Готовый перевод The Cold Prince Dotes On His Wild Wife / Любовь ледяного принца: Глава 6: Разбить голову о его бедро

Холодные глаза Хелиана И опустились. Похоже, эта девушка умела плавать. Почему ему сообщили, что девятая госпожа резиденции Мо — бесполезная, непокорная и своевольная дрянь? Может, тайная стража дала ему неверную информацию?

Увидев это, Хэлянь И быстро отступил назад и холодно приказал своим подчиненным спасать женщин. Мо Ли с последним вздохом была доставлена на берег. Мо Юю, напротив, была взята Хелянем И.

На обратном пути Мо Юю не открывала глаз, притворяясь мертвой. Ее служанка Юэ Эр продолжала всхлипывать и кричать:

— Госпожа, вы вернулись к жизни с большим трудом. Вы должны продолжать жить!

Мо Юю терпеть не могла, когда девушки плакали на ее глазах. Но как бы она ни ненавидела ее, она не могла приказать ей замолчать.

— Все вы уходите! —  внезапно раздался ледяной голос, от которого исходила аура императора. Юэ Эр фыркнула и нехотя посмотрела на Мо Юю, но под сдерживающим взглядом Хэлянь И быстро отступила.

Хелянь И встал у кровати, посмотрел на лежащую девочку и негромко сказал:

— Как долго ты собираешься притворяться?

Мо Юю в сердцах выругалась:

— Какая же я глупая. Если я выживу после этого, то отправлюсь на запад и увижу императрицу.

— Похоже, ты так сильно хочешь умереть. У меня здесь давно забытый порошок пяти ядов, в нем нет запаха. Если ты его понюхаешь, то сразу попадешь к королю ада. Хочешь попробовать?

Услышав это, Мо Юю тут же села и дважды кашлянула. Она почувствовала тошноту. Увидев это, Хэлянь И быстро отступил в сторону двери, увлекая за собой Мо Юю.

Она и подумать не могла, что этот принц Цзин будет помешан на чистоте. Неужели она может вызывать отвращение! Что такого в том, чтобы быть красивой?

Увидев, что Хэлянь И пренебрежительно смотрит на нее, Мо Юю быстро встала с кровати и подошла к Хэлянь И с покорной улыбкой.

— Хе-хе. Ваше высочество, посмотрите на свой возраст, не стоит беспокоить себя. Будет лучше, если ваше высочество вернется, и я смогу помыться и поспать.

Мо Юю хотела переодеться в сухую одежду, так как в той, что прилипла к телу, она чувствовала себя некомфортно. Кроме того, в таком виде она была почти прозрачной. Одежда совсем не прикрывала тело.

Хотя сейчас она была девятой госпожой резиденции Мо, ее душа все еще принадлежала современной убийце Мо Юю. Даже ее хозяин не видел ее тела, так какое право имел этот человек?

Хотя принц Цзин обладал прекрасными чертами лица, с ним было трудно справиться. Сейчас главное — остаться в живых. Отношения приносили ей одни неприятности. Поэтому лучше их избегать.

Услышав слова Мо Юю, Хэлянь И насупил брови, его лицо полыхнуло гневом. Его темные глаза упали на Мо Юю. Эта проклятая девчонка говорит ему, что он уже стар! Он медленно поднял свою Ци и посмотрел в немигающие глаза Мо Юю.

Вдруг Мо Юю почувствовала мощную силу, она подняла глаза и уставилась на мужчину, стоявшего у двери, и увидела, что его одежда быстро высыхает. Она не отрываясь следила за превращением Хэлянь И, пока он не предстал перед ней в синих одеждах, развевающихся на ветру. 

Мо Юю в этот момент почувствовала сильную зависть. Она тоже долгое время стояла на месте, но ее одежда насквозь промокла. Мо Юю вздрогнула от неожиданности. Сначала нужно было переодеться.

Не обращая внимания на Хэлянь И, Мо Юю принялась рыться в шкафу. Впервые Хэлянь И проигнорировали! Более того, его игнорировала девятая госпожа семьи Мо! Его будущая невестка!

Но что же искала эта женщина? Она никак не могла найти его и очень волновалась... И, конечно же, Мо Юю была так зла, что у нее зубы чесались! Она присела на корточки перед шкафом и негромко выругалась,

— Неужели! У него нет ни одного комплекта одежды. Только не говорите, что он хочет, чтобы я вышла отсюда голой?!

Хэлянь И занимался боевыми искусствами. Хотя голос Мо Юю был очень тихим, он все равно дошел до его ушей. Услышав ее слова, он нахмурился. Он думал, что эта девятая госпожа отличается от других. Теперь, похоже, разницы не было, и он почувствовал облегчение.

Когда он повернулся, чтобы уйти, Мо Юю остановила его.

— Это, что за кунгфу вы сейчас показали? Можете научить меня ему? Сейчас я еще вся мокрая. И если я простужусь, то боюсь заразить вас или принц Сяна. Тогда все перестанет быть таким прекрасным.

Хэлянь И прищурился, не обращая на нее внимания, и потянулся открывать дверь. Кто бы мог подумать, что Мо Юю внезапно бросится к двери и вцепится в бедро Хэлянь И? Мо Юю расплакалась, потянула за уголки одежды Хэлянь И, пытаясь вытереть слезы.

— Ваше высочество, вы не можете игнорировать Юю. В этом доме над ней слишком много издевались, что такая достойная госпожа, как она, не может найти себе приличную одежду. Если его высочеству будет все равно, то вы можете просто разбить ее голову о свое бедро!

Хелян И никогда не видел такой безрассудной женщины. Да еще и так хорошо играющей! Он прорычал:

— Отойди от меня!

http://tl.rulate.ru/book/93749/3164177

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь