Готовый перевод Dread Our Wrath / Ужаснись нашего гнева [Игра Престолов]: Глава 12

— Войдите.

В кабинет вошла леди Жанис Витч, мать Каспера и хозяйка Штормхолла. За ней следовал стражник, что тут же закрыл дверь. Достойная женщина, во многом напоминавшая ему собственную мать, давно ушедшую в иной мир, в объятия Семерых.

— Добрый день, мейстер. Не могу ли я вас отвлечь ненадолго?

— Разумеется, миледи, я совсем не занят, — ответил он, указывая на свободный стул. — Прошу прощения за несоблюдение формальностей, но ноги до сих пор ноют после сегодняшней прогулки в Лоухилл. Как раз наслаждаюсь «бренди» от Каспера. Превосходный напиток, должен признать. Не представляю, как он додумался до этого, но очень ему признателен.

— Да уж, мне повезло с благословением Семерых, в особенности Кузнеца и Матери. — Кивнула она, изящно опускаясь на стул. Несмотря на происхождение из купеческой семьи, она без труда переняла манеры знатной леди, почти полностью избавившись от простонародного акцента. Теперь, чтобы уловить его отголоски, нужно было очень-очень пристально вслушиваться. — Наш род преуспеет под его началом, когда он станет лордом. Кстати, не получали ли вы вестей о том, когда они вернутся?

— Ах да, согласно посланию, они отправились обратно уже некоторое время назад. Если погода не подведёт, то через пару дней будут дома, если не считать возможных задержек из-за грунтовых дорог. — Ответил мейстер. — По возвращении Мордена и Каспера ждёт немало дел. Например, приток простолюдинов в Лоухилл уже начинает перерастать возможности городка, особенно с учётом планов на будущее.

— Будет чудом, если Лоухилл не превратится в какие-нибудь трущобы, — заметила леди Жанис. — У моего сына грандиозные планы на этот город, и мой супруг полностью их одобряет. Хотя сомневаюсь, что они когда-либо захотят сделать его полноценным городом, слава Семерым. Слишком много плодородных земель вокруг, да и пастбища — тоже немаловажны. А с этим вашим, как вы его назвали, Витчстоуном, возможно, расширяться придётся не вширь, а ввысь.

Угроза недовольства соседних лордов, чьи земли пострадали бы от возвышения нового города, осталась невысказанной.

— А, значит Каспер рассказал про то, как я его случайно назвал? — С лёгким смущением поинтересовался мейстер, делая ещё глоток. Боги, по сравнению с бренди Речных Земель это был просто нектар, а уж он-то за свою жизнь испробовал немало отменных напитков в Староместе.

— Разумеется. Но не беспокойтесь, мейстер, это хорошее название, выгодное для нашего дома. Так считает и мой супруг. Очевидно, если этот материал назван в честь нас, то все, кто будет его использовать, будут помнить, что именно Витчи его создали. Да и в целом, такое название куда благозвучнее, чем «жидкий камень» или ещё какая чушь.

Он согласно кивнул. Хоть леди Жанис и не обладала образованностью или красотой знатных дам, которых ему доводилось встречать, ума у неё было не занимать. Многим высокородным леди стоило бы завести в друзья не знатных подхалимок, а сообразительных простолюдинок вроде неё.

— А ещё, — продолжила хозяйка, — я обеспокоена перспективами брака для сына. Как и положено заботливой матери. Он ещё слишком юн для женитьбы, но это недолго продлится. Были ли какие предложения на его счёт?

— К сожалению, ничего подходящего, миледи, — печально ответил мейстер. — Большинство соседей имеют историю, схожую с вашим собственным домом, хоть многие и восходят ко временам до Завоевания. И, похоже, ни у кого нет дочерей или сестёр, близких Касперу по возрасту. Все предложения, что мы получали, касались или старых дев, которые к его совершеннолетию вряд ли смогут родить, или таких юных особ, что ему пришлось бы почти десятилетие ждать после достижения зрелости, прежде чем попытаться зачать наследника. Такая задержка с женитьбой и рождением первенца слишком рискованна для лорда, имеющего лишь младших дочерей в качестве наследниц.

— Ни один из других лордов не заинтересован? Даже те из Простора или Королевских земель, с кем говорили мои родственники?

— Боюсь, что нет. Причины могут быть разные — от нежелания посылать предложение, пока он не подрастёт, до банального незнания о растущем богатстве и могуществе дома Витчей. Или же они просто неблагосклонно смотрят на возраст вашего дома, сами происходя из куда более древних родов.

Очередной идиотизм. Благородные, старые Дома ведут себя так, будто они исключительны. С чего бы? Все они — люди. Не больше и не меньше. Все они начинали с незнатных простолюдинов, предки которых либо действительно как-то себя проявили, либо которым просто повезло. Но сути это не меняло — просто люди.

— Это был лишь вопрос времени, когда наш верховный лорд пригласит их на пир. Так что, быть может, в Штормовом Пределе они смогли создать новые связи. Узнав моего мужа и сына поближе, а не по слухам, другие лорды, возможно, окажутся более расположены помочь найти Касперу невесту. Впрочем, это не всё, о чём я хотела поговорить.

— О?

— Встреча с братьями и их сыновьями прошла довольно успешно. Они согласились открыть в Лоухилле торговый дом одного из моих кузенов и его детей. И, скорее всего, вскоре дадут добро на то же в Древограде. А вот Высокий Берег им ещё предстоит убедить, хотя Морден и Каспер говорят, что этот город потребует больше времени на развитие, чем другие два — с учётом их планов.

— А, конечно, такие связи всегда полезны, даже если большинство лордов презирают их ремесло. — кивнул он. Фреи знали выгоду от «подсчёта» медяков, как и другие, менее знатные семьи. Пусть более воинственные лорды презрительно кривятся из-за их тяги к купечеству — в конце концов, могущество таких лордов со временем угаснет. Дом нельзя построить на одних лишь боевых талантах. — Какова их сфера деятельности?

— В Лоухилле — в основном транспортировка и продажа товаров, производимых в самом городе, а в скором времени — и в Штормхолле. Что до Древограда, то со временем — сбыт готовых изделий, а не сырья, как делают другие лорды со своими владениями. Мой муж и сын намерены сосредоточить то, что Каспер называет «промышленностью», под контролем нашей семьи — чтобы устранить необходимость ввозить товары в Эссос для переработки и обратно. Хотя я лично понятия не имею, что они собираются производить, кроме бренди Каспера.

— Ну, если он продолжит совершенствовать своё бренди и другие «спиртные напитки», как он их называет, то я предвижу в будущем немалую прибыль для казны. Все мужчины любят выпить, особенно лорды, а уж Штормовые — тем более. Дарить напиток будущим собратьям по титулу — отличный способ наладить связи при нынешнем их отсутствии.

Довольно странно, что столь охочие до воинских традиций мужчины настолько явно игнорируют или даже отвергают дом Витчей, — пусть пока что вежливо, — несмотря на то, что в их рядах есть превосходный боец. С другой стороны, каким бы ни был их статус, — если только они не ответвление великого благородного дома, — новые дома всегда вынуждены подниматься сами по себе.

Леди Витч вздохнула:

— Всё ведь не будет так просто, да?

— Боюсь, что нет, миледи. И если ваш сын не получил ещё ни одного подходящего предложения о браке, но имеет на это шансы, то ваши дочери даже мимолётного взгляда не удостоились. Что вполне ожидаемо, учитывая их юный возраст — они ещё не созрели. Но это тоже лишь вопрос времени.

— Конечно, мы должны стремиться устроить им достойные браки, а если не выйдет — выдать замуж за хороших рыцарей на нашей службе. После следующего визита в Штормовой Предел и встречи с другими лордами, Морден, вероятно, сможет найти для них более подходящие партии.

В дверь громко забарабанили. Он едва успел допить своё бренди, когда та распахнулась, явив Роланда, оруженосца.

— Миледи, мейстер Горман, поспешите! — выкрикнул тот. Позади него замерла пара стражников, тяжело дышащих после бега что есть духу.

В животе неприятно заныло от дурных предчувствий. Неужели одна из юных леди поранилась? Он столько раз говорил им держаться подальше от псарни во время щенения, чтобы их не укусили!

— В чём дело?

— Это лорд Витч и Каспер, они вернулись, но оба ранены!

— Ранены? — Ахнула леди Жанис, бледнея от шока и ужаса.

Куда худшие новости, чем он ожидал. Боль в ногах как рукой сняло, уступив место энергии, пронёсшейся по телу.

— Бандиты, судя по рассказам стражи. Тех ублюдков они оставили позади, но на всякий случай мы заперли ворота. Нужно поторопиться!

http://tl.rulate.ru/book/94117/4119687

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь