Готовый перевод The Einzbern's Hero / Герой Айнцбернов: Пролог

Герой Айнцбернов

Пролог

xxx

Я - Кость клинка моего

И с этим шестеренки его мира начали вращаться.

Сталь - мое тело, огонь - моя кровь

Слова, укрепляющие каждый уголок его несовершенной реальности.

Я создал более тысячи клинков

Они говорили о силе его убеждения.

Не зная смерти

Вес его побед.

Не позная жизни

Груз его неудач.

Терпя боль я создавал клинки

Они рассказывали легенду о союзнике справедливости.

Этими руками болше ничего не держащих

И его погружение в отчаяние.

Так я сотворил

Но не сдавайся, герой...

КЛИНКОВ БЕСКОНЕЧНЫЙ КРАЙ!

У вас еще есть люди, которых нужно спасти.

xxx

Вот он снова стоит в одиночестве на холме мечей, в центре своего мира. Даже сам мужчина не знает, как долго он был один, но он все еще стоит и смотрит, как еще один меч пополняет его коллекцию, как воспоминания складываются в его сознании, и в его голову приходит одна мысль.

'Еще одно задание выполнено'.

Теперь он ждет, ждет, когда хозяин снова потянет его за поводок.

Рядом с ним лежит один меч, такой же, как и все остальные, пополнившие его коллекцию, но такой непохожий на другие. Этот меч был вделан в камень, он стал первым мечом, который попал в его коллекцию не благодаря тому, что он его увидел, а благодаря тому, что он ему приснился. Этот меч он очень бережно хранил, он был скорее сувениром, чем оружием, подаренным ему его спасителем и партнером.

Как и драгоценный амулет, подаренный ему лучшим другом.

Как и ленточка, которую ему подарил его бедный друг детства.

Как и маленький лук, подаренный ему его семьей, его первое сожаление. В тот день, когда она подарила ему бант, она также рассказала ему, кто она на самом деле. Она сказала, что это подарок матери от ее отца, который она нашла дома после ее смерти и теперь отдает ему. Когда он спросил, кто ее отец, ответ поверг его в шок. Он не понимал, почему ему не сказали об этом, почему она должна была сказать ему, а не его старику? Почему он ничего не сказал, почему даже не попытался? Она рассказала ему о своей жизни с ними, о том, что ее мать всегда была так нежна с ней, что ее отец никогда не нарушал обещаний, данных ей.

Теперь он понял, почему она так рассердилась на него, ведь он украл у нее что-то очень дорогое. Он попытался извиниться перед ней, но она сказала, что в этом нет необходимости, потому что она больше не сердится, она все понимает, и она так счастлива, что у нее есть младший брат, она сказала, что старик сделал ей самый лучший подарок в ее жизни: он, ее герой. Он был так счастлив, что обнял ее, обнял так, будто если он отпустит ее, она исчезнет навсегда.

...

В ту ночь она умерла у него на руках, в "его" объятиях. Он помнит, что просто крепко прижимал ее к себе, не издавая ни звука. И так было до тех пор, пока рыдающая опекунша не оттащила его, чтобы кто-то забрал тело. Он помнит, как не пошел на похороны, и как все остальные пошли. Через неделю после этого закончилась его гражданская жизнь, и он начал путешествовать, оттачивая свое мастерство в изучении окружающего мира и открывая свою величайшую силу.

В голове промелькнули мысли о сделках, предательстве, а затем и о смерти.

Словно сирена, прозвучала сирена, и он быстро вынырнул из своих мыслей. Он знал этот звук - звук королевских труб, словно возвещающих миру о том, что прибыли легенды.

Это был звук призыва Войны Святого Грааля.

Вдруг перед ним появились семь больших круглых кнопок, на каждой из которых было выбито название. Все кнопки были желтого цвета, а названия - синего.

Сэйбер

Арчер      

Лансер

Райдер

Кастер

Асассин

Берсеркер

Он дождался, пока шесть кнопок станут серыми, чтобы выбрать наиболее подходящий для него класс.

Все семь кнопок были выделены серым цветом.

Он был в замешательстве. Что это значит, зачем вызывать его на эту войну, если он не подходит ни для одного из классов? Подождите, это не имело смысла, ведь участников было всего семь, и он был одним из них. Всего семь участников... так?

Внезапно, словно отвечая на его мысли, появилась восьмая кнопка, возникшая прямо рядом с классом Archer.

Он взглянул на это слово и еще больше растерялся.

Арчер.

Почему их было двое одного класса? Это не имело смысла - Грааль должен был призвать только семь слуг, а он, похоже, был восьмым; также не предполагалось призив двух слуг одного класса, и все же это произошло.

Действительно, казалось, что этот Грааль больше не следует правилам, которые были для него установлены.

Он посмотрел на кнопку и вздохнул. Он нажал ее и сразу же почувствовал, как Грааль начал копировать его историю, чтобы отправить мастеру призыва.

Он посмотрел на шестеренки своего мира и вздохнул.

"Когда же это наконец закончится? " — горько подумал он.

Когда Грааль закончил свою работу, он почувствовал, как он утащил с собой маленькую частичку его самого. Затем все следы Грааля покинули его мир, унеся с собой его копию и оставив оригинал в одиночестве на холме мира мечей.

Человек, которого когда-то звали Широ Эмия, снова вздохнул, надеясь, что на этот раз все закончится не в его пользу.

xxx

(Местонахождение неизвестно)

В церкви находились мужчина и его жена. Мужчина с темными волосами, в длинном черном плаще поверх черного костюма с галстуком соответствующего цвета, с небольшой растительностью на подбородке и глазами, как у трупа, стоял перед кругом призыва, на алтаре которого лежали ножны сине-золотого цветов. За ним стоит его жена с белоснежными волосами и красными глазами, одетая в белое платье с желтыми полосами, идущими от плеча к плечу вдоль воротника.

Она посмотрела на мужа и спросила: "Ты готов?"

Темноволосый мужчина посмотрел на нее и кивнул, а затем начал скандировать.

"Закрыть(заполнить), закрыть(заполнить), закрыть(заполнить), закрыть(заполнить), закрыть(заполнить), закрыть(заполнить)".

"Повторить пять раз".

"Но уничтожайте каждый из них после заполнения".

"Клянусь".

"Я буду всем, что есть хорошего в вечном мире".

"Я буду распорядителем всего зла в вечном мире".

"Ты перейдешь под мое командование".

"Так пусть же меч твой станет моей судьбой".

"Повинуясь призыву Святого Грааля".

"Если ты согласишься с этой волей и разумом, ответь мне".

И тут же круг призыва засветился ярко-голубым светом, а затем ослепительным. Когда свет исчез, в центре круга стояла светловолосая и зеленоглазая женщина в синем официальном платье с серебряными доспехами поверх него.

"Слуга Сейбер ответила на ваш призыв. У меня только один вопрос: ты мой Мастер?" сказала она.

Мужчина растерянно посмотрел на женщину, но кивнул, когда они прояснили недоразумение, кто она такая. Они повернулись, чтобы уйти... пока круг снова не начал светиться.

Сейбер поднимает меч для удара, мужчина и его напарник готовятся бежать вместе с женой мужчины. Вдруг жена схватилась за левую руку, как будто ей очень больно, и все присутствующие заметили, что на ее левой руке образовалось светящееся клеймо.

"К-Кирицугу, что..." пробормотала жена.

"Я не знаю, Ири, этого не должно было случиться". сказал Кирицугу.

На свету появилась фигура - загорелый мужчина с белоснежными волосами, похожими на волосы женщины по имени Ири, глаза его были закрыты. Он был одет в красный саван поверх черно-белых доспехов, нижняя половина тела также была закрыта красным саваном, на нем были темные штаны и черные сапоги со стальными носками.

"Мастер, приказывай!" Сейбер крикнула своему хозяину, поднимая меч, чтобы поразить таинственного слугу. Кирицугу на секунду задумался: судя по тому, что у его жены была пара командных печатей и повторной активации призывающего круга, Грааль выбрал его жену в качестве мастера. Однако этот слуга был неизвестен и, возможно, враждебен. Он не хотел рисковать.

Кирицугу смотрит на Сейбер и командует:

"Атакуй".

http://tl.rulate.ru/book/93898/3147759

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь