Готовый перевод Marvel: I can Steal Abilities / Марвел: Я могу похищать способности: Глава 8: Биоэлектрические силы.

Глава 8: Биоэлектрические силы.

....................

Майлз не смог дальше наблюдать за развитием ситуации.

"Мне нужно оружие или что-то такое", - поспешно подумал Майлз, и его сверхъестественное зрение натолкнуло его на металлический прут у задней части здания.

*Вжух!*

С небольшим усилием Майлз пронесся по земле, как стрела, и приблизился к группе преступников.

Крепко держась за металлический прут, он почувствовал, как по его венам течет странная энергия, и приготовился размахнуться прутом.

*тыщ!*

Из кончиков пальцев Майлза вырвалась искра электричества и мгновенно охватила металлический прут.

"Биоэлектричество?" На секунду Майлз был шокирован, но этот шок постепенно перерос в возбуждение: он и раньше замечал эту странную энергию, но впервые выпустил ее целенаправленно.

Значит, это была его сила Биоэлектричества.

Звук электрических искр наполнил уши Майлза, и адреналин пронесся по всему его телу.

*бум!*

От взмаха металлического прута вырвалась длинная дуга электричества, и двое ближайших преступников едва успели среагировать, как были отправлены в полет.

Их тела неконтролируемо дернулись, изо рта пошла пена, и они тут же потеряли сознание от боли.

Увидев внезапное появление Майлза, остальные три преступника были потрясены и поспешно вытащили свои пистолеты.

Они не могли разглядеть его лица, так как его капюшон был плотно обмотан вокруг головы, а нитки были крепко связаны между собой.

*Бах!*

Раздался выстрел.

"Дерьмо", - мгновенно среагировал Майлз, почувствовав, как все волоски на его теле встали дыбом, но почему-то он видел траекторию полета пули, вылетевшей из пистолета.

*вжух!*

Простым шагом Майлз уклонился от пули, а затем снова ударил металлическим прутом, при этом вокруг прута все еще были видны хаотичные искры Биоэлектричества.

*Бах!*

Прямое попадание в голову!

Гангстер, который даже не заметил, что Майлз уклонился от пули, был мгновенно поражен в голову и отправлен в полет, после чего потерял сознание вдалеке.

"Было страшно... но и весело", - подумал Майлз и подпрыгнул на несколько метров в воздух, чтобы избежать прямых прицельных выстрелов.

*Бах!*

*Бах!*

*Бах!*

Два последних преступника были настолько шокированы и напуганы, что тут же начали палить во все стороны.

"Блядь, почему она все еще здесь?" Майлз уклонился от большинства выстрелов, но тут же заметил упавшую на землю девушку, поспешно бросился к ней, схватил и скрылся в переулке.

— Твою мать, кто это был? — Лидер преступников вспотел при мысли о том, как легко его люди были перебиты даже с оружием.

Майлз оставил женщину в безопасном месте и сказал ей, чтобы она вызвала полицию, прежде чем вернуться.

В подобном случае он точно не получит никаких очков системы.

Хотя женщина была сильно шокирована и напугана, она трясущимися руками достала свой телефон и немедленно позвонила в полицию.

--

*На месте конфликта.*

Двое оставшихся преступников испуганно посмотрели друг на друга, после чего один из них сказал, нахмурившись.

— Босс, что нам делать?

— Что ты имеешь в виду? Позвони остальным парням и скажи им, чтобы пиздовали сюда! — крикнул лидер, глядя на упавших на землю членов своей банды, его гнев был очевиден.

Второй преступник достал телефон и начал набирать какие-то цифры, но не успел он нажать на телефон в третий раз, как мимо его глаз пролетела вспышка электричества и угодила прямо ему в лицо.

*Бах!*

Удар был настолько сильным, что все лицо дебошира было разбито, а сам он отлетел в сторону и потерял сознание.

Биоэлектричество Майлза обладало некоторым эффектом оглушения, если тело человека не было достаточно крепким, чтобы противостоять ему, то он оказывался парализованным.

— Значит, ты последний? — сказал Майлз, глядя на последнего преступника, который, как предполагалось, был лидером этой группы.

— Погоди, я дам тебе все, что угодно, остынь, — начал умолять его преступник, увидев, чем закончится драка с этим странным человеком.

Майлз не стал тянуть с разговорами, нельзя было проводить здесь слишком много времени, ведь полиция наверняка уже на подходе.

Майлз тут же бросился к преступнику и ударил его ногой в живот, а затем нанес удар по голове, в результате чего преступник оказался на земле.

[Дзинь!

Поздравляем с победой над группой преступников и спасением мирного жителя!

+40 очков системы.

+25 бонусных очков за то, что гражданское лицо, ставшее объектом нападения, не пострадало!]

После победы над последним преступником перед Майлзом появился голографический экран.

"Я бы ограбил их, но на них останутся мои отпечатки пальцев, а это плохо", - Майлз отказался от этой идеи, он не мог заниматься грабежами, пока не получит в руки суперкостюм.

[Дзинь!

Обнаружены пораженные цели!

Способностей, которые можно извлечь, не обнаружено!]

"Черт, опять никаких способностей", - Майлз почувствовал некоторое разочарование, но не стал сильно переживать.

Люди со способностями, такие как Носорог и подобные персонажи, не будут так легко побеждены им.

*вжух!*

Легким прыжком Майлз поспешил прочь и скрылся с места происшествия.

--

Прошло несколько минут, и на место явилось несколько полицейских, которые надели на преступников наручники.

Под историю с женщиной, которую они пытались совратить и изнасиловать, им также предъявили обвинения в ношении запрещенных веществ и многое другое.

Этот день можно назвать несчастливым для этих жалких хулиганов.

http://tl.rulate.ru/book/94038/3156477

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь