Готовый перевод I Have Unparalleled Comprehension / Я обладаю беспрецедентным пониманием: Глава 9: Этот мир так опасен

Стол был уставлен едой, и люди из мира боевых искусств были ошеломлены.

“Почему здесь так много еды?” Мужчина средних лет не смог удержаться и встал со стула.

Поскольку стол был маленьким, несколько тарелок стояли друг на друге.

Официант был ошеломлен. “Сэр, вы сами это сказали. Вы хотите одно из наших фирменных блюд”.

“В вашем ресторане так много фирменных блюд?” Губы мужчины средних лет дернулись.

Официант поспешно приготовился рассказать о значении каждого блюда.

Однако, прежде чем официант успел заговорить, мужчина средних лет схватил официанта за одежду.

“Вы обманываете нас, потому что мы иностранцы?”

Официант был шокирован и поспешно сказал: “Сэр, это то, что вы сказали. Я делаю, как вы велели”.

“Ты ...” Мужчина средних лет был в ярости.

Но он ничего не мог поделать.

Как он мог посметь создавать проблемы средь бела дня?

Нынешний император Великой Страны Чу не обладал строгой юрисдикцией над людьми военного мира.

В мире боевых искусств человек может делать все, что ему заблагорассудится, до тех пор, пока он не переборщит.

Однако, если бы они создавали проблемы в городе с людьми и даже придирались к простолюдинам, с правительственным учреждением было бы нелегко иметь дело.

Таков был железный закон Великого Чу.

Даже если бы это был чиновник, который обычно не управлял делами, он бы активно занимался этим. Это была возможность подняться в звании и разбогатеть.

Мужчина средних лет действительно хотел просто смириться с потерей, но… у него не было столько денег.

Официант тоже понял, что что-то не так, и крикнул: “Кто-нибудь, подойдите и посмотрите. Вы едите бесплатно и даже бьете меня. Доложите властям!”

На этот раз несколько человек оказались в трудном положении.

Все окружающие люди обернулись. Никто ничего не сказал, но все они наблюдали за суматохой.

Увидев это, официант закричал еще громче.

Было неизвестно, что делал хозяин гостиницы. Он еще не вышел.

Видя, что суматоха становится все больше, лицо мужчины средних лет меняло цвет с зеленого на белый.

У него не было столько денег, и он не знал, что теперь делать. Если бы о нем доложили властям, он не смог бы избежать тюремного заключения.

Сюй Бай встал и подошел к столу. “Я оплачу за них счет”.

Спросив цену, Сюй Бай сначала заплатил за еду.

Когда кто-то оплачивал счет, все, естественно, были счастливы.

Официант ничего не сказал. Он взвесил серебряные монеты в руке и быстро ушел.

Мужчина средних лет уставился на Сюй Бая, особенно на Саблю в виде Призрачной Головы у него на поясе, как будто он от чего-то защищался.

В конце концов, все они были людьми из мира боевых искусств. Когда они увидели саблю на поясе Сюй Бая и его равнодушный темперамент, они почувствовали, что с этим человеком нелегко иметь дело.

“Поймите меня правильно. В мире боевых искусств много неудобств. Я просто мимоходом помог вам ”. Сюй Бай сел на стул и поднял правую руку. “Пожалуйста, сядь”.

Мужчина средних лет оглянулся на своих спутников, показывая, что им не следует действовать опрометчиво и вернуться на свое место.

Их руки все еще лежали на оружии, совсем не двигаясь.

“Что такое культ Цзишэн?” Внезапно спросил Сюй Бай.

Он не ходил вокруг да около, а был откровенен.

Такой прямой вопрос заставил мужчину средних лет вздохнуть с облегчением.

Все они были в мире боевых искусств и очень хорошо знали, что в этом мире нет никого, кто внезапно стал бы относиться к тебе хорошо. Теперь, казалось, что помощь только что заключалась в получении информации.

После обмена мнениями они могли расслабиться.

“Брат, у тебя есть зуб на секту Цзишэн?” спросил мужчина средних лет.

Сюй Бай нахмурился и холодно посмотрел на мужчину средних лет. “Брат, похоже, ты не знаешь правил”.

Услышав слова Сюй Бая, мужчина средних лет смутился.

Он действительно не знал правил.

Другие помогали тебе, но вместо этого ты задавал им вопросы. Ты не только не понимал правил, но и нарушал их.

“Культ Цзишэн. Это странная организация, появившаяся в последние годы. Это не секта и не выдающаяся семья. Они совершили много злых дел. Их любимое занятие - превращать живых людей в странные вещи. Чжао Чэнь превратился в труп злого духа ”, - без устали объяснял мужчина средних лет.

Вокруг было очень шумно, и они говорили очень тихо. Никто не заметил их движений.

Сюй Бай погладил подбородок и спросил: “Что такое труп злого духа?”

“Труп злого духа - это своего рода странное существо. Это странно, потому что это трансформация человека или демона после смерти. У них нет эмоций и нет рациональности. Он знает только, как убивать”, - сказал мужчина средних лет.

После напоминания Сюй Бая мужчина средних лет перестал задавать вопросы. Пока Сюй Бай спрашивал, он отвечал прямо.

Странный? Демон?

Сюй Бай положил правую руку на стол и слегка постучал по ней.

Этот мир казался немного нелепым.

Разве это не был мир боевых искусств?

Как получилось, что он в мгновение ока превратился в фантастический мир?

Демоны…

Это было легко понять, но Сюй Бай немного потерял дар речи, когда принял это.

Был еще этот проклятый культ Цзишэн. Это было слишком хлопотно.

“Трупы злых духов странные. У них нет эмоций или рациональности. У них все еще есть способ контролировать их?” Спросил Сюй Бай.

“Конечно, это невозможно контролировать. Однако культ Цзишэн использует тот факт, что чем сильнее негодование после смерти, тем легче его превратить в странную характеристику. После создания странности им все равно, и они позволяют странному существу создавать проблемы ”, - ответил мужчина средних лет.

Сюй Бай быстрее забарабанил по столу, размышляя про себя.

Казалось, что целью культа Цзишэн было создавать проблемы.

Они не могли контролировать странность и не извлекали из этого никакой пользы. Тем не менее, они наслаждались этим.

Он на мгновение задумался и начал спрашивать о других вещах. Он также попросил их отвечать во время еды.

Время текло медленно. В мгновение ока уже наступил закат.

Сюй Бай также задал все вопросы, которые хотел задать.

Этот мир оказался не таким простым, как он себе представлял.

Там были не только демоны и странные существа, но и мастера боевых искусств были не единственными.

Все в мире может быть экстраординарным.

От конфуцианства до даосизма, до Духов-медиумов, Пешек, Демонов Времени, Воровства, Проституции и так далее, это было подобно распусканию сотни цветов.

Например, обычные свахи в лучшем случае сватали бы живых людей, в то время как духовные свахи использовали бы духов в качестве свах и занимались сватовством между живыми и мертвыми.

В этом мире существовало три типа методов совершенствования.

Дух, Ци и боги.

Мастеров боевых искусств, конфуцианцев и даосов было больше всего. Мастера боевых искусств культивировали Подлинную Ци, в то время как конфуцианцы и даосы использовали богов в качестве основы.

Остальные представители мира боевых искусств культивировали дух.

Что касается методов и секретов различных семей, то о них знали только семьи. Например, если мастер боевых искусств не владел Техникой Ментального совершенствования или Подлинной Ци, он считался бы лишенным звания.

Было много мастеров боевых искусств, которые были ранжированы, но было еще больше тех, кто не был ранжирован.

Короче говоря, это было довольно опасно.

Что касается того, почему мужчина средних лет знал так много, то это было из-за того, что он долгое время был в мире боевых искусств.

Сюй Бай встал и собрался уходить.

Задав вопрос и получив нужную информацию, Сюй Бай ничего не сказал.

Становилось поздно, и оставаться в гостинице надолго было неуместно.

Мужчина средних лет продолжал пялиться на мешок с деньгами на поясе Сюй Бая. Никто не знал, о чем он думал.

С этого момента он время от времени поглядывал на денежный мешок Сюй Бая.

В этот момент Сюй Бай уже собирался уходить, когда внезапно раздался женский голос.

“Я уже оскорбляла тебя раньше, и по случайному совпадению я не в магазине. Я только что узнала о ситуации, поэтому я здесь, чтобы извиниться ”.

Ее голос был глубоким, но исключительно очаровательным.

Он пошел на голос и увидел идущую женщину в грубой одежде.

Волосы женщины были высоко собраны. Ей было около 30 лет, и от нее исходил уникальный для ее возраста запах.

Сюй Бай причмокнул губами, и его взгляд потемнел.

Она была очень очаровательной женщиной с очаровательной внешностью. Особенно потому, что она была более зрелой, она выглядела еще более естественно.

http://tl.rulate.ru/book/94173/3672962

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь