Готовый перевод Marvel: Baldur Odinson / Марвел: Бальдр Одинсон: Глава 243: Проект Озарение (17)

 

Время, которое я выиграла, поймав врагов в ловушку, истекает, два доспеха уже выбрались, и теперь они выпускают Железную Гадюку, квинджеты, которые раньше были сосредоточены на Новичке, теперь тоже направляются ко мне. Я не обращаю на них внимания, закрываю глаза, пытаюсь соединиться с силой и, раскрыв руки, спокойно произношу.

"Силой Бальдра!"

Мой спокойный голос эхом разносится по небу, а затем я чувствую его, нет ни волнения, ни ожидания, он просто принял мою просьбу, как только я произнесла фразу.

"ОСТАНОВИТЕСЬ!", - закричала я властным тоном.

Мое тело окутала чистая золотая энергия, а потом она вырвалась наружу и превратилась в три столба энергии, которые ударили в три корабля, золотая энергия была похожа на жидкость, в их состоянии не произошло никаких изменений, кроме, конечно, того, что теперь они остановились в воздухе, на самом деле они продолжали двигаться, только так медленно, что это было незаметно.

"Великий подвиг магии", - сказала я себе, стоя в воздухе.

"К сожалению, это ненадолго".

Чтобы поддерживать заклинание, мне приходится стоять на месте, оставаясь полностью уязвимой для атак, и вот, глядя вниз, я вижу, как ко мне приближаются три моих врага вместе с несколькими квинджетами. К сожалению, они успели покинуть Хеликэрриер до того, как моя магия поразила их.

 

***

 

Возле Трискелиона, остров Теодора Рузвельта, река Потомак, между Вашингтоном и Виргинией.

В тот же момент.

2014 год.

 

"Разве я не говорил, что это сработает!", - крикнул Старк, падая на большой скорости навстречу битве.

{Нам это удалось, и мы чуть не потопили новую базу в Атлантическом океане!}, - ответил по коммуникатору его друг Брюс, летевший рядом с ним в броне, похожей на его собственную.

"Неважно, было ли это близко или нет, главное - понять, что это за чертовщина!"

Что застало Старка врасплох, так это то, что его сенсоры зафиксировали картину поля боя: три гигантских корабля, окутанные золотой аурой, остановились в воздухе, несколько квинджетов летели к женщине в зеленой кожаной мантии с распростертыми в воздухе руками, держащей посох, та же золотая энергия, что была вокруг кораблей, была и вокруг нее, но что действительно заставило Старка закричать от всех этих удивительных вещей, происходящих одновременно, так это костюм брони с таким же дизайном, как и у него, летящий рядом с двумя другими большими роботами.

"Эти ублюдки из Гидры украли мою броню!", - крикнул Старк.

{Эта женщина - жена Бальдра, она не может двигаться, мы должны пойти и помочь ей"}, - крикнул Брюс, привлекая внимание своего друга.

"Сукины дети украли мои доспехи!", - продолжил негодовать Старк.

У Брюса была такая же броня, как у Старка, но он не знал, как ею управлять, поэтому, чтобы избежать несчастных случаев во время прыжка, он поручил управление своей броней Джарвису.

"Ублюдки украли мою броню!"

После повторения этого возгласа Старк на большой скорости помчался в их сторону. С его плеч было выпущено несколько небольших ракет, которые точно попали во все квинджеты и взорвали их в воздухе. Затем он встал перед Железной Гадюкой и двумя Стражами и выстрелил из репульсоров, поразив двух Стражей и заставив их упасть. Затем он и зеленая броня столкнулись в воздухе, и Старк не упустил свой шанс схватить ее, в результате чего они оба закружились в воздухе.

"Я подам на тебя в суд!", - крикнул он другой броне, которая не потрудилась ответить.

Она просто ударила Старка коленом в живот, разделив их, и атаковала мечом, пробив большую брешь в броне Железного человека. Не заметив меча, он снова выстрелил рукой, попал в зеленую броню и отбросил ее в сторону.

{Старк? Наконец-то!} - крикнул голос в коммуникаторе.

"Наташа? Ты скучала по мне?" - самодовольно спросил он.

{У нас нет времени валять дурака, ты должен разобраться с женщиной в зеленой броне и Стражами, не дай им встать на пути Аморы, что бы она ни сделала, она остановила Хэликэрриеры, но предоставила возможность атаковать себя.}

"Как обычно, бейте плохих парней и взрывайте всякую дрянь".

{Я собираюсь помочь Сэму, Брюс с тобой?}, - спросила она.

{Я здесь, Наташа}, - ответил он.

{Хорошо. А теперь зови зеленого и иди помоги Стиву, у него тоже проблемы.}

{Я не хотел использовать зеленый код, но, глядя на ситуацию...}, - Брюс вздохнул.

"Подожди. Кто такой Сэм?", - спросил Старк в замешательстве.

{Новый рекрут Капитана}.

"Значит, моя теория оказалась верной, он действительно втайне мечтал создать свой собственный бойз-бенд".

Старку пришлось прекратить шутить, когда один из тех, кого Наташа называла Стражем, атаковал его, подняв в воздух руку с лезвием. Старк повернулся, чтобы уклониться, и из его запястья вырвался красный лазер, пытаясь разрубить врага пополам, но Страж поднял руку, которая из черной превратилась в серебристую, и когда лазер попал в него, он отразился в другом направлении.

"Перевоплощение, круто!", - сказал он, отходя в сторону, но в этот момент Страж направил на него руку и выстрелил из своего репульсора, попав точно в Старка.

"Сколько моих проектов украли эти ублюдки?", - спросил Старк, восстановив контроль над своей броней и атаковав Стража.

Спустя пару минут на поле боя сложилась ровная ситуация. Три доспеха обстреливали друг друга в воздухе энергетическими взрывами. Старк не хотел подходить слишком близко, и это был лучший способ держать их на расстоянии, но затем на поле боя вернулась женщина в зеленых доспехах без шлема и с мечом в руках, но она проигнорировала Старка и снова выстрелила в жену Бальдра. Старк проигнорировал двух нападавших и полетел на перехват.

"Джарвис, ты проанализировал ее доспехи?"

{Технические характеристики брони очень напоминают Марк IV, сэр}.

Старку удалось оказаться перед зеленой броней прежде, чем она достигла Аморы, женщина попыталась разрубить его своим мечом, но Старк удержал его рукой и нанес удар головой женщине, которая без шлема сильно пострадала, затем он отпустил меч и направил на нее свою открытую руку, но на этот раз он выстрелил не взрывом энергии, а электромагнитным импульсом, эффект был мгновенный, огни на груди зеленой брони погасли, как и ее двигатель, заставляя упасть с неба.

"Хорошо, что я защитил следующие версии брони от ЭМИ".

{Ей нужно несколько минут на перезагрузку, сэр.}

"Хорошо, тогда..."

 

http://tl.rulate.ru/book/93658/3461010

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь