Готовый перевод Concubine’s Stunning Daughter : Ghost Emperor Please Be Lenient! / Несравненная дочь наложницы: Призрачный Император, пожалуйста, отстань!: Глава 171. Вход в долину, почтенный король медицины

- Учитель, почему вы сами вышли? - спросил Мо Ушан.

- Если бы учитель не вышел сам, ты бы ее уже распугал! - сердито взглянул на него король медицины.

Он слишком хорошо знал своего ледяного ученика. Увидев, что прошло столько времени, а гостья все не входит в долину, он сразу догадался, что этот мальчишка опять проявил к ней пренебрежение.

- Девочка, ты ведь тоже аптекарь? - улыбаясь, спросил ее король медицины.

- Верно, - непоколебимо кивнула Ди Фуяо, ее голос звучал спокойно.

- Тогда не могла бы ты оказать старику любезность и войти в долину для беседы?

Приглашение самого короля медицины чуть не заставило Жун Лина подпрыгнуть от волнения.

- Если у короля медицины есть какие-то дела, давайте поговорим здесь, - Ди Фуяо слегка улыбнулась.

Взгляд Мо Ушана мгновенно стал острым.

"Эта девчонка, учитель сам вышел из долины, чтобы пригласить ее, а она все еще так высокомерна и не меняет своего гордого тона!"

В отличие от гнева Мо Ушана, король медицины, наоборот, рассмеялся, не обращая на это внимания.

- Девочка, раз уж ты дала старику подсказку, то давно уже решила, что старик непременно позволит тебе войти в долину, верно?

Жун Лин, стоявший рядом, ошеломленно спросил:

- Какую подсказку, Яо Цин, ты что-то сделала?

- Девочка, не могла бы ты оказать старику любезность и сначала войти в долину для беседы? - добродушно улыбнулся король медицины.

Внешне он походил на доброго дедушку, совсем не такого странного и трудного в общении, каким его описывали слухи.

Раз уж король медицины сам вышел ее встретить, она тоже не из тех, кто будет упорствовать, будучи правой.

- Хорошо, тогда я, так уж и быть, войду в долину, - кивнула Ди Фуяо, наконец согласившись.

В ярких, как черный обсидиан, глазах Е Чунъюаня мелькнула усмешка.

"Она явно очень хотела войти в долину, но притворилась, будто ей это очень трудно. Незнающий человек подумал бы, что король медицины приставил нож к ее горлу и заставляет войти".

- Почтенный король медицины!

Увидев появление короля медицины в белом, толпа за пределами долины мгновенно всколыхнулась, все наперебой бросились приветствовать его.

Лицо Мо Ушана было холодным. Он взмахнул рукой, и невидимая сила тут же преградила путь восторженной толпе.

В прекрасных глазах Ди Фуяо мелькнул интерес.

"Этот Мо Ушан действительно ко всем холоден".

- Быстрее смотрите! Та женщина в кровавой маске рядом с королем медицины! - кто-то наконец заметил ее.

- Черт! Как она оказалась рядом с королем медицины?!

Все были потрясены.

Они ошеломленно смотрели на Ди Фуяо, идущую плечом к плечу с королем медицины. Ее фигура была стройной, она держалась скромно, но с достоинством, спокойно и уверенно. А король медицины? Он с улыбкой что-то ей говорил. Незнающий человек подумал бы, что она его дочь!

Король медицины подошел к горным вратам. Мальчик-привратник, увидев Ди Фуяо, помрачнел.

Он и представить не мог, что какая-то девчонка заставит почтенного самого выйти из долины, чтобы ее встретить! Кажется, он действительно имел глаза, но не узнал инкрустированный золотом нефрит, едва не обидев эту важную гостью.

Мальчик-привратник поспешно опустил голову, в его глазах уже не было прежней надменности, он боялся одним лишь выражением лица обидеть почетную гостью почтенного короля медицины!

- Девочка, прошу, входи! - слегка улыбнулся ей король медицины.

Ди Фуяо спокойно и уверенно широкими шагами вошла в горные врата, оставив за собой толпу ошеломленных зевак, растерянно стоявших на ветру.

- Если я не ошибаюсь, это первый раз, когда почтенный король медицины вышел из долины, чтобы встретить посетителя Долины Короля Медицины, верно?

- Боже мой! Кто же эта женщина в кровавой маске?!

После того как горные врата закрылись, люди били себя в грудь и топали ногами, горько сожалея!

Знали бы они раньше, что эта женщина в кровавой маске так хорошо знакома с почтенным королем медицины, они бы не стали ее высмеивать и обижать. Теперь же, пожалуйста, ее лицо важнее неба, сам почтенный король медицины вышел ее встретить, а они? Их глаза покраснели от зависти и ревности, но им оставалось лишь мучительно стоять под палящим солнцем и ждать, пока их выберут.

Долина Короля Медицины.

Как только Ди Фуяо вошла, на нее пахнул освежающий аромат трав.

Долина Короля Медицины располагалась в сердце высоких гор, со всех сторон ее окружали величественные, извилистые горные хребты. Внутри долины повсюду росли столетние лекарственные деревья, на каждом шагу можно было увидеть буйно цветущие травы. Естественный горный источник стекал с высоких гор, образуя в долине небольшое озеро. На берегу озера аккуратным рядом стояли бамбуковые домики. Это был поистине райский уголок, скрытый от мира, идеальное место для самосовершенствования!

- Король медицины, мне кое-что очень любопытно, - Ди Фуяо задумчиво потерла подбородок.

- Говори, не стесняйся, - улыбнулся король медицины.

- Во внешнем мире говорят, что Долина Короля Медицины полна ловушек и опасностей, но я почему-то не вижу никакой опасности.

- Посторонние, вторгающиеся в эту долину, естественно, сталкиваются с многочисленными опасностями. Но ты - почетная гостья, которую я сам пригласил, поэтому эти ловушки, разумеется, не будут направлены против тебя, - рассмеялся король медицины.

Ди Фуяо задумалась. Неудивительно, что она видела лишь живописные пейзажи Долины Короля Медицины и не чувствовала ни малейшей опасности - оказывается, король медицины отключил все ловушки.

Король медицины провел их прямо к бамбуковому домику и вдруг остановился. Его острый, проницательный взгляд упал на Е Чунъюаня и Жун Лина, и он приказал Мо Ушану:

- Ученик, проводи этих двух почетных гостей в гостиную выпить чаю.

Смысл его слов был очевиден: он намеренно уводил двоих, оставляя только Ди Фуяо.

Взгляд Е Чунъюаня, острый, как меч, устремился на короля медицины, его глаза, глубокие, как омут, были неподвижны.

Жун Лин, видя, что босс не двигается, тоже застыл на месте.

- Неужели вы двое боитесь, что старик съест эту девочку? - король медицины не обиделся и рассмеялся.

Красивое лицо Е Чунъюаня помрачнело.

"Только посмей съесть Яояо, и я превращу твою паршивую Долину Короля Медицины в руины!"

- Пёсик и Жун Лин, вы идите пока поиграйте, - с улыбкой сказала Ди Фуяо.

Только тогда Е Чунъюань холодно фыркнул и, повернувшись, вошел в соседний бамбуковый домик.

- Босс, как думаешь, почему почтенный король медицины специально нас отослал? - сплетничая, семенил за ним Жун Лин.

- Хочешь знать? - на красивом лице Е Чунъюаня мелькнула игривая усмешка.

Жун Лин кивнул. Он очень хотел знать, как Яо Цин заставила короля медицины самого выйти из долины, чтобы ее встретить. Что она такого сделала? Ее спокойный и уверенный вид делал ее все более загадочной в его глазах!

- Хочешь знать, сам не можешь пойти посмотреть?

- Босс! - лицо Жун Лина дернулось.

"Босс меняет выражение лица быстрее, чем перелистывает страницы книги!"

"Только что он так лучезарно и нежно улыбался Яо Цин, а со мной стал таким коварным!"

"Действительно, сравнение людей убивает!"

Тем временем Ди Фуяо, войдя в главный дом короля медицины, увидела, что комната чистая и опрятная, повсюду стояли горшки с лекарственными цветами и травами, аккуратно расставленные рядами. Эта картина напоминала небольшую оранжерею.

- Чаю? - улыбаясь, спросил король медицины.

- Как угодно.

Король медицины налил ей чашку из чайника из пурпурной глины.

Ди Фуяо сделала небольшой глоток и обнаружила, что чай невероятно горький. Она невольно нахмурилась.

- Это лекарственный чай, он укрепляет тело, а женщинам помогает сохранить красоту и молодость. Обычным людям старик его не дает! - смысл слов короля медицины был ясен: она не обычный человек.

- Сначала вкус терпкий и горький, но если распробовать, аромат чая оставит бесконечное послевкусие! - загадочно улыбнулся король медицины.

Ди Фуяо не удержалась и попробовала еще раз. Чай по-прежнему был горьким, но когда легкий аромат задержался во рту, горький вкус неожиданно стал сладким и насыщенным.

- Действительно хороший чай, - похвалила она, поставила чашку и с лукавой улыбкой посмотрела на короля медицины. - Король медицины пригласил меня в долину не только для того, чтобы выпить вашего лекарственного чая, верно?

http://tl.rulate.ru/book/9383/6491210

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 172. Божественная земля, навязывание услуг»

Приобретите главу за 5 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в Concubine’s Stunning Daughter : Ghost Emperor Please Be Lenient! / Несравненная дочь наложницы: Призрачный Император, пожалуйста, отстань! / Глава 172. Божественная земля, навязывание услуг

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт