Готовый перевод 중생지금수적녀 / Дева, пребывающая ныне в цветущей поре бытия: Глава 39

Глава 39

Ви Нинцзы не последовала сразу за Соян, а осталась, чтобы посмотреть на реакцию остальных. Когда Са встречала её мать, в её глазах было сострадание, а теперь чувствовалась отчуждённость. Очевидно, правда о произошедшем в покоях Юй выплыла наружу.

Ви Нинцзы и Са Соян уже поссорились с семьёй Ви. Теперь их единственной опорой оставались Сим, поэтому в такой ситуации им нельзя было портить с ними отношения.

Разобравшись в ситуации, Ви Нинцзы поклонилась госпоже Юй, Са, Сим Мо и сказала:

"Бабушка, дядя, тётя, матушка сильно опечалена кончиной отца, да ещё устала с дороги, поэтому ведёт себя не как обычно. Прошу простить её от её имени".

Госпоже Юй не понравилось поведение Са Соян, но зрелость Ви Нинцзы заставила её кивнуть:

"Иди, будь рядом с матерью".

Ви Нинцзы изобразила беспокойство и тоже кивнула. В глазах остальных это выглядело так, словно она, несмотря на собственное горе от потери отца, заботится о матери. Затем робким голосом она обратилась к Сим Ун Гён:

"Сестрица Ун Гён, я пойду... Можно завтра навестить тебя?"

Склонив голову, Ви Нинцзы выглядела так, будто боится отказа. Улыбнувшись, Сим Ун Гён ответила:

"Вы - гостья в доме Сим, пусть и ненадолго, поэтому можете приходить ко мне в любое время".

Хотя Сим Ун Гён говорила весьма любезно, было ясно, что это лишь пустая вежливость.

Если бы это была прошлая жизнь, Сим Ун Гён схватила бы Ви Нинцзы за руку и повела в свои покои. Но сейчас она хорошо знала её тёмную сущность.

Своими словами и действиями Ви Нинцзы пыталась предстать перед старшими рассудительной. К тому же, обратившись к Сим Ун Гён открыто при всех, она лишила её возможности отказать в просьбе. За короткий момент ей удалось многое просчитать.

Сим Ун Гён смотрела на Ви Нинцзы с улыбкой на губах. У той были тонкие изящные брови и прекрасные глаза с мягким выражением, но скрыть чёрную суть за ними не получалось.

После неудачи в Нокбогу Ви Нинцзы стала экономнее на слова и пристально наблюдала за всем в доме Сим с холодным взглядом. Она вела себя куда осторожнее Са Соян.

"Хорошо, я так и сделаю".

Ви Нинцзы и Сим Ун Гён смотрели друг на друга. Почувствовав холод в глазах Сим Ун Гён, Ви Нинцзы невольно отвела взгляд. Поклонившись, она последовала за служанкой в Куккёнвон.

В комнате гостиницы стояло пять деревянных сундуков с вещами Са Соян и Ви Нинцзы. Са уже велела перенести их сюда.

Когда служанка проводила их сюда и ушла, в просторной гостинице остались только они вдвоем. Услышав стук из комнаты, Ви Нинцзы почувствовала тревогу, но всё же вошла внутрь.

Са Соян стояла в комнате, правая рука была забинтована, в левой она держала перьевую метёлку и вытирала пыль со стульев. Вытирая, она сердито бормотала:

"Это место такое тесное и грязное... У Сим такой большой дом, а нас определили сюда... Хотят выгнать... Думают, раз у них есть деньги, значит они великие... Жена купца..."

Увидев, что мать со злостью продолжает сметать пыль, Ви Нинцзы остановилась. Она молча стояла рядом, пока гнев матери не утихнет.

Примерно через час Са Соян, устав, бросила метёлку и села на стул, тяжело вздохнув. Глядя на Ви Нинцзы, она недовольно нахмурилась и громко спросила:

"Когда ты пришла? Зашла, а я даже не услышала, ни звука от тебя!"

Ви Нинцзы подошла к Са Соян сзади и стала мягко растирать ей плечи, тихо сказав:

"Матушка, успокойтесь. Вредно так злиться".

Са Соян бросила на неё быстрый взгляд:

"Ты видела твою лицемерную тётю? Говорит, что это лучшая гостиница, а на деле просто хотят выгнать... Да ещё говорят, что купцы думают только о выгоде... Если у сестры нет ни родни, ни состояния, ей и родная сестра не нужна!"

Ви Нинцзы согласно закивала, тихо вздохнув:

"Сейчас ничего не поделать. У матушки единственная родная - тётя. Хоть Сим и купеческий род, но разве они простые торговцы? Даже чиновные семьи не так роскошествуют".

Слова Ви Нинцзы пришлись Са Соян по душе. И без того, глядя на наряды и драгоценности Са, она чувствовала зависть. У Са было много служанок, и все слуги почитали её. Это и есть почёт хозяйки дома, думала Са Соян.

Хоть Са Соян давно вышла замуж в семью Ви, у неё в доме было всего шесть служанок. Если б она знала, какая у Ви обстановка, то...

Са Соян холодно усмехнулась. С завистью в глазах тёмным голосом она сказала:

"Знаешь, всё в доме Сим изначально должно было принадлежать нам".

Удивившись словам Са Соян, Ви Нинцзы не сдержалась и слишком сильно сжала её плечи. Са Со Ён поморщилась:"Ай!"

Ви Нинцзы взволновалась. Она слышала от Са Соян про Са, в основном злословие, будто та лицемерна и зла, как демон. Но про сватовство не было ни слова. Сдержав эмоции, Ви Нинцзы спросила:

"Что тогда произошло, матушка? Неужто изначально вы должны были выйти замуж в Сим?"

Слова Ви Нинцзы немного успокоили Са Соян. Она откинулась на спинку стула и начала рассказывать:"Конечно. Тогда дядя мне очень понравился, и я первая предложила брак. Сестрица услышала, что кто-то приехал свататься, и, спрятавшись за ширмой, подслушала всё, а увидев дядю, сразу влюбилась.

Затем, воспользовавшись статусом старшей, она упрашивала дедушку выдать её замуж за дядю. Дедушка всегда баловал сестрицу и на этот раз уступил ей. Вот так она и стала женой дяди".

Са Соян уже выпрямила спину и говорила громче обычного.

Слушая с интересом, Ви Нинцзы нахмурилась, когда рассказ закончился. Она приоткрыла рот, чтобы сказать, как это всё должно было принадлежать ей, но Соян резко похолодела и перебила:"Хватит, перестань мять. Лучше подумай о нашем положении. Ты и правда хочешь уйти отсюда?"

Ви Нинцзы не поняла, почему Соян вдруг расстроилась. Но ладони уже ныли от массажа, так что она убрала руки и села на соседний стул, как велели. Конечно, Ви Нинцзы не хотела уходить из дома Сим.

Ви Нинцзы подняла голову и оглядела роскошную гостиницу Куккёнвон. На стульях были вырезаны цветы, сзади висел ширм с изображением хризантем, по комнате стояли вазы с красными сливами. Если им придётся уйти отсюда, вряд ли они смогут жить столь комфортно. Поняв, что мать думает так же, Ви Нинцзы сказала:

"Заметили, матушка? Всё, что произошло до сих пор, выглядит так, будто это наши планы и их последствия, но на самом деле всё шло так, как хотела Сим Ун Гён".

Вспомнив всё, что было по дороге сюда, Соян вернулась мыслями к первой встрече с Сим Ун Гён. Та всячески портила ей жизнь, выводя из себя. Соян скрипнула зубами и сказала:

"Как такая юная девчонка может быть настолько хитрой? Наверное, всему научила её тётя".

Увидев реакцию Соян, Ви Нинцзы не стала много говорить. Она знала, что мать вспыльчива и не сдерживает гнев, поэтому сменила тему:

"Вы правы, матушка. Дядя и тётя любят и ценят Ун Гён. Если я подружусь с ней, разве Ун Гён не будет хорошо отзываться обо мне перед ними? Это принесёт нам выгоду".

Вспомнив, как Сим Мо смотрел на Сим Ун Гён, Соян решила, что Ви Нинцзы права. Если та сблизится с Сим Ун Гён, та будет хвалить её перед отцом, и у них завяжутся тесные отношения. А если общение продолжится, неужели не найдётся мужчина, который перейдёт на её сторону? Лицо Соян просветлело, и она похвалила Ви Нинцзы:

"Моя умная дочка! А сегодня Ун Гён к тебе не была дружелюбна. Как ты собираешься сблизиться с ней?"

Наконец разговор пошёл в нужном направлении, и Ви Нинцзы хитро улыбнулась:

"Вы забыли? Скоро в школах начнётся учебный год. Ун Гён точно будет ходить в школу. Если я каждый день буду ходить туда вместе с ней, разве не появится шанс?"

Глаза Соян заблестели от слов Ви Нинцзы. Она чуть не забыла об этом.

Тем временем Сим Ун Гён после обеда вернулась в свои покои отдохнуть. За эти два дня она почти не спала, поэтому нуждалась в отдыхе. Внезапная смена спальни плюс двухдневное напряжение из-за слежки за Соян и завоевания расположения госпожи Юй - всё это вымотало её психически. Войдя в комнату, Сим Ун Гён почувствовала, как уходят силы и накатывает усталость.

Люцуй видела все эти события, поэтому ей было больно на душе. Стоя на страже снаружи, она каждый вечер слышала, как хозяйка ворочается. Глядя, как Соян и её дочь продолжают коварничать и важничать, Люцуй хотелось отвесить им пощёчины. Она послала Вэньэр принести мёд для успокаивающего чая.

Благодаря сегодняшнему происшествию в саду Вэньэр повысили до служанки второго ранга в покоях Сим Ун Гён. Девочка была сообразительной, хорошо справлялась с поручениями и знала своё место. К тому же её отец и мать были слугами в доме Сим - мать служила у боковых ворот, а отец был конюхом.

После историй с Соян и в саду Сим Ун Гён решила, что Вэньэр хороший ребёнок, которому можно доверять.

http://tl.rulate.ru/book/94042/3174871

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь