Готовый перевод Marvel: Baldur Odinson / Марвел: Бальдр Одинсон: Глава 227: Проект Озарение (1)

 

Поев, они так и остались сидеть за столом в столовой.

"Итак, вопрос: кто из Щ.И.Т мог запустить ракету?", - спросила Наташа

"Пирс", - ответил Стив.

Александр Пирс, министр обороны Всемирного совета безопасности. Это международный совет, созданный политиками из самых могущественных стран Земли для надзора за Щ.И.Т.

"Алгоритм Арнима Золы", - напомнил ей Стив.

"Прямо как Джаспер Ситуэлл", - она вспомнила лысого мужчину, которого похитили.

"Итак, вопрос: как двое разыскиваемых могут похитить кого-то из Щ.И.Т. средь бела дня в Вашингтоне?", - спросил Стив.

Они сидели молча, обдумывая ответ: "Не так-то просто передвигаться по открытому пространству. Если изображение зафиксирует хотя бы одна камера наблюдения, нас сразу вычислят".

Они замолчали, обдумывая решение. Им не так-то просто передвигаться в открытую. Если бы их изображение зафиксировала хотя бы одна камера наблюдения, их бы сразу вычислили.

"Кажется, у меня есть решение этой проблемы", - сказал Сэм из кухни, подошел к Стиву и положил на стол папку с документами.

"Что это?", - спросил Стив.

"Своего рода автобиография", - ответил он.

Наташа и Стив начинают рассматривать фотографии в документах, и только Наташа обращает внимание на миссию, о которой сообщалось в документе.

"Это Бахмала. Миссия Халида Хандила, это ты?", - спросила она, впечатленная.

"Это Райли?" - спросил Стив, глядя на фотографию Сэма рядом с другим мужчиной.

"Да, это был он".

"Я слышала, что они не использовали вертолеты из-за ракет, вы использовали парашют-невидимку?"

Наташа знала о миссии, но не точные детали.

"Нет. Я использовал вот это", - Сэм сказал, передавая Стиву другую папку.

"Я думал, ты пилот", - сказал он, улыбаясь.

"Я никогда этого не говорил", - ответил Сэм.

"Я не могу просить тебя об этом, Сэм. Ты ушел по уважительной причине".

Они оба были не в том положении, чтобы не принимать помощь. Но, несмотря на это, Стив не хотел вовлекать в опасность слишком много людей. Тем более человека, ушедшего из армии.

"Брат, я нужен Капитану Америке. Лучшей причины вернуться нет", - ответил Сэм.

Стив знал, что не сможет переубедить своего нового друга, поэтому согласился на его помощь.

"Где мы можем достать такую штуку?", - спросил Стив, глядя на фотографию в папке.

"В Форт-Миде, но там много охраны", - ответил Сэм.

Стив смотрит на Наташу, которая кивает в знак согласия, и отвечает Сэму.

"Это не должно быть проблемой".

"Итак, раз уж мы ищем помощи. Есть новости с базы Мстителей?", - спросил Стив у Наташи.

"Связи по-прежнему нет", - ответила Наташа.

С того момента, как они узнали правду о Гидре, они пытались связаться с базой Мстителей на орбите Земли. К сожалению, все попытки связаться с базой не увенчались успехом.

Наташа пришла к выводу, что Гидра каким-то образом саботировала базу, изолировав всех, кто на ней находился. На базе находились двое тяжеловесов команды, и одним движением их удалось вывести из игры. Единственным Мстителем, которого не было на базе, был Бальдр, но связаться с ним, не находясь на базе, было невозможно.

Наташа даже попыталась отправить ему сообщение с помощью своего оружия. Он проделывал нечто подобное, но у нее ничего не вышло.

"Значит, остались только мы", - сказал Стив.

"Вообще-то, у нас есть еще один вариант", - сказала Наташа.

"Кто?", - спросил Стив.

"Амора".

Между ними не было секретом, кто она такая. Королева Геноша, ныне изгнанная за заговор против своего короля и мужа.

Исчезнув на некоторое время, она снова появилась в стране. Некоторое время она бродила по окрестностям, пока не выбрала место для проживания.

Спецназ не спускал с нее глаз, но предпочитал лишь наблюдать издалека. Это была женщина, которой в одиночку удалось потопить все немецкие корабли во время Второй мировой войны. За человеком с такой силой лучше наблюдать издалека.

"Я почти уверен, что она не пойдет на это", - сказал Стив, все еще вспоминая свою первую встречу с королевой.

Насколько он знал, эту женщину совершенно не интересовали никакие темы в этом мире.

"Ну спросить не помешает", - ответила Наташа.

Стив знал, что даже если Амора согласится им помочь, она не станет выполнять ни одного их приказа. Она может усугубить их положение.

"Тогда давайте спросим", - согласился он.

Даже если она не будет выполнять приказы, то уж точно станет для Гидры большей головной болью, чем все они вместе взятые. Но сначала королева должна была согласиться помочь им.

 

***

 

База Мстителей, на орбите вокруг планеты Земля.

В тот же момент.

2014 год.

 

"Как там дела, Брюс?", - Тони Старк уже несколько часов задавал своему другу один и тот же вопрос.

К сожалению, ответ был таким же, как и раньше.

{Ничего}, - ответил Брюс в коммуникатор.

"Просто отлично".

Новая база Мстителей, которая была почти готова, теперь стала смертельной ловушкой для них двоих.

Все началось несколько часов назад, когда ни с того ни с сего на базе отключилось электричество. Двое гениев не стали отчаиваться, решив, что это небольшая ошибка в электрической системе корабля. В таких больших проектах всегда случаются небольшие неполадки до конца строительства.

Поэтому, пока Брюс отправился в электрический отсек в нижней части базы, Старк попытался активировать резервное питание. Но, к его удивлению, несмотря на то что резервные системы работали идеально, база не хотела перезапускать свои системы.

Ситуация стала еще хуже, когда Брюс сообщил, что вся электрическая система сгорела - произошел мощный скачок напряжения. Но и это еще не все: системы жизнеобеспечения, которые должны были работать отдельно от основной системы, тоже были отключены.

Так они оказались без света, воздуха и искусственной гравитации посреди космоса.

Любой обычный человек пришел бы в отчаяние от такой ситуации, но эти двое были гениями, и, учитывая высокомерие Старка, он никогда не сомневался, что сможет найти решение, поэтому они оба принялись за работу. Старк пытался подключить электричество, а Брюс - восстановить жизнеобеспечение, но даже они уже начали волноваться после нескольких часов безуспешной работы.

"Подожди, кажется, я что-то нашел".

И тут ни с того ни с сего в командной комнате базы зажегся свет, а также включились компьютеры, которые до этого были выключены. Старк стоял под столом, где он подключал длинный кабель к соседней комнате.

"Успех!", - радостно воскликнул он.

{Ты сделал это! Здесь тоже теперь горит свет!} - сказал Брюс.

 

http://tl.rulate.ru/book/93658/3445987

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь