Готовый перевод Forbidden Love. / Запретная любовь.: Глава 8

Во второй половине дня на заднем дворе поместья Дунфан собрались слуги. Они окружили Бин-эр и с улыбкой не отрываясь смотрели, как ловко она движется. Иногда с той стороны слышался звонкий смех, подобный переливам колокольчика.

— Сяо У, видишь, как быстро я научилась играть? – с очаровательной улыбкой спросила Бин-эр.

Откуда бы ни прилетел волан, движения девушки оставались плавными, словно она танцевала. Лёгкий волан* ни разу не опустился на землю, а прыжки, похожие на порхание бабочки, привлекли внимание публики.

*П.п.: речь идёт о цзяньцзы (毽子 jiànzi) - традиционной китайской игре, в которой игроки перебрасывают друг другу волан всеми частями тела, кроме рук. Игра появилась около двух тысяч лет назад, ещё во времена династии Хань. Считается, что она произошла от игры Куджу (蹴鞠 cùjū), древнего китайского вида футбола.

— Угу, госпожа Ло настолько умна, что без труда смогла всему научиться, - ответила Сяо У.

Смущённо кивнув, она продолжила восхищённо наблюдать за ловкой девушкой.

Чжао работал в поместье поваром. Он пришёл на задний двор потому, что услышал, как там кто-то смеётся, и решил разузнать, в чём дело. Чжао перехватил Сяо Цин и с любопытством спросил:

— Сяо Цин! Разве ты не говорила, что личная служанка молодого господина выглядит заурядно? Как так получилась, что она сказочно красива?

— Раньше Бин-эр скрывала свою внешность. И она больше не служанка, а возлюбленная молодого господина.

И Сяо Цин рассказала о том, что произошло. Собравшиеся стали невольными слушателями, и история их очень удивила. Служанка не отводила глаз от Бин-эр, пока говорила. Она впервые в жизни видела, чтобы кто-то настолько изящно и ловко подбрасывал волан. А ведь Бин-эр до того дня ни разу не играла в Цзяньцзы!

Когда Сяо Цин закончила рассказ, на лицах некоторых из присутствующих читалась зависть. Кажется, они были бы не прочь стать теми, кого случайно ослепили.

— Если бы я потерял зрение, но обо мне заботилась бы такая красавица, я бы ни о чём не жалел! - не удержался и высказался один из мужчин. Остальные молча с ним согласились.

— Размечтался! – одёрнула его Сяо Цин, смерив сердитым взглядом.

— Чем вы все тут заняты? – внезапно раздалось откуда-то со стороны.

Разговор прервал низкий хрипловатый голос, и собравшиеся испуганно замерли. В следующую секунду они поспешили скрыться.

Как только люди разошлись, Дунфан Лин увидел Бин-эр, кою старательно искал. Услышав его громкий голос, девушка от неожиданности испугалась, не рассчитала силу удара, и волан отлетел слишком далеко.

Разочарованно вскрикнув, Бин-эр подскочила и бросилась за воланом, чтобы перехватить его на лету. Девушка совершенно не ожидала, что окажется в объятиях Дунфан Лина. Обвив одной рукой талию Бин-эр, мужчина притянул её к себе, и пара аккуратно приземлилась.

— Дунфан Лин, - тихо произнесла девушка, подняв на мужчину блестящие и ясные глаза.

— Ты забыла наш разговор? Я долго искал, но тебя нигде не было, - окинув её хмурым взглядом, проворчал Дунфан Лин.

Пока он переживал за неё, Бин-эр беззаботно веселилась.

Глядя на покрасневшие щёки и слыша учащённое дыхание девушки, Дунфан Лин почувствовал, как сердце охватил непонятный огонь. Тогда он подумал, что хотел бы быть единственным, кто видит прекрасное лицо Бин-эр, очаровывавшее всех вокруг. Мужчина сам не заметил, как его пальцы крепче сжались на нежной талии.

Бин-эр почувствовала, что Дунфан Лин раздражён, и, боясь пересечься с ним взглядом, опустила глаза. Глядя на его грудь, она поспешила объясниться:

— Я подумала, что разговор с Дунфан Ао затянется надолго, поэтому решила не мешать вам и пойти прогуляться. Сяо У заметила, что мне скучно и предложила поиграть с ней в Цзяньцзы. И я настолько увлеклась, что совсем забыла о времени…

— Весело тебе было? – Дунфан Лин опустил голову, на губах его блуждала улыбка, но смех прозвучал несколько странно.

— Очень ве… А?!

Под взглядом прищуренных тёмных глаз Бин-эр почувствовала в сердце тревогу. Её улыбка стала несколько натянутой.

— В следующий раз, если захочешь поиграть, делай это во внутреннем дворе Цзысяо. Я к тебе присоединюсь, - договорив, мужчина достал платочек и аккуратно вытер капельки холодного пота со лба девушки. Его действия были мягкими и нежными, но голос звучал раздражённо.

— Почему? – прошептала Бин-эр, с непониманием взглянув на сердитое лицо мужчины.

— Потому что он ревнует! Не так ли, старший братец? – прозвучало совсем рядом. Раздался громкий смех, и перед ними появилась высокая фигура.

Услышав это, Бин-эр озадаченно посмотрела на Дунфан Лина. На его привлекательном лице отразилось лёгкое смущение, из-за которого девушка пришла в восторг. Дунфан Лин хмуро посмотрел на «бессмертного», что сейчас стоял и странно улыбался, и предостерегающе произнёс:

— Ты что здесь забыл?

Под суровым взглядом брата Дунфан Ао спрятал улыбку и напустил на себя серьёзный вид.

— Только что принесли письмо и попросили передать его Бин-эр.

— Мне?

Бин-эр удивилась, но забрала из его рук письмо. Она хотела выскользнуть из объятий, но Дунфан Лин не думал её отпускать, так что девушке пришлось смириться.

Бин-эр смущённо развернула листок и торопливо пробежала взглядом по строчкам. На лице её появилось обеспокоенное выражение. Взглянув в глаза Дунфан Лина, она сказала:

— Это письмо от отца. Он просит меня поскорее вернуться домой. Мне нужно как можно скорее отправиться в дорогу, поэтому пойду прямо сейчас.

Не обратив внимания на её беспокойство, Дунфан Лин забрал и прочитал письмо. Закончив, он поднял на девушку тёмные глаза.

— Должен ли я отправиться с тобой?

— Нет, - торопливо ответила Бин-эр, но, заметив, что Дунфан Лин смотрит на неё с подозрением, мягко добавила: - Я хотела бы воспользоваться возможностью и рассказать отцу о нас с тобой. Думаю, тебе будет неудобно при этом присутствовать.

Под пристальным взглядом тёмных глаз Бин-эр ощутила, как спина покрылась холодным потом. Она уже забыла, каким проницательным может быть Дунфан Лин.

— Когда закончишь, постарайся вернуться как можно скорее, - сказал мужчина и с нежностью заправил выпавшую прядку волос Бин-эр ей за ухо. Девушка едва заметно дрожала, и в глазах мужчины загорелся необъяснимый огонёк.

— Я постараюсь вернуться пораньше, - пообещала Бин-эр и кивнула.

Она не смела поднять глаза на его лицо, остановив взгляд на уровне его груди.

— Тогда поторопись и собери свои вещи.

Как только Дунфан Лин отпустил её, девушка сразу же развернулась, чтобы уйти.

— Бин-эр, - раздалось за спиной прежде, чем Бин-эр успела убежать. Сердце девушки забилось быстрее, и она медленно обернулась.

— Будь осторожнее в пути. Не забывай, что ты пообещала не ввязываться в опасные ситуации и что не позволишь себя ранить.

На лице Дунфан Лина было непонятное и задумчивое выражение, когда он смотрел на её побледневшие щёки.

Бин-эр торопливо кивнула и убежала.

— Что-то не так, старший брат?

Наблюдавший за сценой Дунфан Ао слегка отступил. Все те двадцать лет, что он провёл рядом с братом, не прошли для него даром. Сейчас Дунфан Ао видел, как лицо родного человека постепенно становится всё более мрачным. Брови Дунфан Лина сошлись на переносице. Чёрные глаза стали ещё темнее. Причиной этого определённо стала ярость. Сколько времени прошло с тех пор, когда старший брат в последний раз так злился?

И он в таком гневе из-за Бин-эр… Даже не зная, что случилось, Дунфан Ао был готов за неё помолиться.

***

В старой хижине на заднем дворе Ихунъюаня находилось более дюжины девушек. Они стояли или сидели, на их заплаканных лицах читался страх.

Среди них неподвижно сидела Ло Бин-эр в грубом платье, но наряд не мог скрыть её превосходной фигуры. Девушка пробралась сюда, чтобы расследовать запутанное дело. Покинув поместье Дунфан, она встретилась с Нефритовым Охотником. По плану Бин-эр притворилась сиротой и, стоило ей появиться в таком виде на улице и сделать вид, что ей нужна помощь, те, кого они искали, похитили её.

Сейчас она благополучно смешалась с толпой и раздумывала над тем, как добраться до главы города Лю. Ещё одной важной целью было спасти всех пленниц.

— Как ты можешь оставаться такой спокойной? – спросила одна из девушек, выглянув из-за спины Бин-эр. Она заметила, что новенькая ничем не показывала страх, и потому поинтересовалась.

Бин-эр повернула голову и увидела говорившую. У неё было приятное и милое лицо, на котором читалась глубокая обеспокоенность. Оказалось, на вид они одного возраста. Все здесь оказались в одинаково сложной ситуации и то, что эта девушка проявила заботу о ком-то, понравилось Бин-эр.

— Как тебя зовут? Как ты здесь оказалась?

— Меня зовут Сяо Лянь. Мы с братом прибыли в город, чтобы найти родственников. Но я повела себя глупо: ушла из гостиницы и одна отправилась гулять по улицам. Я так увлеклась, что не сразу заметила, что за мной следят. А когда поняла, было уже слишком поздно. Я потеряла сознание и очнулась уже здесь, - Сяо Лянь тихо вздохнула.

Её лицо выглядело опечаленным, наверное, девушка волновалась о том, сможет ли её брат по имени Шао Цинь разыскать её.

— Как давно ты здесь? Ты знаешь что-нибудь о других девушках?

С грустью взглянув на собеседницу, Бин-эр мягко взяла её за руку.

— Уже три дня. У других история такая же, как у меня. Прежде здесь было ещё несколько красивых девушек, но их быстро забрали, и они не вернулись. Каждый день кого-то уводят, после чего мы их больше не видим.

Сяо Лянь рассказала Бин-эр обо всём, о чём знала. Ничего не утаивая, она просто радовалась возможности с кем-то поговорить. Это помогло ей отвлечься от переживаний.

Лицо Бин-эр помрачнело. Оказалось, что те, кого увели, или отправлены в качестве взятки, или «уничтожены» главой города Лю.

— Девушка, ты во много раз красивее, чем те, кого увели. Ты должна быть осторожной, - внезапно сказала Сяо Лянь и с тревогой сжала руку Бин-эр.

— Спасибо, - её беспокойство тронуло Бин-эр. Продолжая начатый разговор, она шёпотом спросила: - Ты знаешь, где мы?

— Я знаю лишь то, что это бордель. Больше ничего.

Когда девушки оказались в хижине, на них пришёл посмотреть сутенёр. Так они узнали, что оказались в публичном доме. Все расплакались, потому как понимали, что, скорее всего, не вернутся домой. Бин-эр обвела девушек взглядом, на их лицах читалось лишь отчаяние. Смотреть на это было невыносимо. Внезапно ей в голову пришла идея. Может, ей удастся помочь девушкам сбежать.

«Тук-тук!» - раздался тихий стук снаружи заколоченного окна.

В глазах Бин-эр промелькнула радость, она торопливо подбежала к окну и прильнула к маленькому отверстию, которое тайком проделала.

— Дева Ло, ты в порядке? – с тревогой спросил Нефритовый Охотник, внимательно наблюдая за всем, что происходит вокруг.

— Со мной всё хорошо. Я придумала способ спасти всех девушек, но понадобится твоя помощь, - проговорила Бин-эр и сразу же рассказала ему о плане.

— Нет, мы не можем этого сделать. Если девушки сбегут, разве не поднимется шумиха?

— Послушай, я кое-что вспомнила. Когда приходила сюда за купчей, обнаружила в той же шкатулке несколько писем. Если всем здесь действительно в тайне заправляет глава города Лю, то в них могут быть доказательства его вины.

Похищенные девушки мучились последние три дня, это было просто невыносимо! Сколькими из них ещё пожертвуют, если ничего не изменить?

— Скажи, где я могу найти ту шкатулку? Я всё ещё не уверен, но попытаюсь её украсть.

Если что-то случится с Бин-эр, даже десять жизней не смогут спасти Нефритового Охотника. Поэтому он решил, что лучше похитить шкатулку самому.

— Но ты же не знаешь, как её открыть?

— Тогда я просто принесу её тебе.

— Но ты обещал, что я буду тебе помогать, а ты не будешь вмешиваться в мои дела. Я буду осторожной, так что не стоит беспокоиться, - настойчиво и взволнованно произнесла Бин-эр.

Ненадолго воцарилось молчание, затем мужчина наконец-то согласился. Он предупредил девушку, чтобы та была тихой и осмотрительной.

Проследив взглядом за уходящим мужчиной, Бин-эр обернулась к другим девушкам и со всей серьёзностью сказала:

— Я знаю, как нам сбежать, для этого мы должны объединиться.

***

Ночью снаружи раздался тихий звон ключей. Дверь отворилась, впуская в помещение двух мужчин. Как только они вошли, увидели, что все девушки неподвижно лежат на полу.

— Что происходит?

Удивлённые, они приблизились, чтобы посмотреть, но тут же каждый получил по удару по затылку. Бин-эр и Сяо Лянь держали большие палки. Девушки переглянулись и улыбнулись друг другу. В свой удар каждая вложила много сил, так что теперь руки обеих покалывало от напряжения.

— Девочки, не беспокойтесь. Скорее вставайте и тихо следуйте за мной.

Бин-эр повела всех к задней двери. Там уже ждал Нефритовый Охотник с двумя подготовленными им повозками.

— Эти девушки на тебе, я отправляюсь за шкатулкой.

Опасаясь, что мужчина передумал, Бин-эр побыстрее передала ему заботу о спасённых и нырнула обратно.

— Нет! А ну вернись! - окликнул Нефритовый Охотник, который подумал обо всём ещё раз и понял, что не может позволить ей украсть шкатулку.

Но Бин-эр уже давно скрылась из вида, так что мужчине оставалось лишь отвезти девушек в безопасное место, чтобы потом вернуться и забрать Бин-эр. Он просто надеялся, что за это время ничего не случится.

Вновь пробравшись в комнату сутенёра, Ло Бин-эр достала из-под кровати деревянную шкатулку. Как только она собралась уйти, дверь открылась и впустила внутрь женщину в сопровождении нескольких крупных мужчин. Вошедшие сразу же окружили девушку.

— Когда я в прошлый раз перебирала купчие и обнаружила пропажу, я подумала, что это подозрительно. И, похоже, не зря. Кто тебя послал? Как ты выбралась из хижины?

После внезапного исчезновения документа и допроса Сяо Цуй, сутенёрша поняла, что кто-то пробрался в её комнату. Она удивилась тому, что поместье Дунфан решило вмешаться. Женщина не была уверена, что купчую украли люди из поместья, но наняла рабочих, чтобы они день и ночь сторожили комнату. И наконец в их руки попала та самая девчонка, которую сегодня привели в хижину.

— Госпожа! Беда!

Снаружи послышался звук множества беспорядочных шагов, и в проёме показалась Сяо Цуй, та самая служанка, которую Бин-эр перехватила в прошлый раз. За ней следовали мужчины. Их лица казались бледными.

— Все девушки из хижины сбежали!

— Что?! – чрезмерно напудренное лицо женщины готово было треснуть от злобы. - Это ты помогла им сбежать! - крикнула она, приблизившись к Бин-эр.

— Всё верно, - без стеснения подтвердила девушка, раздумывая, как сбежать.

— Не дайте ей уйти!

Следуя приказу, мужчины устремились вперёд. Навыки Бин-эр в боевых искусствах были не самыми лучшими, но их хватило, чтобы одолеть нападавших. Уворачиваясь от атак, девушка с ловкостью осыпала мужчин ударами и смогла уложить их на пол.

С гордым видом раздав каждому ещё несколько пинков, Бин-эр развернулась к выходу, но неожиданно в лицо ей бросили какой-то порошок.

— Ты!

Бин-эр недооценила врага! Девушка замерла и изумлённо уставилась на напудренную женщину. В следующее мгновение глаза заволокло тьмой, и её обмякшее нежное тело тяжело повалилось на пол.

Смерив Бин-эр надменным взглядом, женщина обернулась к Сяо Цуй и приказала:

— Опои её и отправь к градоначальнику. Скажи, что это мой подарок, которым он может распоряжаться, как ему угодно. Мне нет дела до того, кто она такая. Если осмелилась пойти мне наперекор, я этого так не оставлю!

С жестокостью посмотрев на Бин-эр, старая сутенёрша приказала как можно скорее привести её в чувство, дать снадобье и отослать прочь.

***

«Скр!» - звук открывшейся двери разбудил Бин-эр, лежавшую на кровати в полной темноте.

Она с трудом приоткрыла глаза и тут же вспомнила женщину, которая бросила в неё усыпляющий порошок. Как дерзко с её стороны. Но ничего, Бин-эр ей ещё отомстит!

Но что это за место? Обведя взглядом комнату, Бин-эр попыталась приподняться, но тут же почувствовала тревогу из-за того, что силы покинули её. Она была настолько слаба, что даже пальцем не могла пошевелить!

Вдруг по помещению пронёсся тихий звук. В тусклом свете мерцающей свечи девушка смогла различить фигуру, стоящую прямо у изголовья кровати.

Тучный мужчина лет пятидесяти с вожделением рассматривал её тело. Его губы изогнулись в похотливой ухмылке, и он сказал:

— Не могу поверить, что госпожа Ли смогла найти столь прекрасный товар.

Красивые глаза Бин-эр смотрели прямо на мужчину. Заметив его исполненный похоти взгляд, девушка ощутила, как покрывается холодным потом. Чтобы скрыть страх, она старалась говорить как можно спокойнее.

— Кто ты? И что это за место?

— Я слышал, тебе дали обездвиживающий порошок. Конечно, ты не сможешь получить полноценное удовольствие, зато ты не сбежишь. Я скажу тебе, девушка. Ты в моих личных покоях, а я глава города Лоян.

Градоначальник Лю уже был наслышан о произошедшем. Он досадовал на то, что не может оставить красавицу себе, и желал насладиться ей сполна, пока её не убьют.

— Обездвиживающий порошок?

Лицо Бин-эр побледнело. Теперь понятно, почему она не смогла пошевелиться.

— Да, моя юная прелестница, благодаря ему ты не сможешь сопротивляться. Будь послушной. Если обслужишь меня хорошенько, быть может, я задумаюсь о том, чтобы сохранить твою жизнь.

Мужчина безудержно рассмеялся, а Бин-эр могла лишь смотреть на него и жалеть о том, что не может сбежать.

— Нет!

Через несколько мгновений мужчина сорвал платье Бин-эр и навалился на девушку тяжёлым телом. Она закричала от ужаса. Её мысли устремилась к нему…

Слегка потянув за край красных нижних одеяний, градоначальник Лю впился взглядом в обнажённую белоснежную кожу, подобную гладкому нефриту. Какой вид! Когда он собирался страстно коснуться её губами, мужчина почувствовал на шее холод острого лезвия. В следующее мгновение его с силой оттащили от Бин-эр.

— Ты… Кто ты такой? Как посмел вломиться в мои покои?!

Глава Лю вспотел от страха. Чувствуя близость острого клинка, он испуганно задрожал.

— Нефритовый Охотник.

Слыша отчётливый голос за спиной, мужчина изменился в лице и затрясся ещё сильнее. Его щёки побледнели от ужаса.

— Градоначальник Лю, всё кончено. С таким доказательством вины у вас нет и шанса на оправдание.

— Я…

Не желая слушать его объяснения, Нефритовый Охотник ловко заблокировал все акупунктурные точки главы города, сразу же бросился к кровати и, увидев, в каком состоянии находится Бин-эр, изменился в лице. Он быстро нашёл сорванную с неё верхнюю одежду и обернул в них девушку.

— Госпожа Ло, ты…

Глядя в печальные глаза Бин-эр, Нефритовый Охотник бросил свирепый взгляд в сторону лежащего на полу мужчины. В порыве гнева он настолько близко приставил лезвие меча к шее градоначальника, что на ней выступили капли крови.

— Что ты с ней сделал?

— Это не я! Это госпожа из Ихунъюаня дала ей обездвиживающее средство и отправила ко мне!

Глава Лю терпел боль и с ужасом смотрел на кровь, стекающую по лезвию меча. Его лицо покрыли капельки холодного пота. Боясь расправы, мужчина попытался переложить вину на других.

— Проклятье! – выругался Нефритовый Охотник и сдавил ладонью горло главы Лю. Сознание оставило тело градоначальника, его рот наполнился кровью.

Но теперь Нефритового Охотника ждёт смерть пострашнее той, что постигла градоначальника Лю! Ему конец! Поспешно подняв Бин-эр с кровати, мужчина выскочил из комнаты. Под покровом тёмной ночи он торопливо отнёс девушку в поместье Дунфан, надеясь, что никто их не заметит.

Внезапно почувствовав опасность, Нефритовый Охотник отпрянул и обнаружил, что в его руках нет Бин-эр.

Взглянув в сторону, он увидел прямо перед собой нападавшего - высокого мужчину. С губ слетел вздох облегчения. Но в следующее мгновение лицо Нефритового Охотника вновь приняло серьёзное и сосредоточенное выражение, нельзя ослаблять бдительность перед этим человеком.

— Что с ней произошло?

Мужчина окинул взглядом разорванное платье Бин-эр, и его тёмные глаза сверкнули убийственным блеском.

— Её обездвижили порошком, через некоторое время действие спадёт.

Объясняясь, Нефритовый Охотник не забывал отступать, он прекрасно знал, что этой ночью ему будет сложно скрыться.

Послушав его оправдания, Дунфан Лин мрачно и холодно спросил:

— Ты использовал её, чтобы раскрыть дело, и даже довёл до такого состояния. Скажи, что я должен сделать с тобой за это?

Нефритовый Охотник хотел объясниться, но внезапно почувствовал движение ладони Дунфан Лина. Он успел выставить перед собой меч и защититься от удара и мысленно выругался.

Разве он не тот, кто занят делами поместья Дунфан? Почему даже спустя время его навыки не стали хуже? Нефритовый Охотник не мгновение отвлёкся на размышления и открылся противнику. Тут же его поразил настолько сильный удар, что он остался на ногах лишь потому, что опёрся на меч.

Видя, как из уголка губ противника стекает тонкая струйка крови, Дунфан Лин холодно сказал:

— Это тебе за то, что повредил её руку и сильно навредил ей.

— Ло Бин-эр так важна для тебя? Я уже долго не видел тебя злым. Мы даже хорошо ладили, но из-за неё ты так на меня набросился, - обиженно произнёс Нефритовый Охотник, вытерев с лица кровь.

— Ты должен радоваться, что отделался всего одним ударом. Знай, что ты сам вырыл себе могилу, - смерив мужчину холодным взглядом, Дунфан Лин собрался отправиться в сторону поместья.

Повернувшись к Нефритовому Охотнику спиной, он добавил:

— Четвёртый, время, что я тебе дал, уже подходит к концу. Не забудь о своём обещании.

Нефритовый Охотник горько усмехнулся и проводил взглядом удаляющуюся фигуру. Он уже догадывался, что, если с Бин-эр хоть что-то случится, его старший брат ни за что не простит его. Даже связывающие их семейные узы не заставят Дунфан Лина пощадить его.

http://tl.rulate.ru/book/93665/3265976

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь