Готовый перевод Rebirth in a Flourishing Existence of Life as a Noble Daughter / Дева, пребывающая ныне в цветущей поре бытия: Глава 52

Глава 52

Ви Нинцзы думала, что сможет проучить госпожу Са и Сим Унгён, использовав Бипин, чтобы та передала слова госпоже Юй. Она надеялась, что госпожа Юй накажет их.

Она решила, что если Сим Унгён попытается оправдаться, госпожа Юй назовёт это надуманными отговорками. А если Сим Унгён упомянет историю в академии, Ви Нинцзы заплачет и скажет, что её оклеветали. Тогда Сим Унгён выглядела бы виноватой в притеснении гостьи. Даже если Сим Унгён промолчит, госпожа Юй всё равно её возненавидит, думала Ви Нинцзы.

Однако неожиданное появление госпожи О испортило её планы. Как говорится, человек предполагает, а небо располагает. Ви Нинцзы и не подозревала, что Сим Унгён уже разгадала её коварство, полагая, что её замысел просто случайно провалился.

Увидев гневное лицо госпожи Юй, Ви Нинцзы слегка побледнела. Сейчас единственным человеком, на которого она могла положиться, была госпожа Юй. Если та перестанет заботиться о ней и её матери, им придётся уйти отсюда. Ви Нинцзы стиснула зубы, и слёзы навернулись на глаза. Она упала на колени перед госпожой Юй и заговорила:

"Бабушка, я невиновна. Меня точно обижали в академии. Они знали, что у меня нет отца и нет родни, на которую я могу опереться, и мучили меня.

Вернувшись, я случайно столкнулась с Бипин, и она спросила про мои раны. Но я не могла признаться из гордости. Бипин явно неправильно меня поняла. Я ни разу не говорила, что это сделала Унгён..."

Ви Нинцзы оправдывалась сквозь жемчужные слёзы, жалобно всхлипывая. Бипин почувствовала себя глупой и подняла голову:

"Госпожа, когда я спросила, не госпожа ли Унгён причинила вам вред, вы не стали отрицать. Вы уклонялись от ответа, явно не желая мне жаловаться!"

"Меня обижала дочь маркиза, разве я могла с ней ссориться? Или жаловаться на неё вам? Я не могла этого сделать, так что терпела, сдерживая гнев. Когда ты спросила, кто ударил меня, я лишь попросила не спрашивать, и не кивала... "

Ви Нинцзы оправдывалась сквозь слёзы. Про себя она радовалась своей сообразительности, ведь тогда она говорила Бипин двусмысленно, так что сейчас улик против неё нет.

"Госпожа Ви..."

Не найдя возражений, Бипин запнулась и в отчаянии заплакала. Слова Ви Нинцзы были верны. Тогда Ви Нинцзы не призналась, а Бипин сама сделала поспешные выводы. Это Бипин оказалась глупой и позволила себя использовать.

Выслушав их, госпожа Юй холодно посмотрела на Ви Нинцзы и сказала Бипин:

"Ты столько лет служила рядом со мной, как могла так опрометчиво действовать? Не разобравшись, ты оклеветала хозяйку. По правилам клана Сим, тебя следует продать".

Лицо Бёнпхён изменилось. Она и Бипин выросли вместе в этом доме и вместе стали старшими горничными, повысив свой статус. Если бы не госпожа Ви, Бипин не попала бы в такую ситуацию. Если её продадут, вряд ли ей удастся хорошо устроиться. В худшем случае её может купить кто-то для грязной работы...

Бёнпхён оглядела присутствующих. Лицо Са Соян не выражало никакого интереса, она была как сторонний наблюдатель. Если дело не касалось её, Са Соян не проявляла интереса.

На лице госпожи Са читался гнев. Раз в это дело замешана Сим Унгён, госпожа Са точно не простит Бипин.

Все знали добрый нрав госпожи Са. Но если речь заходила о Сим Унгён, она защищала её как волчица, загнанная на край обрыва, непреклонно исполняя долг главной жены клана. Когда Сим Унгён чуть не утонула, госпожа Са продала двух служанок, бывших рядом, оставив лишь Лю Цуй.

Бёнпхён понимала, что в этой комнате, кроме Сим Унгён, некому попросить пощады для Бипин.

Сим Унгён спокойно сидела рядом. Теперь что бы ни говорила Ви Нинцзы, это бесполезно. Госпожа Юй уже знала, что Бипин действовала опрометчиво. Она столько лет была рядом, разве госпожа Юй не знает характер Бипин? Понятно, что из-за намёков Ви Нинцзы Бипин и наделала глупостей.

Заметив тревожный взгляд, устремлённый на неё, Сим Унгён подняла голову и увидела покрасневшие глаза Бёнпхён, полные мольбы.

Стоит ли попросить за Бипин?

Сим Унгён ненадолго задумалась, но заметив торжествующий блеск в глазах Ви Нинцзы, медленно поднялась и поклонилась госпоже Юй:

"Бабушка, продавать Бипин было бы несправедливо".

"Почему? Хочешь спасти её?" - холодно спросила госпожа Юй.

"Хоть Бипин и оклеветала меня, если её просто продадут, я не почувствую себя оправданной. Я хочу взять её к себе прислуживать как простую служанку, чтобы она раскаялась и искупила вину", - мягко сказала Сим Унгён.

На самом деле госпожа Юй понимала, что вина не только Бипин. Но правила есть правила, она не могла их нарушить, иначе это плохо скажется на прислуге. Только хозяйка, на которую навесили ложное обвинение, могла найти для неё лазейку. Госпожа Юй нехотя сказала Бипин:

"Барышня милостива и прощает тебя, но ты серьёзно провинилась, так что сейчас получишь тридцать ударов розгами! Быстрее благодари её!"

Бипин и не надеялась, что якобы коварная барышня спасёт её. Хоть ей и предстоят розги, и она понижена до простой служанки, это намного лучше, чем быть проданной. Бипин поспешно повернулась к Сим Унгён и поклонилась:

"Бипин благодарит госпожу за милосердие".

"С того момента, как ты выйдешь отсюда, ты больше не Бипин. Барышня даст тебе новое имя", - намекнула госпожа Юй Сим Унгён. Это означало, что, покинув это место, Бипин станет принадлежать Сим Унгён, а не ей, так что на этом инцидент исчерпан.

Видимо, Бипин обычно была в милости у госпожи Юй. Сим Унгён кивнула:

"Прошлое ушло. Отныне ты моя служанка, и я буду звать тебя Бидан".

Та, что была Бипин, а теперь стала Бидан, тут же ответила и поклонилась:

"Бидан благодарит за новое имя".

Сим Унгён кивнула, налила чай из чайника на столе в чашку госпожи Юй и ласково сказала:

"Бабушка, выпейте чаю и успокойтесь. Не стоит расстраиваться из-за пары ничтожеств. Это того не стоит".

Выпив чай, госпожа Юй кивнула:

"Ты и впрямь почтительна. Несмотря на несправедливость, ты не жалуешься и не плачешь".

Это было сказано в адрес Ви Нинцзы.

Услышав госпожу Юй, Сим Унгён поняла, что на этот раз Ви Нинцзы не выкрутится, и улыбнулась:

"Бабушка, раньше вас обслуживали две служанки, теперь осталась только сестра Бёнпхён. Не выбрать ли кого-нибудь временно? Если она вам не подойдёт, всегда можно взять другую хорошую горничную".

Заботливые слова Сим Унгён успокоили госпожу Юй. Отправив Бипин к Сим Унгён, у неё теперь не хватало прислуги.

Госпожа Юй ничего не сказала, но Сим Унгён поняла, что та согласна. Она подвела к госпоже Юй двух старших служанок, которых выбрала ранее. Госпожа Юй осмотрела их и, удовлетворённо кивнув, указала на высокую служанку с круглым лицом:

"Возьму её".

Очень сообразительная служанка, видя, что произошло, решила, что рядом с госпожой Юй ей точно будет хорошо. Она поспешно упала на колени:

"Благодарю вас, госпожа".

"Хм, а как тебя зовут?" - спросила госпожа Юй.

"Меня зовут Чхомдже. Слышала имена сестёр, они очень красивые. Дайте мне удачное имя, госпожа".

"О, похоже, очень сообразительная девочка", - улыбнулась госпожа Юй.

"Мои служанки имеют иероглиф "б" в имени. Ты кажешься очень доброй, так что теперь будешь Бёкрён".

Новая старшая служанка Бёкрён поспешно поклонилась и поблагодарила:

"Спасибо, госпожа".

Эта мама наблюдала за действиями Сим Унгён и про себя восхитилась. Хоть ей всего пятнадцать, но она совсем другая, чем раньше.

Госпожа Юй, похоже, жалела Бипин, несмотря на её большую ошибку. Хоть она и не оставила Бипин при себе, расставание далось ей нелегко.

К тому же, мать Бипин была экономкой в доме Сим. То, что Сим Унгён проявила милосердие к Бипин, которая чуть не была продана, купило сердца семьи Бипин. Они будут преданы Сим Унгён, а госпожа Юй запомнит этот жест.

Бипин очень близка с Бёнпхён, так что Бёнпхён тоже будет полезна Сим Унгён. Умная Бёкрён тоже будет благодарна Сим Унгён. Если Бёнпхён и Бёкрён, две старшие служанки при госпоже Юй, будут хорошо отзываться о Сим Унгён, это идеальный вариант.

Достичь таких результатов простыми действиями - поистине впечатляюще. Отныне госпожа Юй будет доверять Сим Унгён и поручать ей все дела.

Когда выбор служанок закончился, госпожа Юй посмотрела на всё ещё стоящую на коленях Ви Нинцзы и сказала:

"Ты тоже встань".

Ви Нинцзы облегчённо выдохнула, решив, что наконец всё кончилось, и поклонилась:

"Спасибо, бабушка".

Она медленно встала, но сесть было некуда, так что Ви Нинцзы подошла и встала рядом с Са Соян.

http://tl.rulate.ru/book/94042/3180116

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь