, но удастся ли ей сделать это снова?

http://tl.rulate.ru/book/94213/5813007

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена