Готовый перевод Samsara Games: Very Easy! / Игры Сансары: Очень просто!: Глава 11. Дело не в деньгах

Ягю Симози искусна, красива, сдержанна и происходит из богатой семьи. Денег, хранящихся в хранилищах сёгуната, достаточно, чтобы безбедно прокормить два поколения. При таких богатых обстоятельствах возникает соблазн броситься к её ногам и умолять: «У меня больной желудок, и я могу есть только мягкую пищу».

На самом деле, Бай Вэй в настоящее время живет за счет богатства Ягю Симози. Девушка несет ответственность за все домашние расходы.

Когда Бай Вэй чувствует себя виноватым, она подумывает о том, чтобы помочь по хозяйству, но Ягю Симози останавливает его и говорит: «Глава семьи не должен заниматься такими пустяками».

Каждый раз в этот момент Бай Вэй качал головой и говорил: «У меня нет фамилии Ягю».

Каждый раз на это выражение лица Ягю Симози становилось слегка мрачным.

Даже у братьев и сестер неизбежно возникают разногласия, дети вырастут и уйдут. Просто в нынешней ситуации тем, кого выгонят вместо него, будет сам Бай Вэй.

Бай Вэй также может понять его прошлые мысли. Когда он был наставником, у него была группа молодых и неопытных подчиненных, которые были плохо обучены. Должно быть, ему было неприятно видеть, как выращенную им «капусту» «крадет» посторонний.

Так неужели я просто бесполезная капуста?

После обеда Ягю Симози, которая мыла посуду, внезапно остановилась и выключила кран.

– Там кто-то есть за дверью, – сказала она.

Бай Вэй оглянулся и посмотрел на стену внутреннего двора и главные ворота примерно в 30 метрах от него.

Динь-дон…

Три секунды спустя в дверь позвонили.

Дочиста вытерев руки, Ягю Симози сказала:

– Брат, ты посиди, а я пойду открою дверь.

В дверь позвонили несколько раз, но не часто. Симози взяла кухонный нож и направилась к входной двери. На ноже, которым только что резали рыбу, была кровь.

За дверью стояли два человека. Одним из них был мужчина средних лет в костюме и кожаных ботинках, в очках и с портфелем в руках. Другой тоже был одет представительно, но его телосложение не соответствовало костюму. Его мускулы бугрились под рубашкой.

Мужчина средних лет намеревался заговорить, но, увидев враждебное выражение лица Симози и окровавленный кухонный нож в её руке, отступил на полшага, как будто собирался упасть в обморок.

– В чём дело? – спросила девушка с холодным выражением лица.

– Доброго вам дня… Я представляю строительную компанию «Тянью»...

– Не заинтересована!

Ягю Симози уже собиралась закрыть дверь, холодно отшив этого человека, а мускулистый мужчина приподнял бровь, собираясь что-то сказать…

– Симози, – Бай Вэй сидел на карнизе, греясь на солнце с раскрытыми ладонями, – почему бы тебе не пригласить нашего гостя войти?.. Может быть, чашечку чая?

Девушка обернулась. У неё не было намерения иметь дело с этими людьми, но слова брата заставили её без колебаний согласиться, и она сделала шаг назад.

– Пожалуйста, входите.

Мужчина с портфелем вытер пот со лба носовым платком и вошёл, кивнув и поклонившись. Он прошёл в приемную, опустился на колени на татами и воскликнул:

– Какой большой дом. Вы здесь живете только вдвоем? – с этими словами он протянул визитную карточку и сказал: – Приятно с вами познакомиться. Я Ямада, отвечаю за бизнес компании по приобретению недвижимости."

Симози собиралась заваривать чай.

Бай Вэй жестом попросил её не беспокоиться и взял инициативу в свои руки.

Японская чайная церемония зародилась в Чаочжоу провинции Гуандун в Китае и развилась из чая Гунфу. Однако его форма стала более сложной, и для дегустации чая требуется специализированная чайная комната. Чрезмерный акцент на формальности утратил суть чая Гунфу, что изначально означало «пить, пока он горячий». …Конечно, употребление чая Гунфу при высокой температуре может легко обжечь пищевод, что приведет к высокому уровню заболеваемости раком кишечника. Разумно употреблять его в умеренных количествах.

Бай Вэй использовал только самую простую технику заваривания чая, но даже у самого простого метода есть свои нюансы: вымойте руки, почистите чайную посуду, войдите в комнату, заварите чай, вымойте чашки, закройте чайник, разлейте чай по чашкам, верните чайник на место, подавайте чай.

Нет необходимости в том, чтобы каждая процедура выполнялась слишком точно. В конечном счете, качество чая зависит от самих чайных листьев.

Способ приготовления чая направлен на совершенствование собственного характера, поэтому процедуры в первую очередь основаны на личных привычках, при этом первостепенное значение имеет плавность. Если человек может самостоятельно готовить чай и наслаждаться им, становясь единым целым с процессом, то можно считать, что он вступил в царство чая.

Глаза Ягю Симози расширились, когда она увидела это. Она никогда раньше не подозревала, что её собственный старший брат обладает такой способностью: его искусная и плавная техника уже была на уровне знатока чая, более естественной, чем тогда, когда она изучала чайную церемонию в течение двух или трёх лет в юности, как будто он пил чай десятилетиями.

– Пожалуйста, попробуйте, – Бай Вэй преподнес чай, который был в два раза бледнее по цвету. – Это чай из страны Мин, он не зеленеет.

Ямада взял чашку, сделал глоток и выдохнул струю горячего воздуха.

– Это хороший чай... просто немного горячий.

– Нетерпение мешает пить горячий чай, что является старым правилом страны Мин, – улыбнулся Бай Вэй и представился: – Я уроженец страны Мин… но я полагаю, вы уже знаете об этом.

– Неважно, из страны Мин или из Инчжоу, – вежливо улыбнулся Ямада, – вы молодой хозяин этого дома, и ваше слово – закон.

– Если быть более точным, я временный опекун, – поправил Бай Вэй.

– Да, действительно… причина, по которой я пришёл сюда, заключалась в том, чтобы кое-что обсудить. Такое обширное поместье, интересно, есть ли у мистера Бая какие-нибудь планы по его продаже? – Ямада похлопал себя по груди и продолжил: – Я уверяю вас, что цена будет более чем достаточной.

Бай Вэй улыбнулась, подняла свою чашку с чаем и выпустила струю белого пара:

– Это неподходящий вопрос для меня.

– Как глава семьи, есть ли в этом что-нибудь неподобающее?

Мистер Ямада отличался некоторым мужским шовинизмом, и ему было наплевать на мнение Ягю Симози.

Пережитки, или, скорее, дурные привычки эпохи Тайсе.

Бай Вэй сказал очаровательным голосом:

– Семья Ягю также была знаменитой школой фехтования, на которой в прошлом была школьная мемориальная доска. Более половины этого большого особняка предназначено для обучения подмастерьев.

– Но это всё в прошлом.

–Это действительно прошлое, но моя младшая сестра обладает исключительным талантом, и, возможно, у неё будет возможность возродить додзё, – Бай Вэй поставил свою чашку. – В настоящее время она учится в Восточном филиале Старого университета Эдо, и ее академическая квалификация достаточна.

Ямада покачал головой и улыбнулся:

– Сэр, ваши слова недооценивают мастерство кендо. В старом Эдо всего пять додзе кэндо, но в каждом додзе большое количество учеников. Их репутация была создана благодаря Императорскому турниру по фехтованию на мечах… Я не принижаю мисс Ягю, но она слишком молода, и маловероятно, что она получила лицензию и сертификат в основной школе.

– Действительно, нет.

– Это верно… когда сёгун издал указ об охоте на мечников, только несколько признанных фехтовальщиков, получивших разрешение сёгуната, могли носить настоящие мечи. То же самое относится и к додзе. Без свидетельства о признании от сёгуна никто не может основать додзе, в противном случае оно будет закрыто сёгунатом.

Ямада почувствовал, что у него немного пересохло во рту, и сделал глоток чая, прежде чем продолжить:

– Чтобы получить сертификат о признании и основать додзе, необходимо принять участие в Императорском турнире по фехтованию. Однако правила турнира очень строгие. Либо человек должен быть признанным фехтовальщиком на настоящих мечах, либо его должно рекомендовать додзе. Мисс Ягю не соответствует ни одному из этих условий, верно?

– Я помню, что ещё есть отборочный турнир.

Бай Вэй взглянул на Симози, которая сидела прямо и не обращала на них внимания.

– Нет, нет, нет. Отборочный турнир предназначен только для просмотра обычными людьми. Даже если вы займете одно из первых мест, вам всё равно придется претендовать на повышение. И кто обладает квалификацией рекомендателя? У судей это есть! Кто такие судьи? Это те самые додзе или всемирно известные великие фехтовальщики, – Ямада серьезно сказал: – Без рекомендации этих людей, даже если вас выберут для участия в главном конкурсе, вы, как правило, немедленно проиграете. Вы знаете почему? Из-за настоящих мечей! В главном поединке они используют настоящие мечи. Не испытав победы или поражения в настоящем бою на мечах, невозможно победить этих старых монстров, которые сражались в бесчисленных битвах. Даже если вам посчастливится пережить несколько раундов, что произойдет дальше? Чтобы получить школьную табличку и получить признание генерала, вы должны занять три первые позиции! Тройка лучших! –Выражение лица и тон Ямады чрезвычайно преувеличены, он уверенно утверждает: – Это невозможно. Три верхние позиции уже монополизированы додзе и фехтовальщиками, многие из которых являются выпускниками тех же додзе. Вы либо присоединяетесь к ним, либо забываете о получении доли добычи. Вот почему вот уже более десяти лет никто не может претендовать на звание школы. После появления привилегированного класса их первое действие, в дополнение к разделению прибыли, заключается в том, чтобы помешать продвижению других, и, если они не смогут полностью заблокировать их, они привлекут их в свой собственный лагерь. Так называемая квота на зачисление в школу боевых искусств не является исключением.

– Итак? – Бай Вэй посмотрел на Ямаду с искренним выражением лица. – Вы имеете в виду, что мы должны сдаться?

– Сдаваться не стыдно, – искренне сказал Ямада. – Изучение своих ограничений ещё более важно. Сможешь ли ты вынести зрелище того, как твоя собственная сестра сражается не на жизнь, а на смерть в слепой и непредсказуемой схватке на мечах? Что, если случится что-то неожиданное...

Бай Вэй кивнул.

– В том, что вы сказали, нет ничего плохого, но это наше внутреннее дело. Какое это имеет к вам отношение?

– Мистер Бай, – Ямада выпрямился и сказал: – Мы, строительная компания «Тянью», действительно хотим этот участок земли. В будущем мы построим здесь много высотных зданий и даже новый бизнес-центр или универмаг. Многие желают этого! Это слишком экстравагантно, чтобы всего два человека жили на такой большой территории в изголодавшемся по земле Инчжоу! В стране Мин есть поговорка: «невинный простолюдин виновен в обладании нефритом», и то, что вы держите в руках, похоже на сияющую жемчужину, которая наверняка кому-нибудь понравится.

– Ты один из них?

Бай Вэй улыбнулся. Этот человек был на удивление честен.

– Да, это я! Но я готов купить его по высокой цене! – Ямада серьезно сказал: – 250 миллионов йен! Это цифра, которую мы получили, используя все ликвидные активы нашего отдела маркетинга. Если вы удовлетворены, мы можем подписать контракт уже сегодня! – он открыл свой портфель, и в контракте была указана огромная сумма денег. – Я серьезно!

В Инчжоу, где экономика стремительно развивается, 250 миллионов – определенно немалая сумма, весьма щедрое предложение. Однако, это всё ещё слишком мало по сравнению с доходом, который может приносить этот участок земли. В наши дни срок оценки недвижимости по-прежнему составляет более пятидесяти лет.

Так что эта сумма слишком мала; она стоит по меньшей мере семь миллиардов или больше. После продажи инвесторам даже не понадобится пять лет, чтобы выйти на безубыточность.

Бай Вэй улыбнулся и налил две чашки чая:

– Деньги здесь не проблема. Это дом моей сестры, и она – та, о ком я забочусь больше всего. – сказал он небрежно: – Это будет стоить дороже! Давайте начнём с одного миллиарда.

http://tl.rulate.ru/book/93696/3196499

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь