Готовый перевод Re:RE – Tenseisha wo Korosu Mono / Убийца Реинкарнаторов: Глава 7. Проект RE. Часть 2

Иностранную девушку с волосами и глазами разного цвета успокаивал ее отец, не состоявший с ней в кровном родстве. Она беспомощно доверилась ему.

— Хм, я...

Дилл лукаво улыбнулся Ню, которая теперь не хотела разлучаться с ним, и поцеловал ее в щеку и волосы. Сид, не находя слов, отвел глаза.

В этот момент все и произошло.

— Хм, — пробурчал про себя мужчина. Поблизости никого не должно было быть, но само это одиночество на шоссе, ведущем к Вулкану Одиннадцати Городов, было примечательным.

Первым, что неудивительно, отреагировал Дилл. Он быстро переместился так, что Ню оказалась у него за спиной, а его меч и кинжал уже были извлечены из-под плаща с цепями и зажаты в каждой руке.

— Хммм… — хмыкнул бледный мужчина, еще более глубокомысленно, чем прежде. Позади него образовался круг, словно начерченный в воздухе компасом. Из сияющего кольца вышел тонкий воин из другого мира, тело которого было покрыто доспехами.

— Начинайте Просветление. — Откуда-то из-под маски, полностью закрывавшей лицо воина, через аппарат раздался мужской голос.

Человек, появившийся первым, Реинкарнатор, одетый в черный деловой костюм, удалился сквозь кольцо света, словно поменявшись местами с воином в полном доспехе. Закованный в броню Реинкарнатор пошел вперед; с каждым шагом из-под земли поднимался белый дым. Пар поднимался из кулаков на поясе Реинкарнатора, искажая пейзаж позади него.

— Этот кратер - священная земля Машин. Не ходи здесь, как будто ты здесь хозяин. — Дилл опустил руки. — "Ты заплатишь за свое богохульство жизнью.

От удара каблуком и тыльной стороной колена плащ Дилла из кольчужной ткани громко зазвенел. В этот момент Дилл бросился на Реинкарнатора, который встретил его лоб в лоб. Каблуки ботинок Реинкарнатора вспыхнули огнем, и он со взрывной скоростью бросился вперед!

— Ню, нам нужно бежать - туда, где мы не будем мешать мастеру!

Когда Сид сказал это, Ню вздрогнула. Ее красные глаза словно спрашивали: "Ты боишься меня? Я тебе противна?”. Сид схватил Ню за руку, и ее суровые глаза, устремленные на него, вдруг задрожали в замешательстве.

— Почему...

— Что значит "почему"? Это же нормальный поступок, верно?!

Рука Сида, покрытая капельками пота, была холодной и дрожала. Однако он старался скрыть страх в глазах и смотрел прямо на Ню. Это было сделано не только для того, чтобы защитить собственную гордость, но и для того, чтобы не ранить чувства Ню.

— Полагаю, для тебя это нормально, — пробормотала Ню, глядя на протянутую ей руку, и взяла ее в ответ. Когда они скрылись из виду, в воздухе за ними раздались звуки столкновения различных твердых предметов.

Из локтя Реинкарнатора вырвался огонь, и удар пришелся по кольчужному плащу Дилла. Пошатнувшись от удара, Дилл нанес ответный удар рукоятью своего кинжала. Куски разорванного плаща Дилла и осколки разбитого визора Реинкарнатора заплясали в воздухе, когда бойцов отбросило назад, но оба они ударились о землю и снова столкнулись в одной и той же точке.

Полнотелый доспех Реинкарнатора отличался от пластинчатых доспехов редгардов и кольчужной брони тем, что облегал тело владельца как перчатка. Он был легкий, позволял проворно двигаться, но не обладал способностью поглощать и рассеивать удары. Короче говоря, он была хрупким.

Дилл, поняв это, обрушил на Реинкарнатора яростные удары. Сметая мечом и пронзая кинжалом, выставляя вперед колено и снова разрывая доспехи кинжалом, зажатым в подлокотнике после отведения руки от предыдущего удара - и при этом с силой нанося удары локтями. Это был шквал грубых атак, лишенных всякого притворства; он вцепился в Реинкарнатора и не отпускал. Когда вокруг него не было толпы, Дилл стал использовать другой стиль борьбы.

Реинкарнатор выпустил пламя из обоих локтей, отчего обе руки ускорились и закрутились, как пропеллеры, отбросив Дилла в сторону. Затем воин отпрыгнул назад, приземлившись на расстояние, вдвое превышающее то, на которое мог бы прыгнуть обычный человек. В момент приземления пятки Реинкарнатора вспыхнули ярким пламенем. Не давая себе ни секунды передышки, он устремился вперед, подгоняемый навыком.

Эти реактивные всплески делали возможным даже полет на небольшие расстояния. Зависнув в воздухе, Реинкарнатор выпустил еще одну струю, и его траектория беспрепятственно изменилась - теперь он направлялся прямо к Диллу. Это выходило за рамки законов природы - даже боги убоялись бы силы этого умения! Должно быть, это действительно было воплощением силы!

Дилл распахнул плащ из кольчужной ткани и метнул спрятанное под ним копье. Реинкарнатор отбил его одной рукой. Оно упало на землю - и теперь Реинкарнатор был прямо под носом у Дилла! Его правый локоть изверг пламя для прямого удара, нанесенного с полной силой.

Бронированный кулак прошел сквозь воздух. В ответ меч Дилла пронесся в противоположном направлении, рассекая фланг Реинкарнатора. Реинкарнатор попятился назад. Пытаясь встать, закованный в броню воин пустил огонь из каждой конечности.

— Ты ведь Флинтер, не так ли? — спросил Дилл. В ответ Реинкарнатор дважды моргнул под разбитым визором шлема. — Использовать пирокинез для приведения в движение своего тела, а не просто поливать противника пламенем - это умно. Неплохая идея. Однако ты не первый Флинтер, кому это пришло в голову.

— И что с того, варвар? — Короткий, холодный ответ, но Дилл был удовлетворен, и уголки его рта приподнялись в ухмылке.

— Это значит, что я знаю, как тебя убить. Меня зовут Дилл Стил-Линк, и я не варвар. Я - убийца мертвых, бедствие для Реинкарнаторов. Это имя того, кто убил многих Реинкарнаторов и собирается убить тебя. 

Этого было достаточно для насмешки, и Дилл не преминул упомянуть свое имя.

Достигнув цели, усмешка исчезла с лица Дилла, и выражение его лица ожесточилось. Он двинулся к противнику, но Реинкарнатор не двинулся с места, а лишь замер с кулаками, готовый выстрелить от бедра.

На что он играет? Дилл колебался лишь мгновение. Он уже замахнулся мечом, намереваясь отрубить врагу голову.

Локти Реинкарнатора, стоявшие наготове у каждого бедра, засветились.

Вправо, вправо, влево... вправо, влево, вправо! Дозвуковой, но все же высокоскоростной удар! Кулаки, заряженные силой скилла, ударили Дилла шесть раз, почти все одновременно.

Ударив его по плечу и талии и раздробив его железный меч, шквал ударов отбросил Дилла назад. Его глаза цвета ржавчины закатились назад, так что виднелись только их белки. Не выдержав удара, он перегнулся назад, подняв обе руки, словно хватаясь за небеса.

На мгновение показалось, что сознание покинуло его голову и унеслось куда-то вдаль. Он слышал крики детей. Так было и тогда, с Айрис. С каждым ударом все сильнее расцветала боль, и в памяти Дилла оживали обрывки воспоминаний.

Синий дождь лил на солдат, празднующих победу в Священной войне. Их павшие товарищи, вернувшиеся к жизни, больше не были людьми - они были реинкарнаторами. Солдаты, истребленные Скиллами. Последовала череда поражений, гибель самых близких друзей. Смерть его товарищей. Смерть Айрис. Отец-бог, Тревожная Машина, оскаливший клыки на человечество. Женщина с красными глазами. Зловещее пророчество. Поражение героя Эгиста. Фронт битвы, который они больше не могли поддерживать.

Среди отступающих войск Терской армии Дилл уже знал. Столица Аспро-Терея, вызывающая ностальгию, уже пала от рук Реинкарнаторов. У него больше не осталось ни страны, ни детей, которых можно было бы защищать.

Если это так, то почему, во имя богов, я...

Я убью тебя. Внутри него вскипело ностальгическое чувство: вновь забил высохший фонтан, остаток его молодости и источник силы. Вода, хлынувшая из этого возрожденного фонтана, была чистым гневом. Время покрыло его сердце, словно струп, и Дилл, просунув под него пальцы, сорвал его. Что-то сочилось наружу.

Радужные оболочки глаз Дилла появились вновь. Их ржавый оттенок теперь светился от гнева, как раскаленный металл. 

Убей его! Убить Реинкарнатора! Убить! Убей ублюдка! Помни! Эти личинки убили твою дочь, украли твою надежду, разрушили завоеванный тобой мир - твой шанс на искупление - и они смеялись над этим! Ты забыл?! Эти безбожные, бледные, глумливые ублюдки! Эти непростительные захватчики! Убейте бессмертного врага! Убей Реинкарнатора!

— Мое имя, - крикнул Дилл, ударяя Реинкарнатора рукой с кинжалом, - Дилл Стил-Линк!

Реинкарнатор свел обе руки вместе, чтобы защититься. Кроме того, в момент удара кинжала он активировал свой навык, погасив силу удара и отбросив их обоих назад. Дилл вцепился в кинжал с такой силой, что рукоять и клинок разлетелись в стороны и упали на землю. Его запас оружия был исчерпан. Дилл ухватился за плащ из кольчужной ткани изнутри и скрутил его. Его правая рука превратилась в железный кулак, и он ударил им Реинкарнатора. В воздухе раздался звонкий звук разрывающегося металла.

Сверкающие осколки разбитого визора разлетелись, падая на землю, как падающие звезды.

— Такая мощь... Какой замечательный экземпляр, — пробормотал Реинкарнатор-мужчина, чье лицо под разбитым визором было пронзено осколками металла и частично разбито ударом Дилла. — Я буду помнить тебя, Дилл Стил-Линк. Твое тело...

Дилл не стал ждать, пока он закончит говорить. Его кулак, обтянутый кольчужной бронёй, проломил череп реинкарнатора.

— Хм… 

Позади Дилла, пристально наблюдая за решающим моментом, стоял реинкарнатор в костюме. Дилл нанес ему мощный удар в спину, но реинкарнатора там уже не было. Он стоял в трех метрах от него, небрежно раскинув руки. Ни чемодан, который он нес, ни его тусклый галстук не были даже слегка потревожены.

— Хм. Хм!

Костюмированный реинкарнатор погладил подбородок одной рукой, а другой начертил в воздухе круг. За его жестом последовал светящийся след, образовав кольцо света. Из-за пределов таинственного кольца послышался гул, похожий на рев зверя... На самом деле это был выхлоп двухколесного транспортного средства!

С механической какофонией из портала вылетела конница из другого мира. Их было... кажется, пять. Мотоциклы с полированными поверхностями без украшений вращались по кругу, в центре которого находился Дилл, пока наездники оценивали его.

— Ню, Сид, — позвал Дилл двух детей, оказавшихся за пределами окружения, и приготовил голые руки. — Пора бежать!

Дилл развернулся и бросился в атаку на всадника позади него. В этот момент остальные реинкарнаторы открыли по нему огонь из своих ружей, и ответные выстрелы прозвучали как гром. Чтобы избежать дружественного огня, они целились в землю, но пули разминулись с быстроногим Диллом, бессмысленно пробив дыры в грязи.

Дилл прыгнул и, схватив всадника, ударил его, а затем сжал шлем противника в замок. Затем он столкнул реинкарнатора, чья голова теперь была разбита, с мотоцикла. Заведя мотор, он оттолкнулся от колеса... Он овладел мотоциклом из другого мира!

— Ню, держись!

Дилл наклонился вперед, чтобы спасти детей, проносясь мимо на мотоцикле.

— Господин, да, господин!

Было непонятно, серьезно ли говорит Ню или шутит. Ее брови были резко подняты, и она была полна энтузиазма. Сид, который был в недоумении, вдруг обнаружил, что его схватили за воротник.

— А?

— Прости, Сид!

— А?

— Ю-хуууу!

Ню уперлась ногами в землю и высоко подняла Сида... а затем швырнула его с силой полубога!

Ужасное ощущение парения длилось лишь мгновение. Крепкие, тяжелые руки схватили его и прижали к телу, пылающему, как огонь. Не глядя вверх, Сид понял, что это самое безопасное место в мире.

— Поднимайся на борт!

— Уф…

Прижатый к Диллу запрыгнувшей за ним Ню, Сид испустил жалобный стон. Железный жеребец ускорился. Спустившись по склону кратера, как лавина, они понеслись к крепостным стенам Вулкана.

— Мастер, разве это не принадлежит Реинкарнаторам?— с некоторым трудом спросил Сид, высунув голову из-за спины Нуэ, которая, казалось, наслаждалась происходящим.

— Да. Но теперь он мой. Я его украл. — Дилл рассмеялся. Его ржавые волосы развевались за спиной, становясь единым целым с ветром. — Мне пришлось переломать их немало, прежде чем я наконец понял, как на них ездить!

— Эй, эй, не говори так. На секунду ты начал вести себя круто.

— Диллу не нужно притворяться, чтобы быть крутым! Он мой папа!

— Ты маленькая негодница. — Дилл положил руку на голову Ню и притянул ее к себе. Сид, тесно зажатый между ними, с трудом дышал, но он был счастлив.

Позади них раздался грохот взрывов. Остальные четыре мотоцикла, неотступно преследуя их, настигали их. Все они ехали на одинаковых машинах, дорога была прямой, и они неслись на полной скорости. Однако мотоцикл Дилла, который также вез двух детей, был неустойчив и более нагружен.

Стены замка приближались. Солнце стояло высоко в небе, а в кратере не было видно ни одного человека. Уже было ясно, что Вулкан Одиннадцати Городов будет окружен реинкарнаторами и взят в осаду.

На мгновение все Реинкарнаторы замолчали. Затем, не говоря ни слова, один из реинкарнаторов, который наконец-то догнал Дилла, приготовил пистолет и прицелился в заднее колесо Дилла. Дилл повел машину из стороны в сторону, уклоняясь от выстрела. Пуля срикошетила и задела сиденье.

От следующего выстрела разлетелся глушитель. Диллу удалось избежать ранения, но он не был уверен, что сможет уклониться еще от скольких выстрелов. Он не мог долго продержаться.

Еще хуже было то, что рядом с Диллом воздух прорезал круг света. Работа навыка телепортации Прыгуна...

— Вражеское подкрепление! — в отчаянии закричал Сид, его слова дрогнули.

— Спасибо за свежий груз! — Прежде чем новый реинкарнатор успел проехать весь путь, Дилл остановил мотоцикл рядом с порталом и безжалостно попытался врезаться в него. Он крепко прижал верхнюю часть своего тела к детям, стоящим на коленях, едва не раздавив их. Он не отпустит их, несмотря ни на что.

Новый реинкарнатор сосредоточил всю силу в своих стройных руках. За мгновение до столкновения с мотоциклом Дилла из его локтя вырвалась вспышка пламени, и безоружный кулак четырежды ударил по Диллу и его транспортному средству.

— Ты! 

Не сумев вступить в контакт и оттолкнувшись назад, Дилл расширил глаза.

— Это я, Дилл Стил-Линк. Ты предоставишь нам новое тело! — Это был реинкарнатор, которого Дилл не так давно отправил в отставку. Мужчина... нет, женщина!

— Ты вернулся в женском теле. Более того... телепортация на большие расстояния между Имперским городом и Вулканом должна быть невозможна. Должно быть, вы, мерзавцы, построили базу возрождения неподалеку от священного города Вулкана, — пробормотал Дилл, раздраженно щелкая языком. Женщина ничего не ответила, обратившись к своим товарищам, стоявшим позади нее.

— Ваша помощь не потребуется. Отступайте. Я буду просвещать этого человека. Не стоит без нужды повреждать пулями драгоценное тело ранга А.

По указанию женщины четверо байкеров держались на расстоянии от Дилла, образовав вокруг него неплотный круг.

 

http://tl.rulate.ru/book/93949/3447531

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь